Указание ГТК РФ № N 01-12/964 от 1995-08-03 00:00:00

О таможенных льготах для международных организаций и их представительств на территории Российской Федерации

(в ред. Указаний ГТК РФ от 18.09.1995 N 01-12/1130, от 01.08.1996 N 01-14/858, от 23.09.1996 N 01-14/1089, от 20.01.1997 N 01-14/59, от 17.02.1997 N 01-14/166, от 21.05.1997 N 01-14/623; распоряжений ГТК РФ от 19.12.1997 N 01-14/1728, от 05.02.1998 N 01-14/158, от 21.05.1998 N 01-14/558, от 12.02.1999 N 01-14/183, от 28.05.1999 N 01-14/638, от 06.10.1999 N 01-14/1132, от 05.01.2001 N 8-р, от 19.04.2001 N 397-р, от 18.09.2002 N 606-р, от 27.06.2003 N 337-р, от 12.02.2004 N 54-р, с изм., внесенными письмом ГТК РФ от 28.02.2000 N 01-06/4715)

Двусторонними и многосторонними международными договорами, заключенными Правительством Российской Федерации (Правительством СССР) с одной стороны, и правительствами других государств и международными организациями, с другой стороны, определены таможенные льготы для следующих международных организаций, их представительств на территории Российской Федерации, персонала этих организаций и представительств, а также членов их семей:
1. Организация Объединенных Наций
2. Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО)
3. Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО)
4. Международный валютный фонд
5. Международный банк реконструкции и развития
6. Международная финансовая корпорация
7. Международная ассоциация развития
8. Комиссия Европейских Сообществ
9. Европейский банк реконструкции и развития 10. Международный научно-технический Центр 11. Международная организация по миграции 12. Международный Комитет Красного Креста 13. Международный Центр научной и технической информации 14. Международный инвестиционный банк 15. Международный банк экономического сотрудничества 16. Международная организация космической связи "Интерспутник" 17. Международная организация по экономическому и научно-техническому сотрудничеству в области электротехнической промышленности "Интерэлектро" 18. Объединенный институт ядерных исследований 19. Отделение Исполнительного комитета Содружества Независимых Государств (п. 19 в ред. распоряжения ГТК РФ от 27.06.2003 N 337-р) 20. Межгосударственный авиационный комитет 21. Межгосударственный банк 22. Межпарламентская Ассамблея государств - участников Содружества Независимых Государств 23. Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств 24. Европейское космическое агентство и Постоянное представительство Европейского космического агентства 25. Международная организация труда и Бюро Международной организации труда (п. 25 введен распоряжением ГТК РФ от 19.12.1997 N 01-14/1728) 26. Главная редакция международного журнала "Проблемы теории и практики управления" (п. 26 введен распоряжением ГТК РФ от 05.02.1998 N 01-14/158) 27. Евразийская патентная организация (п. 27 введен распоряжением ГТК РФ от 21.05.1998 N 01-14/558) 28. Международный центр по информатике и электронике (п. 28 введен распоряжением ГТК РФ от 12.02.1999 N 01-14/183) 29. Совет Европы (п. 29 введен распоряжением ГТК РФ от 28.05.1999 N 01-14/638) 30. Совет по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств (п. 30 введен распоряжением ГТК РФ от 06.10.1999 N 01-14/1132) 31. Институт ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании (ИИТО) (п. 31 введен распоряжением ГТК РФ от 05.01.2001 N 8-р) 32. Международный научно-исследовательский институт проблем управления. (п. 32 введен распоряжением ГТК РФ от 18.09.2002 N 606-р) 33. Организация Договора о коллективной безопасности и Секретариат Организации Договора о коллективной безопасности. (п. 33 введен распоряжением ГТК РФ от 12.02.2004 N 54-р) (второй абзац в ред. Указания ГТК РФ от 21.05.1997 N 01-14/623) Исходя из вышеизложенного, на основании статей 6 и 211 Таможенного кодекса Российской Федерации обязываю:
1. Предоставлять указанным международным организациям, их представительствам на территории Российской Федерации, персоналу этих организаций и представительств, а также членам их семей таможенные льготы согласно Приложениям N 1 - 30 к настоящему Указанию. (в ред. Указаний ГТК РФ от 17.02.1997 N 01-14/166, от 21.05.1997 N 01-14/623; распоряжений ГТК РФ от 19.12.1997 N 01-14/1728, от 05.02.1998 N 01-14/158, от 21.05.1998 N 01-14/558, от 12.02.1999 N 01-14/183, от 28.05.1999 N 01-14/638, от 06.10.1999 N 01-14/1132, от 05.01.2001 N 8-р, от 18.09.2002 N 606-р, от 12.02.2004 N 54-р)
2. Исходить из того, что любые товары, ввозимые на территорию Российской Федерации в соответствии с пунктом 1 настоящего Указания, относятся к категории условно выпущенных товаров.
3. В связи с предусмотренной (допускаемой) учредительными документами международных организаций, перечисленных в Приложениях N N 9 - 14 к настоящему Указанию, возможностью занятия предпринимательской деятельностью таможенное оформление ввозимых (вывозимых) указанными организациями товаров, которые с учетом сложившейся практики обычно не ввозятся (вывозятся) другими международными организациями и назначение которых не позволяет однозначно отнести их к товарам, предназначенным для служебного пользования, производить с предоставлением таможенных льгот только при наличии указания ГТК России в каждом конкретном случае.
4. Перечень старших должностных лиц, предусмотренный Приложением N 1 к настоящему Указанию, а также перечни отдельных должностных лиц, предусмотренные Приложениями N N 10, 11, 12 к настоящему Указанию, доводятся до сведения таможенных органов специальными нормативными актами ГТК России.
5. Таможенные льготы, предусмотренные настоящим Указанием, не распространяются на граждан Российской Федерации, а также на лиц, постоянно проживающих в Российской Федерации.
6. Считать утратившими силу указания ГТК России, перечисленные в Приложении N 15 к настоящему Указанию.
7. Контроль за соблюдением условий предоставления таможенных льгот, предусмотренных настоящим Указанием, возложить на начальников таможенных органов.

Первый заместитель Председателя Государственного таможенного комитета Российской Федерации В.Ф.КРУГЛИКОВ

Приложение 1 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Организация Объединенных Наций и Представительство ООН

В соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Организацией Объединенных Наций об учреждении в Российской Федерации Объединенного представительства Организации Объединенных Наций от 15 июня 1993 года (прилагается, статьи 6 и 7):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) ООН и Представительством ООН и предназначенных для служебного пользования, а также собственных изданий, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Генеральному секретарю ООН, должностному лицу, исполняющему его обязанности, и проживающим вместе с ними членам их семей, Главе Представительства ООН, представителям органов, программ и фондов ООН и другим старшим должностным лицам (по согласованию между ООН и Правительством Российской Федерации), а также представителям членов ООН при исполнении ими своих служебных обязанностей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) должностными лицами ООН и предназначенных для их личного пользования, в том числе товаров для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 2 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Международный валютный фонд (МВФ) Международный банк реконструкции и развития (МБРР) Международная финансовая корпорация (МФК) Международная ассоциация развития (МАР) Организация Объединенных Наций по промышленному развитию (ЮНИДО)

В соответствии с Конвенцией о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений от 21 ноября 1947 года (прилагается, разделы 9, 13, 19, 21), Постановлением Правительства Российской Федерации от 30 декабря 1993 г. N 1367 и Соглашением между Правительством Российской Федерации и Организацией Объединенных Наций по промышленному развитию о деятельности Центра международного промышленного сотрудничества ЮНИДО в Российской Федерации от 18 декабря 1992 года (прилагается, статья 2) (далее - Центр ЮНИДО):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) МВФ, МБРР, МФК, МАР, ЮНИДО и Центром ЮНИДО и предназначенных для служебного пользования, а также собственных изданий, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Главному администратору МВФ, МБРР, МФК, МАР, ЮНИДО, должностным лицам, исполняющим их обязанности, и проживающим вместе с ними членам их семей, а также представителям членов МВФ, МБРР, МФК, МАР, ЮНИДО при исполнении ими своих служебных обязанностей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) должностными лицами МВФ, МБРР, МФК, МАР, ЮНИДО и Центра ЮНИДО и предназначенных для их личного пользования, в том числе товаров для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 3 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО)

В соответствии с Соглашением между Правительством СССР и Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры о создании и функционировании Бюро ЮНЕСКО в СССР от 19 июля 1989 года (прилагается, статья 5), а также Конвенцией о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений от 21 ноября 1947 года (разделы 9, 13, 19, 21):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Бюро ЮНЕСКО и предназначенных для служебного пользования, а также собственных изданий, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Сотрудникам Бюро ЮНЕСКО и проживающим вместе с ними членам их семей, а также представителям членов ЮНЕСКО при исполнении ими своих служебных обязанностей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьями 203, 204 Таможенного кодекса Российской Федерации.

Приложение 4 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Представительство Комиссии Европейских Сообществ

В соответствии с Соглашением между Правительством СССР и Комиссией Европейских Сообществ об учреждении, привилегиях и иммунитетах Представительства Комиссии Европейских Сообществ в СССР от 8 февраля 1991 года (прилагается) Представительство Комиссии, его глава и его члены, а также живущие вместе с ними члены их семей пользуются на территории Российской Федерации такими правами, привилегиями и иммунитетами, которые определены Венской конвенцией о дипломатических сношениях 1961 года и соответственно предоставляются дипломатическим представительствам, аккредитованным в Российской Федерации, главам и членам этих представительств, а также живущим вместе с ними членам их семей (статья 3): При таможенном оформлении товаров, ввозимых (вывозимых) Представительством Комиссии Европейских сообществ и предназначенных для официального пользования Представительства, товаров, ввозимых (вывозимых) главой и членами Представительства, а также проживающими вместе с ними членами их семей, и предназначенных для их личного пользования, применять льготы, предусмотренные главой 30 Таможенного кодекса Российской Федерации.

Приложение 5 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Европейский банк реконструкции и развития

В соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Европейским банком реконструкции и развития о Постоянном представительстве Европейского банка реконструкции и развития от 29 марта 1993 года (прилагается, статьи 9 и 14):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Европейским банком реконструкции и развития (ЕБРР) и предназначенных для служебного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Постоянному представителю ЕБРР и членам его семьи предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) должностными лицами и сотрудниками ЕБРР и Постоянного представительства и предназначенных для их личного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 6 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Международный научно-технический Центр

В соответствии с Соглашением об учреждении Международного научно-технического Центра от 27 ноября 1992 года (прилагается, статьи 10 и 12), заключенным Российской Федерацией, Соединенными Штатами Америки, Японией, Европейским сообществом по атомной энергии и Европейским экономическим сообществом:
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Международным научно-техническим Центром (МНТЦ) и предназначенных для служебного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Представителям Сторон указанного Соглашения, входящих в состав Совета управляющих, исполнительному директору и заместителям директора предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Таможенное оформление товаров, предназначенных для первоначального обзаведения, ввозимых:
- персоналом МНТЦ;
- служащими правительств государств и Европейских Сообществ, являющихся Сторонами Соглашения об учреждении МНТЦ от 27.11.92, находящимися в Российской Федерации в связи с проектами МНТЦ и его деятельностью,
- производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
4. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) сотрудниками нероссийских организаций, участвующими в проектах МНТЦ и его деятельности, и предназначенных для личного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 7 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Международная организация по миграции

В соответствии с Соглашением о сотрудничестве между Правительством Российской Федерации и Международной организацией по миграции от 13 марта 1992 года (прилагается, статья 2):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Международной организацией по миграции и предназначенных для служебного пользования, а также собственных изданий, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) директором Бюро Международной организации по миграции и предназначенных для личного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых сотрудниками Международной организации по миграции и предназначенных для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 8 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Международный Комитет Красного Креста

В соответствии с Соглашением между Международным Комитетом Красного Креста (МККК) и Правительством Российской Федерации о статусе МККК и его Делегации (Представительства) на территории Российской Федерации от 24 июня 1992 года (прилагается, статьи 9 и 10):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Международным Комитетом Красного Креста (МККК) и предназначенных для служебного пользования или для программ МККК по оказанию помощи в Российской Федерации или в другом государстве, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Предоставлять Главе Делегации МККК, его заместителям и членам их семей льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых членами Делегации МККК и предназначенных для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 9 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Международный Центр научной и технической информации

В соответствии с Соглашением об учреждении Международного Центра научной и технической информации от 27 февраля 1969 года (прилагается, статья 16), Протоколом к данному Соглашению от 19 мая 1989 года (прилагается, статья 1), Конвенцией о правовом статусе, привилегиях и иммунитетах межгосударственных экономических организаций, действующих в определенных областях сотрудничества, от 5 декабря 1980 года (прилагается, статьи 7, 11, 13):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Международным Центром научной и технической информации (МЦНТИ) и предназначенных для служебного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Представителям государств - членов МЦНТИ, а также директору МЦНТИ предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) должностными лицами МЦНТИ и проживающими вместе с ними членами их семей и предназначенных для их личного пользования, в том числе товаров для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 10 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Международный инвестиционный банк

В соответствии с Соглашением об образовании Международного инвестиционного банка от 10 июля 1970 года с изменениями, внесенными Протоколом от 20 декабря 1990 года (прилагается, статьи 13, 14 и 15), и Соглашением между Международным инвестиционным банком и Правительством Союза Советских Социалистических Республик об урегулировании вопросов, связанных с местопребыванием в СССР Международного инвестиционного банка, от 23 декабря 1977 года (прилагается, статья 7):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Международным инвестиционным банком (далее - Банк) и предназначенных для служебного пользования, в том числе строительных материалов для строительства комплекса зданий Банка, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Представителям стран и межгосударственных организаций в Совете Банка при исполнении ими своих служебных обязанностей предоставлять в отношении их личного багажа таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Отдельным должностным лицам Банка, определяемым Советом Банка, при исполнении этими должностными лицами своих служебных обязанностей предоставлять в отношении их личного багажа таможенные льготы, предусмотренные статьями 203 и 204 Таможенного кодекса Российской Федерации.

Приложение 11 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Международный банк экономического сотрудничества

В соответствии с Соглашением об организации и деятельности Международного банка экономического сотрудничества от 22 октября 1963 года с изменениями, внесенными Протоколами от 18 декабря 1970 года, 23 ноября 1977 года и 18 декабря 1990 года (прилагается, статья 6), и Уставом Международного банка экономического сотрудничества (прилагается, статьи 32, 33 и 34):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Международным банком экономического сотрудничества (далее - Банк) и предназначенных для служебного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Представителям стран в Совете Банка при исполнении ими своих служебных обязанностей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Отдельным должностным лицам Банка, определяемым Советом Банка, при исполнении этими должностными лицами своих служебных обязанностей предоставлять в отношении их личного багажа таможенные льготы, предусмотренные статьями 203 и 204 Таможенного кодекса Российской Федерации.

Приложение 12 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Международная организация космической связи "Интерспутник"

В соответствии с Соглашением о правоспособности, привилегиях и иммунитетах Международной организации космической связи "Интерспутник" от 20 сентября 1976 года (прилагается, статьи 2, 3 и 4), Соглашением между Международной организацией космической связи "Интерспутник" и Правительством СССР об урегулировании вопросов, связанных с местопребыванием в СССР организации "Интерспутник", от 15 сентября 1977 года (прилагается, статьи 4, 5):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Международной организацией "Интерспутник" и предназначенных для служебного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Представителям членов "Интерспутника" в Совете этой организации и проживающим с ними членам их семей, а также Генеральному директору и его заместителю предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Представителям, не поименованным выше, при исполнении ими своих служебных обязанностей предоставлять в отношении их личного багажа таможенные льготы, предусмотренные статьями 203 и 204 Таможенного кодекса Российской Федерации.
4. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) отдельными должностными лицами Международной организации "Интерспутник", определяемыми Советом "Интерспутника", и проживающими вместе с ними членами их семей и предназначенных для их личного пользования, в том числе товаров для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 13 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

Международная организация по экономическому и научно-техническому сотрудничеству в области электротехнической промышленности "Интерэлектро"

В соответствии с Соглашением о создании Международной организации по экономическому и научно-техническому сотрудничеству в области электротехнической промышленности "Интерэлектро" от 13 декабря 1973 года (прилагается, статья 11):
1. Производить таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Международной организацией "Интерэлектро" и предназначенных для служебного пользования, без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) должностными лицами Международной организации "Интерэлектро" и проживающими вместе с ними членами их семей и предназначенных для их личного пользования, в том числе товаров для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов на хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 14 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(в ред. распоряжения ГТК РФ от 19.04.2001 N 397-р)

Объединенный институт ядерных исследований

В соответствии с Протоколом к Соглашению об организации Объединенного института ядерных исследований от 26 марта 1956 года, подписанным 3 - 4 марта 1987 года (прилагается, статья 1), Конвенцией о правовом статусе, привилегиях и иммунитетах межгосударственных экономических организаций, действующих в определенных областях сотрудничества, от 5 декабря 1980 года (прилагается, статьи 7, 11, 13), а также Соглашением между Правительством Российской Федерации и Объединенным институтом ядерных исследований о местопребывании и об условиях деятельности Объединенного института ядерных исследований в Российской Федерации от 23 октября 1995 года (прилагается, статьи 17, 21): (в ред. распоряжения ГТК РФ от 19.04.2001 N 397-р)
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Объединенным институтом ядерных исследований (ОИЯИ) и предназначенных для служебного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Представителям государств - членов ОИЯИ, а также директору ОИЯИ предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) должностными лицами ОИЯИ и проживающими вместе с ними членами их семей и предназначенных для их личного пользования, в том числе товаров для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 15 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

ИЗМЕНЕНИЯ И НОРМАТИВНЫЕ ДОКУМЕНТЫ ГТК РОССИИ

Признать утратившими силу:
1. Указание ГТК России от 25.05.92 N 01-12/44
2. Указание ГТК России от 11.06.93 N 01-12/605
3. Указание ГТК России от 11.11.93 N 01-12/967
4. Указание ГТК России от 22.02.94 N 01-12/131
5. Указание ГТК России от 09.03.94 N 01-12/15
6. Указание ГТК России от 18.05.94 N 01-12/407
7. Указание ГТК России от 16.06.94 N 01-12/539
8. Указание ГТК России от 10.01.95 N 01-12/15
9. Указание ГТК России от 09.03.95 N 01-12/415

Приложение 16 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(в ред. распоряжения ГТК РФ от 27.06.2003 N 337-р)

ОТДЕЛЕНИЕ ИСПОЛНИТЕЛЬНОГО КОМИТЕТА СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ

В соответствии с Соглашением между Исполнительным комитетом Содружества Независимых Государств и Правительством Российской Федерации об условиях пребывания Отделения Исполнительного комитета Содружества Независимых Государств на территории Российской Федерации от 4 июля 2001 г. (прилагается, статьи 8, 10):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Отделением Исполнительного комитета Содружества Независимых Государств и предназначенных для официального пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Должностные лица Отделения Исполнительного комитета Содружества Независимых Государств, занимающие квотные должности, освобождаются от уплаты таможенных платежей при ввозе в Российскую Федерацию товаров, предназначенных для первоначального обзаведения хозяйством, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 17 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено Указанием ГТК РФ от 01.08.1996 N 01-14/858)

Межгосударственный Авиационный Комитет (МАК)

В соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Межгосударственным авиационным комитетом об условиях его пребывания на территории Российской Федерации от 20 октября 1995 года (прилагается, статьи 8, 12, 13):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Межгосударственным авиационным комитетом (МАК) и предназначенных для служебного пользования, а также собственных официальных изданий, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Представителям государств (полномочным представителям государств - участников <*> Соглашения о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства в Совете по авиации и использованию воздушного пространства и/или в президиуме МАК), председателю МАК, его заместителям и членам их семей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
2. Представителям государств (полномочным представителям государств - участников <*> Соглашения о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства в Совете по авиации и использованию воздушного пространства и/или в президиуме МАК), председателю МАК, его заместителям и членам их семей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
-------------------------------- <*> По состоянию на 25 июня 1996 года государствами - участниками Соглашения о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства от 25 декабря 1991 года являются следующие государства: Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Белоруссия, Республика Грузия, Республика Казахстан, Киргизская Республика, Республика Молдова, Российская Федерация, Республика Таджикистан, Туркменистан, Республика Узбекистан, Украина.

3. Таможенное оформление товаров, ввозимых служащими МАК (за исключением технического и обслуживающего персонала) и предназначенных для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

СОГЛАШЕНИЕ от 20 октября 1995 года

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫМ АВИАЦИОННЫМ КОМИТЕТОМ ОБ УСЛОВИЯХ ЕГО ПРЕБЫВАНИЯ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

------------------------------------------------------------------ Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 14.12.1995 N 198-ФЗ, применяется и вступает в силу в соответствии со статьей 19 Соглашения.
Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 14.12.1995 N 198-ФЗ, применяется и вступает в силу в соответствии со статьей 19 Соглашения.
------------------------------------------------------------------

Правительство Российской Федерации и Межгосударственный авиационный комитет, выступающий от имени государств - участников Межправительственного соглашения о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства, основываясь на Межправительственном соглашении о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства, в целях создания надлежащих условий для деятельности Межгосударственного авиационного комитета на территории Российской Федерации, принимая во внимание, что местом нахождения Межгосударственного авиационного комитета является г. Москва, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения приводимые ниже термины имеют следующее значение: МАК - Межгосударственный авиационный комитет; соответствующие власти - федеральные органы государственной власти, органы государственной власти субъектов Российской Федерации и органы местного самоуправления, компетентные в соответствии с законодательством Российской Федерации; представители государств - лица, которые представляют государство и на которых возложена обязанность действовать в этом качестве в Совете по авиации и использованию воздушного пространства и/или в президиуме МАКа; должностные лица - председатель МАКа, его заместители, другие служащие МАКа, работающие в нем на постоянной основе, за исключением лиц, относящихся к техническому и обслуживающему персоналу; члены семей - супруг (супруга) и несовершеннолетние дети представителей государств и должностных лиц МАКа; помещения МАКа - здания или части зданий (кому бы ни принадлежало право собственности на них), используемые для официальных целей МАКом, а также и земельные участки, на которых расположены данные здания или части зданий; имущество МАКа - все имущество, включая фонды и иные активы, принадлежащие МАКу или находящиеся в его владении и управлении при выполнении им своих официальных функций; архивы МАКа - отчеты и корреспонденция, документы, манускрипты, фотоснимки и кинофильмы, магнитные пленки и звукозаписи, принадлежащие МАКу или находящиеся в его владении.

Статья 2

МАК пользуется правами юридического лица на территории Российской Федерации и имеет право: заключать договоры; приобретать движимое и недвижимое имущество и распоряжаться им; открывать и вести банковские счета в любой валюте; переводить свои денежные средства в пределах Российской Федерации или из Российской Федерации в другое государство и наоборот; возбуждать дела в суде и участвовать в судебных разбирательствах. Предусмотренные настоящей статьей права осуществляются председателем МАКа и уполномоченными на то его представителями.

Статья 3

Правительство Российской Федерации предоставляет МАКу на условиях, установленных для федеральных органов исполнительной власти, помещения, необходимые для осуществления им своих функций. Порядок и условия владения и пользования предоставленными МАКу помещениями определяются отдельными соглашениями или договоренностями между соответствующими властями и МАКом. МАК принимает меры к надлежащему содержанию, эксплуатации и использованию предоставленных ему помещений и обязуется не совершать действий, наносящих им ущерб. Правительство Российской Федерации оказывает МАКу по его просьбе содействие в приобретении и строительстве или в получении каким-либо образом жилых помещений для должностных лиц МАКа.

Статья 4

Помещения МАКа и его имущество неприкосновенны. Представители соответствующих властей могут вступать в помещения МАКа не иначе как с согласия и на условиях, одобренных председателем МАКа или лицом, его замещающим. Исполнение любых действий по решению соответствующих властей может иметь место в помещениях МАКа только с согласия председателя МАКа или лица, его замещающего. Помещения МАКа не могут служить убежищем для лиц, преследуемых по законам Российской Федерации или подлежащих выдаче иностранному государству. Неприкосновенность помещений МАКа не дает права использовать их в целях, несовместимых с функциями или задачами МАКа или наносящих ущерб безопасности Российской Федерации, интересам ее граждан и юридических лиц.

Статья 5

Правительство Российской Федерации принимает надлежащие меры для защиты помещений МАКа от всякого вторжения или нанесения ущерба. Расходы по охране помещений МАКа производятся за счет средств МАКа.

Статья 6

Юрисдикция Российской Федерации распространяется на действия, совершенные в помещениях МАКа, поскольку в настоящем Соглашении не предусматривается иное. МАК имеет право в целях создания условий, необходимых для выполнения им своих функций, устанавливать правила внутреннего распорядка, действующие в пределах его помещений. В помещениях МАКа не применяется законодательство Российской Федерации в той части, в которой оно противоречит таким правилам.

Статья 7

Имущество МАКа, находящееся на территории Российской Федерации, пользуется иммунитетом в отношении обыска, реквизиции, экспроприации, конфискации или иных форм судебного вмешательства, за исключением случаев, когда: к МАКу или его должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба в связи с происшествием, названным транспортным средством, принадлежащим МАКу или его должностному лицу либо эксплуатируемым от имени МАКа, если этот ущерб не возмещается за счет страховой выплаты; к МАКу или его должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба, причиненного жизни и здоровью граждан и вызванного действием или бездействием со стороны МАКа и/или его должностного лица.

Статья 8

МАК освобождается от всех налогов, сборов, пошлин и других платежей, взимаемых на территории Российской Федерации, за исключением тех, которые представляют собой плату за конкретные виды обслуживания. МАК при ввозе и вывозе с территории Российской Федерации предметов, предназначенных для служебного пользования, а также своих официальных изданий пользуется льготами, аналогичными тем, которые предоставляются в Российской Федерации дипломатическим представительствам иностранных государств.

Статья 9

Архивы МАКа неприкосновенны. Официальные сообщения и корреспонденция МАКа не подлежат цензуре. Этот иммунитет распространяется на печатную, фотографическую, аудиовизуальную и иные формы информации, получаемой или отправляемой МАКом. Для передачи и получения корреспонденции МАК и представители государств вправе пользоваться дипломатической почтой в отношениях с органами государств - участников Соглашения о гражданской авиации и об использовании воздушного пространства. Правительство Российской Федерации предоставляет МАКу и представителям государств в их отношениях с государствами - участниками указанного Соглашения и органами Содружества Независимых Государств право пользоваться шифрами, курьерской и другими специальными видами связи, обеспечивающими конфиденциальность передачи информации, в порядке и на условиях, не менее благоприятных, чем те, которыми пользуются в Российской Федерации дипломатические представительства иностранных государств.

Статья 10

Правительство Российской Федерации предоставляет МАКу услуги связи, охранные, транспортные, коммунальные и другие услуги в порядке и на условиях, установленных для федеральных органов исполнительной власти.

Статья 11

Правительство Российской Федерации оказывает содействие МАКу в обеспечении материально-техническими ресурсами и создании необходимых условий для эксплуатации автомобильного транспорта.

Статья 12

Представители государств, если они не являются представителями Российской Федерации, председатель МАКа и его заместители, если они не являются гражданами Российской Федерации либо лицами, постоянно проживающими на ее территории, пользуются в отношении себя и членов своих семей теми же привилегиями и иммунитетами, которые предоставляются в Российской Федерации дипломатическим представителям иностранных государств и членам их семей. Председатель МАКа и его заместители, являющиеся гражданами Российской Федерации, пользуются только иммунитетом, предусмотренным пунктом "а" статьи 13 настоящего Соглашения.

Статья 13

Должностные лица МАКа (если они не являются гражданами Российской Федерации либо лицами, постоянно проживающими на ее территории), не указанные в статье 12 настоящего Соглашения, имеют следующие привилегии и иммунитеты:
а) не подлежат судебной ответственности за действия, совершенные ими при исполнении служебных обязанностей;
б) пользуются вместе с членами семьи такими же льготами по репатриации, какими пользуются сотрудники дипломатических представительств иностранных государств, аккредитованных в Российской Федерации;
в) освобождаются от обложения налогами окладов и любых вознаграждений, выплачиваемых МАКом;
г) освобождаются от государственных служебных повинностей;
д) освобождаются вместе с членами семьи и родственниками, находящимися на их иждивении, от ограничений по иммиграции и от регистрации в период их пребывания на территории Российской Федерации;
е) имеют право ввоза мебели, предметов домашнего обихода и ограниченного количества предметов личного потребления при первоначальном занятии должности в МАКе, а также их вывоза при окончании службы в МАКе без уплаты таможенных пошлин и сборов, за исключением сборов за обслуживание вне времени работы таможенных органов Российской Федерации и иные подобного рода услуги. Положения пунктов "б" - "е" настоящей статьи не применяются в отношении должностных лиц МАКа, являющихся гражданами Российской Федерации либо проживающих постоянно на ее территории. Иммунитет в отношении действий, совершенных при исполнении служебных обязанностей, сохраняется за должностными лицами МАКа и после прекращения их службы в МАКе. Должностные лица МАКа не могут совмещать работу в МАКе с другой оплачиваемой работой и заниматься деятельностью, несовместимой с выполнением ими своих служебных обязанностей, кроме научной, преподавательской и иной творческой деятельности.

Статья 14

Должностные лица МАКа, пользующиеся привилегиями и иммунитетами в соответствии с настоящим Соглашением, уважают суверенитет и законодательство Российской Федерации и не совершают действий, которые бы могли нанести или наносят ущерб правам и законным интересам Российской Федерации, ее граждан и юридических лиц. Привилегии и иммунитеты, предусмотренные настоящим Соглашением, предоставляются должностным лицам МАКа не для личной выгоды отдельных лиц, а для эффективного и независимого выполнения ими своих официальных функций в интересах МАКа. Председатель МАКа либо лицо, его замещающее, и его заместители обязаны отказаться от иммунитета, предоставленного должностному лицу МАКа, в тех случаях, когда такой иммунитет препятствует отправлению правосудия и от него можно отказаться без ущерба для интересов МАКа. МАК постоянно сотрудничает с соответствующими властями для предупреждения каких-либо злоупотреблений со стороны должностных лиц МАКа в связи с предоставленными им привилегиями и иммунитетами.

Статья 15

На должностных лиц МАКа, являющихся гражданами Российской Федерации или лицами, постоянно проживающими на ее территории, распространяется действующий в Российской Федерации порядок социального обеспечения и социального страхования. Время работы в МАКе должностных лиц МАКа, являющихся гражданами Российской Федерации, засчитывается в стаж работы в качестве федерального государственного служащего. МАК производит обязательные отчисления в пенсионные фонды и фонды занятости государств, гражданами которых являются должностные лица МАКа. Взносы по обязательному медицинскому и социальному страхованию уплачиваются МАКом в соответствии с порядком, действующим в Российской Федерации.

Статья 16

Правительство Российской Федерации организует обеспечение за счет средств МАКа должностных лиц МАКа социально-бытовым, медицинским и транспортным обслуживанием на условиях, установленных для соответствующих категорий государственных должностей Российской Федерации и государственных должностей федеральных государственных служащих, согласно Приложению.

Статья 17

По соглашению между Правительством Российской Федерации и МАКом в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения. Разногласия, связанные с толкованием и применением настоящего Соглашения, будут разрешаться Сторонами путем переговоров.

Статья 18

Положения настоящего Соглашения не распространяются на межгосударственные (межправительственные) координационно-консультативные органы и другие органы и организации, действующие при МАКе.

Статья 19

Настоящее Соглашение временно применяется с даты его подписания и вступает в силу одновременно с федеральным законом о его ратификации.

Совершено в г. Москве 20 октября 1995 года в двух экземплярах на русском языке. Один экземпляр в архиве Министерства иностранных дел Российской Федерации, другой - в архиве МАКа.

За Правительство Российской Федерации (подпись)

За Межгосударственный авиационный комитет (подпись)

Приложение к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Межгосударственным авиационным комитетом об условиях его пребывания на территории Российской Федерации

ТАБЛИЦА СООТВЕТСТВИЯ ДОЛЖНОСТЕЙ СЛУЖАЩИХ МАКА ГОСУДАРСТВЕННЫМ ДОЛЖНОСТЯМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ГОСУДАРСТВЕННЫМ ДОЛЖНОСТЯМ ФЕДЕРАЛЬНЫХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ СЛУЖАЩИХ

--------------------------------T--------------------------------¬
¦    Должности служащих МАКа    ¦   Государственные должности    ¦
¦                               ¦     Российской Федерации и     ¦
¦                               ¦   государственные должности    ¦
¦                               ¦  федеральных государственных   ¦
¦                               ¦            служащих            ¦
+-------------------------------+--------------------------------+
¦Председатель МАКа               Федеральный министр             ¦
¦                                                                ¦
¦Первый заместитель председателя Первый заместитель федерального ¦
¦МАКа                            министра                        ¦
¦                                                                ¦
¦Заместитель председателя МАКа   Заместитель федерального        ¦
¦                                министра                        ¦
¦                                                                ¦
¦Председатель комиссии МАКа,     Начальник департамента          ¦
¦исполнительный секретарь                                        ¦
¦                                                                ¦
¦Заместитель председателя        Заместитель начальника          ¦
¦комиссии МАКа                   департамента                    ¦
¦                                                                ¦
¦Начальник управления МАКа,      Начальник управления            ¦
¦начальник самостоятельного                                      ¦
¦отдела, советник                                                ¦
¦                                                                ¦
¦Заместитель начальника          Начальник отдела в составе      ¦
¦управления, начальник отдела в  департамента (управления)       ¦
¦составе комиссии, управления,                                   ¦
¦помощник, советник председателя                                 ¦
¦МАКа                                                            ¦
¦                                                                ¦
¦Консультант                     Консультант                     ¦
¦                                                                ¦
¦Главный специалист              Главный специалист              ¦
¦                                                                ¦
¦Ведущий специалист              Ведущий специалист              ¦
¦                                                                ¦
¦Специалист I категории          Специалист I категории          ¦
¦                                                                ¦
¦Специалист II категории         Специалист II категории         ¦
L-----------------------------------------------------------------


Приложение 18 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено Указанием ГТК РФ от 23.09.1996 N 01-14/1089)

Межгосударственный банк

В соответствии с Соглашением между Межгосударственным банком и Правительством Российской Федерации об условиях пребывания Межгосударственного банка на территории Российской Федерации от 30 июля 1996 года (прилагается, статьи 6 и 10):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Межгосударственным банком и предназначенных для служебного пользования, а также собственных изданий производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Таможенное оформление товаров, ввозимых должностными лицами (за исключением технического и обслуживающего персонала) и предназначенных для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 19 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено Указанием ГТК РФ от 20.01.1997 N 01-14/59; с изм., внесенными письмом ГТК РФ от 28.02.2000 N 01-06/4715)

Межпарламентская Ассамблея государств - участников Содружества Независимых Государств

------------------------------------------------------------------
В дополнение к данному документу письмом ГТК РФ от 28.02.2000 N 01-06/4715 направлены копии образцов служебных удостоверений лиц Межпарламентской Ассамблеи государств - участников СНГ (МПА СНГ).

В дополнение к данному документу письмом ГТК РФ от 28.02.2000 N 01-06/4715 направлены копии образцов служебных удостоверений лиц Межпарламентской Ассамблеи государств - участников СНГ (МПА СНГ).
------------------------------------------------------------------ В соответствии с Конвенцией о Межпарламентской Ассамблее государств - участников Содружества Независимых Государств от 26 мая 1995 года (статьи 14, 15) и Конвенцией о привилегиях и иммунитетах Организации Объединенных Наций от 13 февраля 1946 года (статьи II, IV, V и VI):
1. Таможенное оформление товаров (имущества и активов), ввозимых (вывозимых) Межпарламентской Ассамблеей государств - участников Содружества Независимых Государств и предназначенных для служебного пользования, а также собственных изданий, производить без взимания таможенных платежей, за исключением платежей за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Членам парламентских делегаций государств - участников Конвенции о Межпарламентской Ассамблее государств - участников Содружества Независимых Государств от 26.05.95 <*>, а также экспертам в командировках по делам Межпарламентской Ассамблеи при исполнении своих служебных обязанностей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
2. Членам парламентских делегаций государств - участников Конвенции о Межпарламентской Ассамблее государств - участников Содружества Независимых Государств от 26.05.95 <*>, а также экспертам в командировках по делам Межпарламентской Ассамблеи при исполнении своих служебных обязанностей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
-------------------------------- <*> По состоянию на 16.09.96 государствами - участниками Конвенции о Межпарламентской Ассамблее государств - участников Содружества Независимых Государств от 26.05.95 являются следующие государства: Азербайджанская Республика, Республика Армения, Республика Беларусь, Республика Грузия, Республика Казахстан, Киргизская Республика, Республика Таджикистан, Российская Федерация.

3. Таможенное оформление мебели и имущества, ввозимого должностными лицами Межпарламентской Ассамблеи государств - участников Содружества Независимых Государств для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением платежей за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение N 20 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено Указанием ГТК РФ от 17.02.1997 N 01-14/166)

Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств

В соответствии с Соглашением между Межгосударственным статистическим комитетом Содружества Независимых Государств и Правительством Российской Федерации об условиях пребывания Межгосударственного статистического комитета Содружества Независимых Государств на территории Российской Федерации:
1. Таможенное оформление предметов, предназначенных для служебного пользования, ввозимых (вывозимых) Межгосударственным статистическим комитетом Содружества Независимых Государств, производить без взимания таможенных платежей, за исключением платежей за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

СОГЛАШЕНИЕ от 26 февраля 1996 года

МЕЖДУ МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫМ СТАТИСТИЧЕСКИМ КОМИТЕТОМ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОБ УСЛОВИЯХ ПРЕБЫВАНИЯ МЕЖГОСУДАРСТВЕННОГО СТАТИСТИЧЕСКОГО КОМИТЕТА СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

------------------------------------------------------------------
Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 10.01.1997 N 17-ФЗ с заявлением и вступило в силу в соответствии со статьей 17 Соглашения.

Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 10.01.1997 N 17-ФЗ с заявлением и вступило в силу в соответствии со статьей 17 Соглашения.
------------------------------------------------------------------

Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств и Правительство Российской Федерации, принимая во внимание Соглашение о статистической службе Содружества Независимых Государств от 6 февраля 1992 года и решения Совета глав правительств Содружества Независимых Государств от 21 октября 1994 года "Об общем положении о межгосударственных (межправительственных) органах Содружества Независимых Государств и Примерном соглашении межгосударственного (межправительственного) органа Содружества Независимых Государств с государством местонахождения об условиях его пребывания" и от 10 февраля 1995 года "О Статистическом комитете Содружества Независимых Государств", в целях создания благоприятных условий для деятельности Межгосударственного статистического комитета Содружества Независимых Государств на территории Российской Федерации, учитывая, что местом нахождения Межгосударственного статистического комитета Содружества Независимых Государств является город Москва, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения приводимые ниже термины имеют следующие значения: "Статкомитет СНГ" - Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств; "соответствующие власти" - соответствующие федеральные органы государственной власти, органы государственной власти субъектов Российской Федерации и органы местного самоуправления; "должностные лица Статкомитета СНГ" - председатель Статкомитета СНГ, его заместители, другие служащие аппарата Статкомитета СНГ, за исключением технического и обслуживающего персонала; "помещения Статкомитета СНГ" - здания или части зданий (кому бы ни принадлежало право собственности на них), используемые для официальных целей Статкомитета СНГ, а также земельные участки, на которых расположены данные здания или части зданий.

Статья 2

Статкомитет СНГ пользуется правами юридического лица на территории Российской Федерации и, в частности, правомочен: заключать договоры; приобретать движимое и недвижимое имущество и распоряжаться им; открывать и вести банковские счета в любой валюте; переводить свои денежные средства в пределах Российской Федерации или из Российской Федерации в иностранное государство и наоборот; возбуждать дела в суде и участвовать в судебных разбирательствах. Предусмотренные настоящей статьей права осуществляются от имени Статкомитета СНГ его председателем или одним из его заместителей.

Статья 3

Статкомитету СНГ и его должностным лицам предоставляются привилегии и иммунитеты, необходимые для самостоятельного и независимого выполнения функций, предусмотренных Положением о Статкомитете СНГ.

Статья 4

Имущество Статкомитета СНГ, находящееся на территории Российской Федерации, пользуется иммунитетом от обыска, реквизиции, экспроприации, конфискации или иных форм судебного вмешательства, за исключением случаев, когда:
а) к Статкомитету СНГ или его должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба в связи с происшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим Статкомитету СНГ или его должностному лицу либо эксплуатируемым от имени Статкомитета СНГ, если этот ущерб не возмещается за счет страховой выплаты;
б) к Статкомитету СНГ или его должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении вреда, причиненного жизни и здоровью гражданина, вызванного действием или бездействием со стороны Статкомитета СНГ или его должностного лица.

Статья 5

Статкомитет СНГ освобождается от налогов, сборов, пошлин и других платежей, взимаемых на территории Российской Федерации, за исключением тех, которые представляют собой плату за конкретные виды обслуживания.

Статья 6

Статкомитет СНГ освобождается от таможенных сборов и ограничений при ввозе и вывозе предметов, предназначенных для служебного пользования и не представляющих собой исторической или культурной ценности.

Статья 7

Статкомитет СНГ пользуется в отношении тарифов и ставок почтовой, телеграфной, телексной, факсимильной и телефонной связи не менее благоприятными условиями, чем те, которыми пользуются федеральные органы исполнительной власти.

Статья 8

Правительство Российской Федерации предоставляет Статкомитету СНГ на условиях, установленных для федеральных органов исполнительной власти, служебные помещения, необходимые для осуществления им своих функций. Порядок и условия владения и пользования предоставленными Статкомитету СНГ служебными помещениями определяются отдельными договорами между соответствующими властями и Статкомитетом СНГ. Правительство Российской Федерации оказывает содействие Статкомитету СНГ в обеспечении материально-техническими ресурсами, социально-бытовыми объектами и жилыми помещениями.

Статья 9

Правительство Российской Федерации организует обеспечение за счет средств Статкомитета СНГ его должностных лиц социально-бытовым, медицинским и транспортным обслуживанием на условиях, устанавливаемых для соответствующих категорий государственных должностей федеральных государственных служащих в центральном аппарате федерального органа исполнительной власти, кроме федерального министерства. На должностных лиц Статкомитета СНГ, являющихся гражданами Российской Федерации или лицами, постоянно проживающими на ее территории, распространяются действующие в Российской Федерации правовые и социальные гарантии федеральных государственных служащих. Время работы в Статкомитете СНГ его должностных лиц, являющихся гражданами Российской Федерации, засчитывается в стаж работы в качестве федерального государственного служащего. Должностные лица Статкомитета СНГ не могут совмещать работу в Статкомитете СНГ с другой оплачиваемой работой и заниматься деятельностью, несовместимой с выполнением их служебных обязанностей, кроме научной, преподавательской или иной творческой деятельности.

Статья 10

Статкомитет СНГ производит обязательные отчисления в пенсионные фонды и фонды занятости государств, гражданами которых являются должностные лица Статкомитета СНГ. Взносы по обязательному медицинскому и социальному страхованию уплачиваются Статкомитетом СНГ в соответствии с порядком, действующим в Российской Федерации.

Статья 11

Должностные лица Статкомитета СНГ пользуются иммунитетом от личного ареста или задержания, от административной и судебной юрисдикции Российской Федерации в отношении действий, совершенных ими при исполнении служебных обязанностей. Председатель Статкомитета СНГ и его заместители не только имеют право, но и обязаны отказаться от иммунитета, предоставляемого должностному лицу Статкомитета СНГ, в тех случаях, когда, по их мнению, такой иммунитет препятствует отправлению правосудия и от него можно отказаться без ущерба для интересов Статкомитета СНГ. Статкомитет СНГ постоянно сотрудничает с соответствующими властями Российской Федерации для предупреждения каких-либо злоупотреблений со стороны должностных лиц Статкомитета СНГ в связи с предоставленными им привилегиями и иммунитетами.

Статья 12

Статкомитет СНГ признает право доступа в его служебные помещения представителей соответствующих властей по служебным удостоверениям. Должностным лицам Статкомитета СНГ предоставляется право доступа по служебным удостоверениям в государственные органы, а также учреждения, организации и на предприятия Российской Федерации в соответствии с порядком, установленным в этих органах, учреждениях, организациях и на предприятиях.

Статья 13

Статкомитет СНГ может вывешивать на своих зданиях флаг и устанавливать эмблему Содружества Независимых Государств, а также вывешивать флаги государств - участников Содружества Независимых Государств. На служебных автомобилях Статкомитета СНГ может устанавливаться эмблема Содружества Независимых Государств.

Статья 14

Соответствующие власти Российской Федерации оказывают содействие лицам, прибывающим в Российскую Федерацию и выезжающим из Российской Федерации по делам Статкомитета СНГ.

Статья 15

Споры, которые могут возникнуть в связи с выполнением настоящего Соглашения, будут разрешаться путем переговоров между Статкомитетом СНГ и соответствующими властями.

Статья 16

Настоящее Соглашение утрачивает силу по истечении шести месяцев после того, как одна из Сторон в письменной форме уведомит другую Сторону о своем решении прекратить действие Соглашения. В случае прекращения деятельности Статкомитета СНГ на территории Российской Федерации настоящее Соглашение остается в силе на такой дополнительный период, который необходим для урегулирования всех имущественных и неимущественных отношений, участником которых в Российской Федерации является Статкомитет СНГ.

Статья 17

Настоящее Соглашение вступает в силу одновременно с федеральным законом Российской Федерации о его ратификации.

Совершено в Москве 26 февраля 1996 года в двух экземплярах на русском языке. Один экземпляр хранится в архиве Статкомитета СНГ, другой - в архиве Министерства иностранных дел Российской Федерации.

За Межгосударственный статистический комитет Содружества Независимых Государств (подпись) 26 февраля 1996 года

За Правительство Российской Федерации (подпись)

Приложение 21 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено Указанием ГТК РФ от 21.05.1997 N 01-14/623)

Европейское космическое агентство и Постоянное представительство Европейского космического агентства

В соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Европейским космическим агентством об учреждении в Российской Федерации Постоянного представительства Европейского космического агентства и его статусе от 10 апреля 1995 года (прилагается, статьи 6, 9) и Протоколом к Соглашению от 29 июля 1996 года (прилагается, статья 1):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Европейским космическим агентством (ЕКА) и Постоянным представительством Европейского космического агентства (Постоянное представительство ЕКА) и предназначенных для официального пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Представителю и членам семьи Представителя предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых сотрудниками Постоянного представительства ЕКА и предназначенных для первоначального обзаведения, а также вывозимых товаров, предназначенных для их личного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением платежей за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

СОГЛАШЕНИЕ от 10 апреля 1995 года

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЕВРОПЕЙСКИМ КОСМИЧЕСКИМ АГЕНТСТВОМ ОБ УЧРЕЖДЕНИИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПОСТОЯННОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА ЕВРОПЕЙСКОГО КОСМИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА И ЕГО СТАТУСЕ

Правительство Российской Федерации и Европейское космическое агентство - международная межправительственная организация, учрежденная в соответствии с Конвенцией о создании Европейского космического агентства, открытой для подписания в г. Париже 30 мая 1975 года и вступившей в силу 30 октября 1980 года, в соответствии с Соглашением между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Европейским космическим агентством о сотрудничестве в области исследования и использования космического пространства в мирных целях, подписанным в г. Париже 25 апреля 1990 года, Стороной которого Российская Федерация является как государство - продолжатель бывшего СССР, признавая обоюдную заинтересованность в расширении взаимовыгодного сотрудничества и в создании наиболее благоприятных условий для деятельности Европейского космического агентства на территории Российской Федерации, учитывая выраженную Европейским космическим агентством готовность способствовать созданию таких же благоприятных условий для Российского космического агентства в случае, если оно изъявит намерение учредить представительство в г. Париже для осуществления сотрудничества с Европейским космическим агентством, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Определения

Для целей настоящего Соглашения:
a) "Стороны" означают Правительство Российской Федерации и Европейское космическое агентство;
b) "ЕКА" означает Европейское космическое агентство;
c) "Генеральный Директор" означает главное должностное лицо ЕКА;
d) "Представитель" означает должностное лицо, возглавляющее Постоянное представительство ЕКА в Российской Федерации;
e) "Постоянное представительство" означает Постоянное представительство ЕКА в Российской Федерации и включает в себя основное представительство в г. Москве и любые дополнительные представительства, которые могут быть учреждены в других населенных пунктах Российской Федерации с согласия Правительства Российской Федерации;
f) "сотрудники" означают лиц, назначенных на должность или нанятых ЕКА на работу в Постоянное представительство в г. Москве с целью обеспечения выполнения его официальных функций. В данную категорию не включаются граждане Российской Федерации, занятые на службе в Постоянном представительстве по отдельному контракту, и лица, нанятые на работу исключительно с целью выполнения вспомогательных функций;
g) "персонал ЕКА" означает лиц, назначенных на должность или нанятых ЕКА на работу вне Российской Федерации или в Российской Федерации, но не в качестве сотрудников Постоянного представительства;
h) "помещения Постоянного представительства" означают помещения Постоянного представительства, используемые им на постоянной или временной основе для выполнения ЕКА официальных функций;
i) "архивы ЕКА" означают все записи, корреспонденцию, документы и прочие материалы, включая рукописи, письменные материалы, кино- и видеопленки, фильмы, звуковые записи, компьютерные программы, а также диски и пленки, содержащие данные, которые принадлежат ЕКА или которыми владеет ЕКА или кто-либо от его имени;
j) "эксперты" означают иных лиц, нежели упомянутые в пункте "f" настоящей статьи, которые назначены ЕКА для выполнения официальных миссий;
k) "официальная деятельность ЕКА" означает деятельность ЕКА в области космических исследований и технологий и их применения в космосе, а также его административную деятельность, включая действия, связанные с осуществлением мер социальной защиты;
l) "частный домашний работник" означает лицо, состоящее исключительно на частной службе у персонала ЕКА, экспертов, или сотрудников Постоянного представительства.

Статья 2

Правоспособность ЕКА

1. На территории Российской Федерации ЕКА пользуется правами юридического лица в полном объеме, включая, среди прочего, право: заключать договоры; приобретать имущество и распоряжаться им; обращаться в суд и участвовать в судебных разбирательствах; получать, хранить и распоряжаться любыми средствами, валютой, наличностью или ценными бумагами, которые ему могут быть необходимы для осуществления его деятельности, иметь банковские счета в пределах, необходимых для выполнения его обязательств.
2. ЕКА в целях осуществления своей деятельности учреждает и содержит Постоянное представительство в соответствии с настоящим Соглашением или любыми другими дополнительными соглашениями, которые могут быть заключены между Сторонами.
3. Постоянное представительство не является юридическим лицом в соответствии с законодательством Российской Федерации и осуществляет права, указанные в пункте 1 настоящей статьи, от имени ЕКА.

Статья 3

Иммунитет от судебного преследования

В рамках своей официальной деятельности в Российской Федерации ЕКА пользуется иммунитетом от любой формы судебного преследования, за исключением:
a) гражданского иска третьей стороны о возмещении ущерба в связи с происшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим ЕКА или его сотрудникам, персоналу или экспертам, либо эксплуатируемым от имени ЕКА или его сотрудников, персонала или экспертов, если этот ущерб не возмещается за счет страховки;
b) гражданского иска в связи со смертью или травмой, вызванными действием или халатностью со стороны ЕКА или его сотрудников, персонала или экспертов. Однако данное исключение не затрагивает применение других норм, которые согласованы или могут быть согласованы с ЕКА в контексте осуществляемой им деятельности по сотрудничеству с российскими организациями в области космоса.

Статья 4

Неприкосновенность помещения

1. Помещения Постоянного представительства являются неприкосновенными. Должностное лицо, уполномоченное согласно законодательству Российской Федерации на посещение любого места, не пользуется этим правом в отношении Постоянного представительства, если разрешение на это не было дано Представителем или от его имени. Такое разрешение может, однако, предполагаться в случае пожара или другого стихийного бедствия, требующего принятия безотлагательных мер защиты. Любое лицо, находящееся в помещении Постоянного представительства на основании предполагаемого разрешения Представителя, немедленно покидает это помещение по просьбе Представителя или по просьбе, выраженной от его имени.
2. Вручение судебных повесток в помещениях Постоянного представительства может происходить только с согласия Представителя.
3. Представитель не допускает использования помещений Постоянного представительства в качестве убежища лицами, которые подлежат аресту на основании законов Российской Федерации, или которых требует Правительство Российской Федерации для выдачи любому другому государству, или которые пытаются уклониться от вручения им судебных повесток.

Статья 5

Неприкосновенность архивов ЕКА

Архивы ЕКА, где бы и в чьем бы владении они ни находились, являются неприкосновенными.

Статья 6

Освобождение от налогов и пошлин

1. В рамках официальных функций, осуществляемых ЕКА на территории Российской Федерации, его активы, средства, выделяемые на его финансирование, и другая собственность освобождаются от всех прямых налогов и сборов, а именно: федеральных, субъектов Российской Федерации и местных, за исключением платежей за предоставление коммунальных и других услуг подобного рода.
Положения настоящего пункта не распространяются на прибыли, которые могут быть получены из источников на территории Российской Федерации.
2. Предназначенные для официального пользования ЕКА товары при соблюдении установленного порядка их перемещения через таможенную границу Российской Федерации при ввозе и вывозе освобождаются от таможенных платежей, за исключением платежей за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов Российской Федерации или за другие услуги подобного рода.

Статья 7

Льготы и иммунитеты применительно к связи и публикациям

1. Правительство Российской Федерации разрешает Постоянному представительству свободно осуществлять связь в целях выполнения своих официальных функций, в том числе предоставляет право на установку всех видов связи и защищает его право на это. Распространение публикаций и других информационных материалов, направляемых ЕКА или в ЕКА, не будет никоим образом ограничиваться.
2. Постоянное представительство имеет право пользоваться кодами, отправлять и получать официальную корреспонденцию и другие официальные сообщения с курьерами или в запечатанных вализах, применительно к которым действуют те же привилегии и иммунитеты, что и в отношении дипломатических курьеров и дипломатических вализ.
3. В рамках своих официальных отношений Постоянное представительство пользуется, в той мере, в какой это не противоречит нормам международного права, режимом, не менее благоприятным, чем тот, который предоставляется в Российской Федерации любой другой международной организации в отношении приоритетов и тарифов на почтовые отправления, телеграммы, телексы, радиограммы, телевидение, телефон, факс и другие средства связи, включая использование радиочастот в соответствии с действующими в Российской Федерации правилами.

Статья 8

Охрана помещений

По просьбе Представителя Правительство Российской Федерации принимает надлежащие меры с тем, чтобы обеспечить безопасность Постоянного представительства и не допускать нарушения порядка в его помещениях со стороны любых лиц или групп лиц, которые могли бы попытаться незаконно проникнуть в эти помещения.

Статья 9

Привилегии и иммунитеты Представителя и сотрудников

1. При осуществлении своих официальных функций Представитель и сотрудники пользуются в Российской Федерации, в той мере, в какой это необходимо для выполнения таких функций, следующими привилегиями и иммунитетами:
a) освобождением их самих, членов семей, постоянно проживающих с ними, и их частных домашних работников от любых ограничений на въезд в Российскую Федерацию или регистрации в качестве иностранцев. Визы на въезд, которые могут потребоваться, выдаются в том же порядке, в котором они выдаются представителям и сотрудникам представительств других международных организаций в Российской Федерации;
b) иммунитетом от судебного преследования в отношении действий, включая высказывания в устной и письменной форме, совершаемых ими в официальном качестве, за исключением случаев, когда ЕКА через Генерального Директора отказывается от иммунитета, случаев дорожно-транспортных происшествий, а также случаев, когда указанные лица были задержаны на месте совершения преступления, относящегося к категории тяжких согласно уголовному законодательству Российской Федерации;
c) освобождением от налогов на заработную плату и вознаграждения, выплачиваемые ЕКА. Настоящее положение не распространяется на заработную плату и вознаграждения, выплачиваемые ЕКА гражданам Российской Федерации;
d) освобождением от применения любых положений о социальном страховании, действующих в Российской Федерации;
e) теми же возможностями, какие предоставляются дипломатическим агентам в отношении их самих, членов их семей и частных домашних работников при репатриации в случаях международных кризисов;
f) правом ввозить в Российскую Федерацию товары для первоначального обзаведения и вывозить из Российской Федерации товары, предназначенные для их личного пользования, при соблюдении установленного порядка перемещения товаров через таможенную границу Российской Федерации, а также освобождением от таможенных платежей, за исключением платежей за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов Российской Федерации или за другие услуги подобного рода;
g) освобождением их самих, членов их семей и частных домашних работников от государственных повинностей в Российской Федерации. Настоящее положение не применяется в отношении граждан Российской Федерации;
h) неприкосновенностью всех официальных бумаг и документов.
2. Супруги Представителя и сотрудников Постоянного представительства имеют право работать по найму в Российской Федерации. Правительство Российской Федерации по запросу Представителя выдает разрешение и другие документы, которые могут требоваться для этой цели.
3. Генеральный Директор уведомляет Министерство иностранных дел Российской Федерации о фамилиях и функциях лиц, пользующихся привилегиями и иммунитетами, указанными в настоящей статье, а также о любых последующих изменениях в персональном составе и функциях таких лиц.

Статья 10

Привилегии и иммунитеты персонала ЕКА и экспертов

При осуществлении своих официальных функций персонал ЕКА и эксперты пользуются в Российской Федерации в той мере, в какой это необходимо для выполнения таких функций, следующими привилегиями и иммунитетами:
a) освобождением их самих, членов семей, постоянно проживающих с ними, и их частных домашних работников от любых ограничений на въезд в Российскую Федерацию или регистрации в качестве иностранцев. Визы на въезд, которые могут потребоваться, выдаются в том же порядке, в котором они выдаются сотрудникам представительств других международных организаций в Российской Федерации;
b) иммунитетом от судебного преследования в отношении действий, совершаемых ими при исполнении своих служебных обязанностей, за исключением случаев, когда ЕКА через Генерального Директора отказывается от иммунитета, случаев дорожно-транспортных происшествий, а также случаев, когда указанные лица были задержаны на месте совершения преступления, относящегося к категории тяжких согласно уголовному законодательству Российской Федерации;
c) неприкосновенностью всех официальных бумаг и документов;
d) освобождением от налогов на заработную плату или вознаграждения, выплачиваемые ЕКА. Настоящее положение не распространяется на заработную плату и вознаграждения, выплачиваемые ЕКА гражданам Российской Федерации;
e) освобождением от применения любых положений о социальном страховании, действующих в Российской Федерации;
f) пункты "a", "d", "e" настоящей статьи не применяются в отношении граждан Российской Федерации и иностранцев, постоянно проживающих на территории Российской Федерации.

Статья 11

Прочие привилегии

1. Привилегии и иммунитеты, предусмотренные настоящим Соглашением, предоставляются в интересах ЕКА, а не личной выгоды тех, кто пользуется ими. ЕКА и все лица, пользующиеся такими привилегиями и иммунитетами, обязуются соблюдать законы и другие нормативные акты Российской Федерации.
2. ЕКА отказывается от иммунитета, предоставленного соответствующим лицам при любых обстоятельствах, если Генеральный Директор считает, что такой иммунитет препятствовал бы отправлению правосудия, и если отказ от иммунитета не влечет за собой ущерба для намерений, осуществлению которых он предназначен содействовать.
3. ЕКА всегда оказывает содействие компетентным властям, чтобы облегчить отправление правосудия и предупредить любые злоупотребления привилегиями и иммунитетами, предоставляемыми по настоящему Соглашению.

Статья 12

Разрешение споров

1. Всякий спор между Сторонами относительно толкования или применения настоящего Соглашения, который не может быть разрешен путем переговоров или консультаций, передается по просьбе любой из Сторон на решение в арбитраж из трех арбитров. Каждая Сторона назначает одного арбитра, и два назначенных таким образом арбитра совместно назначают третьего арбитра, являющегося председателем.
2. Если одна из Сторон не назначает арбитра и не предпринимает с этой целью шагов в течение тридцати (30) дней после поступления просьбы другой Стороны о таком назначении, то другая Сторона может обратиться с просьбой о таком назначении к Председателю Международного суда.
3. Если два арбитра не в состоянии договориться о выборе третьего арбитра в течение тридцати (30) дней после их назначения, то любая из Сторон может обратиться с просьбой о таком назначении к Председателю Международного суда. Третий арбитр не может быть гражданином Российской Федерации или гражданином одного из государств - членов ЕКА.
4. Арбитраж устанавливает свою собственную процедуру, если Стороны не договорятся об ином.
5. Арбитраж принимает решения большинством голосов. Решение арбитража является окончательным и имеет обязательную силу для Сторон.

Статья 13

Поправки

По просьбе любой из Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены поправки при взаимном согласии Сторон.

Статья 14

Заключительные положения, вступление в силу и прекращение действия ------------------------------------------------------------------
Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 10.01.1997 N 18-ФЗ.

Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 10.01.1997 N 18-ФЗ.
------------------------------------------------------------------
Вступило в силу с 30 января 1997 года (письмо Госналогслужбы РФ от 24.03.1997 N ВЕ-6-06/229).

Вступило в силу с 30 января 1997 года (письмо Госналогслужбы РФ от 24.03.1997 N ВЕ-6-06/229).
------------------------------------------------------------------

1. Настоящее Соглашение вступает в силу с момента обмена Сторонами уведомления о его ратификации в Российской Федерации и одобрении Советом ЕКА.
2. Положения статьи 2, пункта 2 статьи 6, статей 7 и 8, подпунктов "c" и "f" пункта 1, пунктов 2 и 3 статьи 9 настоящего Соглашения применяются на временной основе с даты его подписания.
3. Настоящее Соглашение заключается на неопределенный срок. Его действие может быть прекращено по просьбе одной из Сторон путем письменного уведомления другой Стороны не позднее, чем за двенадцать месяцев до даты прекращения.

Совершено в г. Москве 10 апреля 1995 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Правительство Российской Федерации (подпись)

За Европейское космическое агентство (подпись)

ПРОТОКОЛ от 29 июля 1996 года

К СОГЛАШЕНИЮ МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЕВРОПЕЙСКИМ КОСМИЧЕСКИМ АГЕНТСТВОМ ОБ УЧРЕЖДЕНИИ В РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ПОСТОЯННОГО ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВА ЕВРОПЕЙСКОГО КОСМИЧЕСКОГО АГЕНТСТВА И ЕГО СТАТУСЕ ОТ 10 АПРЕЛЯ 1995 ГОДА

Правительство Российской Федерации и Европейское космическое агентство, придавая важное значение Соглашению между Правительством Российской Федерации и Европейским космическим агентством об учреждении в Российской Федерации Постоянного представительства Европейского космического агентства и его статусе, подписанному в г. Москве 10 апреля 1995 года (в дальнейшем - "Соглашение"), учитывая сложившуюся практику аккредитации международных межправительственных организаций, имеющих свои постоянные представительства на территории Российской Федерации, желая способствовать созданию наиболее благоприятных условий для выполнения Постоянным представительством Европейского космического агентства своих функций в полном объеме и в интересах всестороннего развития отношений сотрудничества и партнерства между Российской Федерацией и Европейским космическим агентством, согласились о нижеследующем:

Статья 1

В дополнение к привилегиям и иммунитетам, предусмотренным в статье 9 Соглашения, которыми пользуется Представитель при осуществлении своих официальных функций в Российской Федерации, на Представителя и членов семьи Представителя, равно как и на должностное лицо, которое при необходимости и с учетом всех соответствующих обстоятельств может быть должным образом уполномочено временно исполнять обязанности и выступать от имени Представителя, распространяется в соответствии с практикой, принятой в Российской Федерации, действие привилегий и иммунитетов, предусмотренных в отношении дипломатических агентов Венской конвенцией о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года.

Статья 2

1. Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения.
1. Настоящий Протокол является неотъемлемой частью Соглашения.
------------------------------------------------------------------ Протокол ратифицирован Федеральным законом от 10.01.1997 N 18-ФЗ.
Протокол ратифицирован Федеральным законом от 10.01.1997 N 18-ФЗ.
------------------------------------------------------------------ Вступил в силу с 30 января 1997 года (письмо Госналогслужбы РФ от 24.03.1997 N ВЕ-6-06/229).
Вступил в силу с 30 января 1997 года (письмо Госналогслужбы РФ от 24.03.1997 N ВЕ-6-06/229).
------------------------------------------------------------------ 2. Настоящий Протокол временно применяется с даты его подписания и вступает в силу с момента обмена Сторонами уведомлениями о его ратификации в Российской Федерации и о его одобрении Советом Европейского космического агентства.

Совершено в Москве 29 июля 1996 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Правительство Российской Федерации (подпись)

За Европейское космическое агентство (подпись)

Приложение 22 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено распоряжением ГТК РФ от 19.12.1997 N 01-14/1728)

Международная организация труда и Бюро Международной организации труда

В соответствии с Конвенцией о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений от 21.11.47 (разделы 9, 13, 19, 21) и Соглашением между Правительством Российской Федерации и Международной организацией труда о Бюро Международной организации труда в Москве от 05.09.97
1. Таможенное оформление товаров и транспортных средств, ввозимых (вывозимых) Международной организацией труда и Бюро Международной организации труда и предназначенных для служебного пользования, а также собственных изданий, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров и транспортных средств вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Генеральному директору и должностным лицам Международной организации труда, Директору и персоналу Бюро Международной организации труда, а также представителям членов Международной организации труда предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьями 203 и 204 Таможенного кодекса Российской Федерации.

СОГЛАШЕНИЕ от 5 сентября 1997 года

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ ТРУДА О БЮРО МЕЖДУНАРОДНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ ТРУДА В МОСКВЕ

Правительство Российской Федерации и Международная организация труда, ниже именуемые "Стороны", принимая во внимание Соглашение, заключенное посредством обмена письмами 13 декабря 1995 года между Правительством Российской Федерации и Международной организацией труда о преобразовании Московского отделения Международного бюро труда в бюро более высокого уровня, имеющее расширенные круг полномочий и географический охват, а также решение Международной организации труда, принятое ею в рамках ее политики активных партнерских отношений, об учреждении многодисциплинарной группы, деятельность которой будет осуществляться на базе Бюро МОТ в Российской Федерации; считая, что усиление присутствия Международной организации труда в Российской Федерации требует дополнить положения писем, обмен которыми имел место в 1995 году, подробным соглашением, касающимся статуса Бюро Международной организации труда и ее персонала в Российской Федерации; принимая во внимание статью 40 Устава Международной организации труда, а также Конвенцию о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений от 21 ноября 1947 года, включая Дополнение к ней от 10 июля 1948 года, касающееся Международной организации труда, к которым присоединилась Российская Федерация, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Определения

Применительно к настоящему Соглашению:
a) "Правительство" означает Правительство Российской Федерации;
b) "МОТ" означает Международную организацию труда;
c) "Генеральный директор" означает Генерального директора Международного бюро труда;
d) "МДГ" означает многодисциплинарную консультативную группу по странам Восточной Европы и Средней Азии, деятельность которой охватывает Российскую Федерацию и такие другие государства в регионе Восточной Европы и Средней Азии, которые может указать Генеральный директор;
e) "Бюро МОТ" означает Бюро МОТ в Москве и включает МДГ и любую другую техническую программу или службу, а также дополнительные бюро, которые МОТ может открыть в Российской Федерации с согласия Правительства;
f) "Директор или Директора Бюро МОТ" означает, соответственно, главное административное должностное лицо Бюро МОТ или МДГ, назначенное Генеральным директором;
g) "Персонал Бюро МОТ" означает должностных лиц, включая Директора или Директоров и экспертов, назначенных Генеральным директором в Бюро МОТ, как оно определено в пункте e) настоящей статьи, или приданных ему; под это определение не подпадают сотрудники, нанятые на месте с почасовой оплатой;
h) "Иждивенцы" означает иждивенцев персонала Бюро МОТ и включает их супругов, детей, близких родственников и других членов семьи, считающихся таковыми в соответствии с Положением о персонале Международного бюро труда;
i) "Домашняя прислуга" означает лиц, не являющихся гражданами Российской Федерации, которые работают в качестве домашней прислуги персонала Бюро МОТ;
j) "Помещения Бюро МОТ" означает здания и части зданий и прилегающие к ним земельные участки, используемые для официальных целей Бюро МОТ;
k) "Совещания МОТ" означает совещания, созываемые в Российской Федерации МОТ, Бюро МОТ или МДГ, включая любую международную конференцию или иное собрание и любые комиссии, комитеты или подгруппы любого из таких совещаний;
l) "Генеральная Конвенция" означает Конвенцию 1947 года о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений и Дополнение к ней от 10 июля 1948 года, касающееся МОТ.

Статья 2

Бюро МОТ

1. Бюро МОТ является местом пребывания регионального Бюро МОТ, деятельность которого распространяется на Российскую Федерацию, а также на другие государства в регионе, определенном в пункте d) статьи 1, которые может указать Генеральный директор после соответствующих консультаций.
2. Бюро МОТ и МДГ возглавляют один или два Директора согласно решению Генерального директора, и они укомплектованы таким другим персоналом, который придается им или назначается Генеральным директором или от его имени.
3. Помимо Бюро МОТ, которое расположено в Москве, МОТ по согласованию с Правительством может учреждать дополнительные бюро в других местах Российской Федерации.

Статья 3

Статус Бюро МОТ и его персонала

1. Правительство предоставит Бюро МОТ, персоналу Бюро МОТ, его имуществу, денежным средствам и активам привилегии, иммунитеты, изъятия и льготы, предусмотренные в Генеральной Конвенции, за исключением тех случаев, когда Стороны договорились о более благоприятных условиях для МОТ.
2. Без ущерба для положений пункта 1 настоящей статьи Правительство предоставит Бюро МОТ и персоналу Бюро МОТ условия не менее благоприятные, чем те, которые Правительство предоставляет Организации Объединенных Наций и любому ее другому специализированному учреждению в Российской Федерации или персоналу, если эти условия могут соответствовать их деятельности.

Статья 4

Помещения Бюро МОТ

Правительство по просьбе МОТ окажет ей содействие в приобретении помещений, необходимых для Бюро МОТ, и технических средств, требуемых для деятельности Бюро МОТ. По мере возможности Правительство также окажет МОТ содействие в приобретении в Российской Федерации необходимых жилых помещений, которые могут потребоваться для персонала Бюро МОТ, не являющегося гражданами или лицами, постоянно проживающими в Российской Федерации.

Статья 5

Охрана Бюро МОТ

Правительство предпримет все соответствующие меры для защиты помещений Бюро МОТ от любого вторжения или ущерба. Бюро МОТ будет предоставлена такая же защита, как дипломатическим представительствам в Российской Федерации. По просьбе МОТ или Бюро МОТ Правительство предоставит достаточное число сотрудников правоохранительных органов для восстановления правопорядка в помещениях Бюро МОТ и удаления правонарушителей.

Статья 6

Освобождение от налогов и других обязательных выплат

1. Бюро МОТ, его активы, имущество и доходы освобождаются от всех налогов, сборов и других обязательных платежей, которые были введены или которые могут быть введены в будущем Российской Федерацией при том понимании, что МОТ не будет требовать освобождения от обложения налогами, являющимися фактически платой за предоставляемые услуги. В отношении косвенных налогов Бюро МОТ, без ущерба для положений пункта 2 статьи 3 настоящего Соглашения, будут предоставлены те льготы, которыми пользуются дипломатические представительства на территории Российской Федерации. Бюро МОТ освобождается также от обязанностей по сбору любых налогов или пошлин.
2. Без ущерба для положений подпункта iii) пункта 1 статьи 12 Бюро МОТ освобождается также от обязательных выплат, таких как обязательные взносы работодателя в национальные системы социального страхования, и от регистрации в этих системах в отношении персонала Бюро МОТ и любого другого физического или юридического лица, нанятого МОТ.
3. МОТ освобождается от таможенных пошлин, налогов и иных сборов (за исключением таких платежей, которые являются фактически платой за предоставляемые услуги), импортных и экспортных запрещений и ограничений при ввозе и вывозе МОТ предметов для служебного пользования, включая публикации.
4. Любые товары и предметы, приобретенные в Российской Федерации или ввезенные Бюро МОТ с освобождениями, предусмотренными в пункте 3 настоящей статьи, могут быть реализованы в Российской Федерации на условиях, согласованных с Правительством.

Статья 7

Услуги

1. Правительство обеспечивает предоставление Бюро МОТ на условиях, не менее благоприятных, чем те, которые предоставлены дипломатическим представительствам в Российской Федерации, необходимых услуг, включая услуги связи, снабжение электроэнергией, газом и водой, городскую канализационную и дренажную сеть, уборку мусора и пожарную охрану, по качеству не уступающих услугам, которые предоставляются дипломатическим представительствам в Российской Федерации. В случае перебоев или угрозы перебоев и предоставлении любых из таких услуг Правительство примет все надлежащие меры, обеспечивающие нормальное функционирование Бюро МОТ.
2. Если снабжение электроэнергией, газом, водой или оказание любых других услуг обеспечивается Правительством или органами, находящимися под контролем Правительства, Бюро МОТ оплачивает эти услуги по тарифам не менее благоприятным, чем те, которые действуют в отношении дипломатических представительств в Российской Федерации.

Статья 8

Финансовые льготы

В отношении открытия, ведения и закрытия банковских счетов в местной или иностранной валютах на МОТ распространяются те же правила, которые действуют в отношении дипломатических представительств.

Статья 9

Свобода собраний и дискуссий

МОТ имеет право созывать совещания в помещениях Бюро МОТ и с согласия Правительства в других местах на территории Российской Федерации. Положения статьи 5 настоящего Соглашения будут применяться mutatis mutandis.

Статья 10

Связь

1. Бюро МОТ пользуется в Российской Федерации не менее благоприятными условиями в отношении приоритетов и тарифов на услуги связи, чем те, которые предоставлены дипломатическим представительствам в Российской Федерации.
2. Все официальные сообщения и другая официальная корреспонденция Бюро МОТ обладают иммунитетом от цензуры и других форм перехвата или помех.
3. Бюро МОТ имеет право использовать в Российской Федерации шифры и отправлять и получать корреспонденцию и другие сообщения либо через курьера, либо вализами, которые имеют такие иммунитеты и привилегии, которыми пользуются дипломатические курьеры и дипломатическая почта. Установка и использование Бюро МОТ радиопередатчика возможны, однако только с предварительного согласия Правительства.
4. МОТ может с предварительного согласия Правительства устанавливать и эксплуатировать в Российской Федерации такие средства прямой связи и другие средства приема и передачи, которые могут быть необходимы для облегчения связи с Бюро МОТ как на территории Российской Федерации, так и за ее пределами.

Статья 11

Транзитный проезд и постоянное пребывание

1. Правительство принимает все необходимые меры для содействия въезду в Российскую Федерацию, постоянному пребыванию и выезду из Российской Федерации, а также свободе передвижения в Российской Федерации следующих лиц, въезжающих в Российскую Федерацию по служебным делам:
i) персонала Бюро МОТ с их иждивенцами и домашней прислугой; ii) других лиц, официально приглашенных МОТ или Бюро МОТ в связи с официальной деятельностью МОТ в Российской Федерации, включая участников семинаров и совещаний, созываемых МОТ; МОТ или Бюро МОТ сообщает фамилии таких лиц Правительству. Указанные в настоящем пункте лица пользуются такой же свободой передвижения по территории Российской Федерации при условии соблюдения законов и правил, касающихся объектов и других мест, для посещения которых требуется специальное разрешение, и такими же условиями проезда, которые предоставляются должностным лицам сопоставимого ранга дипломатических представительств.
2. Правительство освобождает лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, кроме домашней прислуги, от любых ограничений на въезд иностранцев или на условия их пребывания. Эти лица освобождаются от иммиграционных ограничений и регистрации иностранцев и от формальностей, связанных с регистрацией для целей иммиграционного контроля. В случае необходимости МОТ сотрудничает с Правительством с целью недопущения нанесения какого-либо ущерба национальной безопасности Российской Федерации.
3. Правительство предпринимает надлежащие меры, включая указания своим соответствующим должностным лицам, для выдачи виз всем лицам, указанным в пункте 1 настоящей статьи, кроме домашней прислуги, без задержек и без взимания каких-либо сборов, включая многократные визы на период их официального пребывания в Российской Федерации.

Статья 12

Привилегии и иммунитеты персонала Бюро МОТ

1. Персонал Бюро МОТ пользуется в Российской Федерации следующими привилегиями и иммунитетами:
i) иммунитетом от судебного преследования в отношении устных или письменных высказываний и всех действий, совершенных ими в их официальном качестве; ii) освобождением от налогов на оклады и вознаграждения, выплачиваемые МОТ, или в отношении таких выплат;
iii) при условии, что они охвачены собственной системой социального обеспечения МОТ, освобождением от обязательных выплат, таких как взносы в фонды социального обеспечения, если только они с согласия МОТ не охвачены соответствующей национальной системой социального страхования; iv) теми же привилегиями в отношении обмена валюты, которыми пользуются должностные лица сопоставимого уровня дипломатических представительств, а также правом держать в банках счета в рублях и иностранной валюте, правом свободно переводить свои средства в рублях и иностранной валюте на территории Российской Федерации, с ее территории и на ее территорию;
v) такими же условиями репатриации во время международных кризисов вместе со своими иждивенцами и домашней прислугой, какие предоставляются дипломатическим сотрудникам; vi) такими же таможенными льготами при ввозе и вывозе предметов для личного пользования, включая автомашину, какие предоставляются таможенным законодательством Российской Федерации должностным лицам сопоставимого уровня дипломатических представительств. Привилегии и иммунитеты, предусмотренные в подпунктах iv), v) и vi) пункта 1 настоящей статьи, не распространяются на персонал Бюро МОТ или их иждивенцев, являющихся гражданами Российской Федерации или лицами, постоянно проживающими на территории Российской Федерации.
2. Персонал Бюро МОТ, их иждивенцы и домашняя прислуга, не являющиеся гражданами Российской Федерации, освобождаются от обязательств нести государственные повинности в Российской Федерации.
3. Персонал Бюро МОТ, являющийся гражданами Российской Федерации, освобождается от обязательств нести государственные повинности в Российской Федерации при условии, что их фамилии, ввиду их обязанностей, включены в список, составленный МОТ и утвержденный соответствующими органами Российской Федерации. В случае призыва для несения государственных повинностей других должностных лиц Бюро МОТ, являющихся гражданами Российской Федерации, Российская Федерация по просьбе МОТ предоставит в отношении этих лиц такую временную отсрочку этому призыву, которая может оказаться необходимой для избежания перерыва в продолжении основной работы Бюро МОТ.
4. Иждивенцам, не являющимся гражданами Российской Федерации, разрешается поступать на работу в Российской Федерации, и компетентные национальные органы безотлагательно выдадут все разрешения и документы, которые могут требоваться для этой цели, в соответствии с российским законодательством.
5. В дополнение к иммунитетам, изъятиям и привилегиям, предусмотренным в пунктах 1 - 3 настоящей статьи, Директор или Директора Бюро МОТ, в зависимости от обстоятельств, включая любое должностное лицо, исполняющее их обязанности в их отсутствие, а также другие члены персонала Бюро МОТ, имеющие соответствующие должностные уровни, которые могут быть согласованы между Правительством и МОТ, и их иждивенцы, пользуются привилегиями, иммунитетами, изъятиями и льготами, которые предоставляются дипломатическим сотрудникам сопоставимых уровней в соответствии с действующей в Российской Федерации практикой. Указанные в настоящем пункте лица включаются в дипломатический список.
6. МОТ сообщает Правительству фамилии персонала Бюро МОТ, их иждивенцев и домашней прислуги, к которым применяются положения настоящей статьи.
7. Правительство выдает персоналу Бюро МОТ и их иждивенцам специальные удостоверения, которые являются для органов власти Российской Федерации документом, удостоверяющим личность владельца и подтверждающим, что владелец пользуется привилегиями и иммунитетами, предусмотренными в настоящем Соглашении.
8. Упомянутые в статье 1 g) сотрудники, нанятые на месте с почасовой оплатой, будут пользоваться иммунитетом от всякого судебного преследования в отношении устных или письменных заявлений и других действий, совершенных ими в своем официальном качестве.

Статья 13

Злоупотребления привилегиями

1. Привилегии, иммунитеты, изъятия и льготы, предусмотренные в настоящем Соглашении, предоставляются в интересах МОТ, а не для личной выгоды самих лиц.
2. Генеральный директор обязан отказываться от иммунитета, предоставленного любому лицу, пользующемуся привилегиями и иммунитетами в соответствии с настоящим Соглашением, в том случае, когда, по его мнению, отказ от такого иммунитета может быть произведен без ущерба для важнейших интересов МОТ.
3. МОТ и Бюро МОТ постоянно сотрудничают с Правительством в целях содействия надлежащему отправлению правосудия, обеспечения выполнения предписаний правоохранительных органов и предупреждения каких-либо злоупотреблений в связи с иммунитетами, изъятиями, привилегиями и льготами, предоставленными в соответствии с настоящим Соглашением. Если Правительство считает, что злоупотребление имело место, то Генеральный директор безотлагательно проводит консультации с соответствующими органами власти Российской Федерации.

Статья 14

Разрешение споров

1. МОТ устанавливает положения для соответствующих способов разрешения:
i) споров, возникающих в связи с контрактами, или других споров частного характера, в которых МОТ является стороной; ii) споров, затрагивающих любого члена персонала Бюро МОТ, который в силу своего официального положения, пользуется иммунитетом, если не было отказа от этого иммунитета в соответствии с пунктом 2 статьи 13.
2. Все вопросы, касающиеся толкования или применения настоящего Соглашения, решаются Сторонами посредством соответствующих консультаций. Если спор не может быть разрешен таким образом, любая из Сторон может обратиться к другой Стороне с просьбой направить вопрос в арбитражный суд. Каждая Сторона назначит одного арбитра, и два назначенных таким образом арбитра назначат третьего, который будет председателем. Если два арбитра не смогут договориться о третьем арбитре, любая из Сторон может обратиться к председателю Международного суда с просьбой назначить председателя.

Статья 15

Заключительные положения, вступление в силу и прекращение действия

1. Настоящее Соглашение вступает в силу после обмена уведомлениями о выполнении соответствующих внутренних процедур и применяется временно с даты его подписания.
2. По просьбе либо Правительства, либо МОТ проводятся консультации, касающиеся применения настоящего Соглашения или внесения в него изменений. Правительство и МОТ могут заключать дополнительные соглашения в случае, если это необходимо для применения настоящего Соглашения.
3. Настоящее Соглашение остается в силе в течение одного года, начиная с даты, когда одна из Сторон, уведомляет письменно другую Сторону о своем намерении прекратить его действие.
4. Все соответствующие положения настоящего Соглашения продолжают применяться после прекращения его действия в течение периода, разумно необходимого для урегулирования дел МОТ в Российской Федерации.

Совершено в Москве 5 дня сентября месяца 1997 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

За Правительство Российской Федерации (подпись)

За Международную организацию труда (подпись)

Приложение 23 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено распоряжением ГТК РФ от 05.02.1998 N 01-14/158)

Главная редакция международного журнала "Проблемы теории и практики управления"

В соответствии с Соглашением о создании Международного научно-исследовательского института проблем управления от 09.07.76 (прилагается, статья XVII), Конвенцией о правовом статусе, привилегиях и иммунитетах межгосударственных экономических организаций, действующих в определенных областях сотрудничества, от 05.12.80 (статьи VII, XI, XIII) и Уставом Главной редакции международного журнала "Проблемы теории и практики управления":
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Главной редакцией международного журнала "Проблемы теории и практики управления" и предназначенных для служебного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Главному редактору международного журнала "Проблемы теории и практики управления" предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) сотрудниками Главной редакции международного журнала "Проблемы теории и практики управления" и проживающими вместе с ними членами их семей и предназначенных для их личного пользования, в том числе товаров для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

Приложение 24 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено распоряжением ГТК РФ от 21.05.1998 N 01-14/158)

Евразийская патентная организация

В соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Евразийской патентной организацией о штаб-квартире Евразийской патентной организации от 04.10.96 (прилагается, статьи 9, 13 и 14):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Евразийской патентной организацией и предназначенных для служебного пользования, а также своих официальных изданий, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Представителям государств - членов Евразийской патентной организации и их заместителям, членам делегаций (кроме технических экспертов, секретарей делегаций и технического персонала), Президенту Евразийской патентной организации, а также членам их семей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) должностными лицами Евразийской патентной организации (вице-президентами, другими служащими данной организации, кроме технического и обслуживающего персонала) и проживающими вместе с ними членами их семей и предназначенных для их личного пользования, в том числе товаров для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

СОГЛАШЕНИЕ от 4 октября 1996 года

------------------------------------------------------------------ Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 11.04.1998 N 56-ФЗ с заявлением и вступило в силу с 15 апреля 1998 года.
Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 11.04.1998 N 56-ФЗ с заявлением и вступило в силу с 15 апреля 1998 года.
------------------------------------------------------------------

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ЕВРАЗИЙСКОЙ ПАТЕНТНОЙ ОРГАНИЗАЦИЕЙ О ШТАБ-КВАРТИРЕ ЕВРАЗИЙСКОЙ ПАТЕНТНОЙ ОРГАНИЗАЦИИ

Правительство Российской Федерации и Евразийская патентная организация, основываясь на Евразийской патентной Конвенции от 9 сентября 1994 г., в целях создания надлежащих условий для деятельности Евразийской патентной организации на территории Российской Федерации, принимая во внимание, что местом нахождения штаб-квартиры Евразийской патентной организации является город Москва, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения приводимые ниже понятия имеют следующее значение: "Конвенция" - Евразийская патентная конвенция от 9 сентября 1994 г.; "Организация" - Евразийская патентная организация в соответствии со статьей 2(1) Конвенции; "Евразийское ведомство" - Евразийское патентное ведомство в соответствии со статьями 2(3) и 4 Конвенции; "официальная деятельность" - деятельность Организации по получению, рассмотрению евразийских заявок и выдаче евразийских патентов; "Договаривающееся государство" - государство - участник Конвенции по смыслу статьи 26(2) Конвенции; "соответствующие власти" - федеральные органы государственной власти, органы государственной власти субъектов Российской Федерации и органы местного самоуправления, а также иные организации и учреждения, которые в данном контексте и согласно законодательству Российской Федерации являются компетентными; "представители государств" - полномочные представители Договаривающихся государств в Административном совете Организации и их заместители, а также члены делегаций Договаривающихся государств на заседаниях Административного совета. При этом понятие "члены делегаций" не включает в себя технических экспертов, секретарей делегаций, а также технический персонал; "должностные лица Организации" - Президент, вице-президенты, другие служащие Евразийского ведомства, работающие в нем на постоянной основе, за исключением технического и обслуживающего персонала; "члены семьи" - супруг (супруга) и несовершеннолетние дети представителей государств и должностных лиц Организации; "помещения Организации" - здания или части зданий, используемые для официальной деятельности Организации, а также земельные участки, на которых расположены данные здания или части зданий; "имущество Организации" - все имущество, включая фонды и иные активы, в том числе денежные средства, доходы и права, которые принадлежат Организации или находятся в ее владении и управлении при осуществлении Организацией своей официальной деятельности; "архивы Организации" - корреспонденция и документы, включая магнитные и электронные носители информации, компьютерные программы, принадлежащие Организации или находящиеся в ее владении.

Статья 2

Организация является межправительственной организацией, пользуется для целей осуществления своей официальной деятельности правами юридического лица в соответствии с законодательством Российской Федерации и, в частности, имеет право: заключать договоры; приобретать движимое и недвижимое имущество и распоряжаться им; открывать и вести банковские счета в любой валюте; переводить свои денежные средства в пределах Российской Федерации или из Российской Федерации в другое государство и наоборот; возбуждать иски в судах и участвовать в судебных разбирательствах. Предусмотренные настоящей статьей права осуществляются от имени Организации Евразийским ведомством в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Статья 3

По просьбе Организации Правительство Российской Федерации оказывает ей содействие в аренде, приобретении или строительстве помещений, необходимых Организации для осуществления ее официальной деятельности, а также оказывает ей помощь в поиске и/или приобретении подходящих жилых помещений для должностных лиц Организации. Порядок и условия владения и пользования предоставленными Организации помещениями определяются по согласованию между соответствующими властями и Организацией. Организация принимает меры к надлежащему содержанию и использованию предоставленных ей помещений и обязуется не совершать действий, наносящих им ущерб.

Статья 4

Правительство Российской Федерации в соответствии со статьей 5 Конвенции предоставляет по просьбе Организации авансы в случаях, когда финансовых средств Организации недостаточно для ее официальной деятельности. Размеры этих авансов и условия, на которых они предоставляются, в каждом случае являются предметом отдельных соглашений между Правительством Российской Федерации и Организацией.

Статья 5

Помещения Организации неприкосновенны. Представители соответствующих властей могут вступать в помещения Организации не иначе как с согласия Президента Евразийского ведомства или, в его отсутствие, лица, его замещающего, и на условиях, ими одобренных. В случае пожара или другого бедствия, требующего безотлагательных мер защиты, предполагается, что такое согласие получено. Исполнение любых действий, основанных на решениях соответствующих властей, может иметь место в помещениях Организации только с согласия Президента или одного из вице-президентов Евразийского ведомства. Неприкосновенность помещений Организации не дает права использовать их в целях, несовместимых с официальной деятельностью Организации, а равно наносящих ущерб безопасности Российской Федерации, правам и законным интересам ее граждан и юридических лиц. Помещения Организации не могут служить убежищем для лиц, преследуемых по законам Российской Федерации, подлежащих выдаче иностранному государству или передаче органам международного уголовного правосудия.

Статья 6

Правительство Российской Федерации принимает надлежащие меры для защиты помещений Организации от всякого незаконного вторжения или причинения им ущерба. Расходы по охране помещений Организации производятся за счет средств Организации.

Статья 7

Организация имеет право в целях создания условий, необходимых для выполнения ею своей официальной деятельности, устанавливать правила внутреннего распорядка, действующие в пределах ее помещений. Поскольку в настоящем Соглашении не предусмотрено иное, юрисдикция судов Российской Федерации и иных соответствующих властей распространяется на действия и сделки, совершаемые в помещениях Организации.

Статья 8

Имущество Организации не подлежит обыску, реквизиции, экспроприации, конфискации и какой-либо другой форме принудительных действий со стороны соответствующих властей. В рамках своей официальной деятельности Организация и ее имущество с изъятиями, предусмотренными частью третьей настоящей статьи, пользуется иммунитетом от любой формы судебного вмешательства, кроме случаев, когда Организация сама определенно отказывается от иммунитета в каком-либо конкретном случае. Отказ от иммунитета не распространяется на любые судебно-исполнительные меры, для принятия которых соответствующим властям необходимо получить особое согласие со стороны Организации. Организация не пользуется иммунитетом, предоставленным на основании части второй настоящей статьи, в случаях, когда:
а) к Организации или ее должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба в связи с происшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим Организации или ее должностному лицу либо эксплуатируемым от имени Организации, если этот ущерб не возмещается за счет страховой выплаты;
б) к Организации или ее должностному лицу предъявлен гражданский иск о возмещении вреда, причиненного жизни и здоровью гражданина, вызванного действием или бездействием со стороны Организации или ее должностного лица.

Статья 9

Организация освобождается от всех налогов, сборов, пошлин и других платежей, взимаемых на территории Российской Федерации, за исключением тех, которые представляют собой плату за конкретные виды услуг, связанных с содержанием персонала, помещений, транспорта, и другие услуги. Организация при ввозе и вывозе с территории Российской Федерации имущества и предметов служебного пользования, включая транспортировку своих официальных изданий, пользуется такими же привилегиями, какие предоставляются Российской Федерацией другим международным организациям.

Статья 10

Архивы Организации неприкосновенны. Официальные сообщения и корреспонденция Организации не подлежат цензуре. Этот иммунитет распространяется на печатную, фотографическую, аудиовизуальную и иные формы информации, получаемой или отправляемой Организацией. Для своих официальных сношений Организация пользуется условиями, не менее благоприятными, чем те условия, которыми пользуются международные организации в Российской Федерации в отношении установки и эксплуатации, первоочередности, тарифов и ставок почтовой, телеграфной, телексной, факсимильной и телефонной связи. Организация имеет право пользоваться шифрами, отправлять и получать свою официальную корреспонденцию с курьером или в запечатанных вализах, на которые распространяются иммунитеты, аналогичные тем, которые распространяются на дипломатическую почту.

Статья 11

Правительство Российской Федерации оказывает содействие Организации в предоставлении ей услуг связи и охраны, а также транспортных, коммунальных, медицинских и других услуг по тарифам и ставкам, которые предусматриваются для международных организаций в Российской Федерации.

Статья 12

Правительство Российской Федерации оказывает на договорной основе содействие Организации в обеспечении материально-техническими ресурсами и создании необходимых условий для эксплуатации автомобильного транспорта.

Статья 13

Представители государств при исполнении своих служебных обязанностей и во время поездки к месту заседания и обратно пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:
а) освобождением от преследований в судебном порядке в отношении действий, совершенных ими в качестве представителей государств, за исключением случаев дорожно-транспортных происшествий и случаев, когда они были задержаны на месте совершения преступления, относящегося к категории тяжких согласно уголовному законодательству Российской Федерации. Этот иммунитет продолжает предоставляться указанным лицам даже после того, как они прекратят свою деятельность в качестве представителей государств;
б) неприкосновенностью служебной документации;
в) правом пользоваться шифром и получать корреспонденцию посредством курьеров или вализ;
г) освобождением от ограничений по иммиграции и от регистрации в качестве иностранцев;
д) иммунитетами и льготами в отношении их личного багажа, аналогичными тем, которые предоставляются сотрудникам дипломатических представительств иностранных государств, аккредитованных в Российской Федерации. Положения настоящей статьи не применяются к представителям Российской Федерации, а также к лицам, являющимся ее гражданами.

Статья 14

Должностные лица Организации пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:
а) освобождаются от преследования в судебном порядке в отношении действий, совершенных ими при исполнении служебных обязанностей, за исключением случаев дорожно-транспортных происшествий и случаев, когда они были задержаны на месте совершения преступления, относящегося к категории тяжких согласно уголовному законодательству Российской Федерации. Иммунитет в отношении действий, совершенных при исполнении служебных обязанностей, сохраняется и после прекращения службы в Организации;
б) пользуются вместе с членами семьи такими же льготами по репатриации, какими пользуются должностные лица других международных организаций, осуществляющих свою деятельность на территории Российской Федерации;
в) освобождаются от государственных служебных повинностей;
г) освобождаются вместе с членами семьи и родственниками, находящимися на их иждивении, от ограничений по иммиграции и от регистрации в период их пребывания на территории Российской Федерации;
д) имеют право ввозить в Российскую Федерацию предназначенные для первоначального обзаведения товары, а также вывозить их после прекращения службы в Организации с освобождением от таможенных платежей, за исключением платежей за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов Российской Федерации и за подобного рода услуги;
е) освобождаются от налогообложения окладов и вознаграждений, выплачиваемых им Организацией за выполнение функций, связанных с официальной деятельностью Организации. Положения пунктов "а", "б", "в" и "г" настоящей статьи применяются также в отношении экспертов, привлекаемых к работе Организацией в соответствии со статьей 21(2) Конвенции. Президент Евразийского ведомства, кроме привилегий и иммунитетов, предусмотренных частью первой настоящей статьи, пользуется в отношении себя и проживающих с ним членов семьи теми же привилегиями и иммунитетами, которые предоставляются в Российской Федерации дипломатическим представителям иностранных государств. Положения пунктов "б", "в", "г", "д" и "е" настоящей статьи не применяются к гражданам Российской Федерации и лицам, имеющим постоянное местожительство на ее территории.

Статья 15

Должностные лица Организации, пользующиеся привилегиями и иммунитетами в соответствии с настоящим Соглашением, уважают законодательство Российской Федерации и должны воздерживаться от совершения действий, которые могли бы нанести или наносят ущерб правам и законным интересам Российской Федерации, ее граждан и юридических лиц. Привилегии и иммунитеты, предусмотренные настоящим Соглашением, предоставляются не для личной выгоды отдельных лиц, а для эффективного и независимого выполнения ими своих официальных функций в интересах Организации. Президент Евразийского ведомства обязан отказаться от иммунитета, предоставленного в соответствии со статьей 14 настоящего Соглашения, в тех случаях, когда такой иммунитет препятствует отправлению правосудия и от него можно отказаться без ущерба для интересов Организации. Административный совет Организации может по тем же причинам отменить иммунитет, предоставленный Президенту Евразийского ведомства на основании пункта "а" статьи 14 настоящего Соглашения.

Статья 16

Организация сотрудничает с соответствующими властями в целях облегчения надлежащего отправления правосудия, обеспечения выполнения рекомендаций правоохранительных органов Российской Федерации, а также предупреждения, выявления, пресечения и расследования каких-либо злоупотреблений в связи с привилегиями и иммунитетами, предоставленными Организации и ее сотрудникам в соответствии с настоящим Соглашением.

Статья 17

Организация производит обязательные отчисления в пенсионные фонды и фонды занятости государств, гражданами которых являются должностные лица Организации. Взносы по обязательному медицинскому и социальному страхованию уплачиваются Организацией в соответствии с порядком, действующим в Российской Федерации.

Статья 18

На представителей Российской Федерации и должностных лиц Организации, являющихся гражданами Российской Федерации или лицами, имеющими постоянное местожительство на ее территории, распространяется действующий в Российской Федерации порядок социального обеспечения и социального страхования.

Статья 19

Организация уведомляет Министерство иностранных дел Российской Федерации:
а) об именах, должностях и званиях представителей государств, а также об их прибытии и отбытии из Российской Федерации;
б) об именах, должностях и званиях всех должностных лиц Организации и экспертов, указанных в части второй статьи 14 настоящего Соглашения, их прибытии и окончательном отбытии из Российской Федерации, а также о любом изменении их статуса;
в) об именах, прибытии и окончательном отбытии из Российской Федерации членов семей, проживающих вместе с лицами, указанными в пункте "б" настоящей статьи. Когда это возможно, уведомление о прибытии и окончательном отбытии делается заблаговременно.

Статья 20

Организация имеет право вывешивать на своих зданиях флаг и устанавливать эмблему Организации, а также вывешивать флаги Договаривающихся государств. На средствах передвижения членов Административного совета Организации могут устанавливаться флаги государств, представителями которых они являются, а на служебных автомобилях Организации - эмблема Организации.

Статья 21

Разногласия, связанные с толкованием и применением настоящего Соглашения, разрешаются путем переговоров между Правительством Российской Федерации и Организацией.

Статья 22

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты официального опубликования федерального закона о его ратификации.

Совершено в г. Москве 4 октября 1996 г. в двух экземплярах на русском языке. Один экземпляр хранится в архиве Министерства иностранных дел Российской Федерации, другой - в архиве Организации.

За Правительство Российской Федерации (подпись)

За Евразийскую патентную организацию (подпись)

Приложение 25 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено распоряжением ГТК РФ от 12.02.1999 N 01-14/183)

Евразийская патентная организация

В соответствии с Генеральным соглашением об учреждении Международного центра по информатике и электронике от 14.12.87 (прилагается, статьи 2, 10):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) ИнтерЭВМ и предназначенных для его деятельности, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) сотрудниками ИнтерЭВМ и проживающими вместе с ними членами их семей и предназначенных для их личного пользования, в том числе товаров для первоначального обзаведения, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

ГЕНЕРАЛЬНОЕ СОГЛАШЕНИЕ от 14 октября 1987 года

ОБ УЧРЕЖДЕНИИ МЕЖДУНАРОДНОГО ЦЕНТРА ПО ИНФОРМАТИКЕ И ЭЛЕКТРОНИКЕ

Правительства Народной Республики Болгарии, Венгерской Народной Республики, Германской Демократической Республики, Республики Куба, Польской Народной Республики, Союза Советских Социалистических Республик, Чехословацкой Социалистической Республики, далее именуемые "Договаривающиеся Стороны", руководствуясь Комплексной программой научно-технического прогресса стран - членов СЭВ до 2000 года, исходя из задач дальнейшего развития сотрудничества и углубления социалистической экономической интеграции в области информатики, вычислительной техники и электроники, на основе задач, определенных Соглашением о сотрудничестве в области разработки, производства и применения средств вычислительной техники от 23 декабря 1969 г., Соглашением о многосторонней международной специализации и кооперировании в разработке и производстве средств вычислительной техники для взаимных поставок от 19 июня 1980 г. и Соглашением о многосторонней международной специализации и кооперировании в разработке и производстве изделий микроэлектронной элементной базы для средств вычислительной техники, специального технологического оборудования и особо чистых материалов для микроэлектроники от 10 июня 1982 г., в целях объединения усилий стран Договаривающихся Сторон для совместного комплексного решения проблем создания перспективных средств информатики, вычислительной техники и электроники на уровне лучших мировых достижений в этих областях, договорились о нижеследующем:

Статья 1

Договаривающиеся Стороны учреждают Международный центр по информатике и электронике, далее именуемый "ИнтерЭВМ". ИнтерЭВМ будет состоять из Научно-координационного центра, научно-исследовательских институтов и опытных заводов. ИнтерЭВМ является юридическим лицом по законодательству страны местонахождения. Местонахождение ИнтерЭВМ - г. Москва, СССР. ИнтерЭВМ может создавать филиалы на территории стран Договаривающихся Сторон. Филиалы действуют на основе положений о них, принимаемых в порядке, установленном в Уставе.

Статья 2

Определяющими направлениями деятельности ИнтерЭВМ в сотрудничестве с организациями стран - членов Межправительственной комиссии по сотрудничеству социалистических стран в области вычислительной техники, далее именуемой "Межправительственная комиссия", являются:
- разработка единых научно-технических концепций по развитию информатики, вычислительной техники и электроники;
- проведение фундаментальных и прикладных исследований в области информатики, вычислительной техники и электроники и, прежде всего, по проблемам Комплексной программы научно-технического прогресса стран - членов СЭВ до 2000 года;
- комплексное решение вопросов создания средств вычислительной техники и изделий микроэлектроники для этих средств, специального технологического оборудования и материалов для производства указанных средств, создание новых образцов и их испытания;
- разработка передовой технологии проектирования и опытное производство средств вычислительной техники, изделий микроэлектроники и новых материалов.

Статья 3

Договаривающиеся Стороны назначат в качестве участников ИнтерЭВМ соответствующие компетентные организации своих стран, которые в соответствии с национальным законодательством могут решать задачи, стоящие перед ИнтерЭВМ. Договаривающиеся Стороны будут оказывать ИнтерЭВМ необходимую помощь и содействовать его деятельности.

Статья 4

Для достижения целей, указанных в статье 2 настоящего Генерального соглашения, деятельность ИнтерЭВМ будет направлена на решение конкретных задач, связанных с проведением исследований, разработкой и опытным производством, по следующим основным направлениям: в области элементной базы:
- новые материалы;
- физико-технологические проблемы;
- технологическое оборудование, измерительная техника и производственные модули;
- СБИС и ССБИС; в области средств вычислительной техники (СВТ):
- структуры ЭВМ новых поколений;
- периферийные и внешние запоминающие устройства на новых физических принципах;
- средства повышения производительности и эффективности использования СВТ и программное обеспечение (ПО);
- новые технологии, материалы и специальное технологическое оборудование для производства СВТ и ПО;
- инструментальные средства проектирования СВТ и ПО; в области информатики:
- новые информационные технологии;
- распределенные системы обработки информации;
- системы искусственного интеллекта, в том числе системы управления базами данных и знаний и экспертные системы;
- пакеты прикладных программ;
- методические материалы и средства прикладной информатики. Указанные основные направления будут реализовываться в соответствии с Программой научно-исследовательских, опытно-конструкторских работ и создания опытных образцов средств вычислительной техники, информатики и микроэлектроники (далее именуемой "Программа"). Договаривающиеся Стороны условились, что утверждение, изменения и дополнения Программы, рассмотрение и согласование других вопросов, связанных с выполнением настоящего Генерального соглашения, будут осуществляться представителями стран Договаривающихся Сторон в Межправительственной комиссии, подписавших настоящее Генеральное соглашение. Выполнение и координацию работ, предусмотренных Программой, обеспечивают руководящие органы ИнтерЭВМ в соответствии с Уставом. В качестве первого этапа деятельности ИнтерЭВМ создается Научно-координационный центр ИнтерЭВМ в стране его местонахождения, первоочередной задачей которого является подготовка конкретных разделов Программы и предложений по ее реализации.

Статья 5

Для создания материально-технической базы ИнтерЭВМ (строительство и оснащение) создается фонд за счет долевых взносов участников. Размер фонда, порядок его образования и конкретный размер долевых взносов участников определяются в документе, указанном в статье 6. В счет долевых взносов с учетом имеющихся возможностей участников ИнтерЭВМ могут быть внесены товарно-материальные ценности (здания, сооружения, оборудование, материалы, услуги и другие ценности). Способы финансирования текущей деятельности ИнтерЭВМ на этапе строительства и в последующий период в соответствии со статьей 6 будут определены отдельным протоколом, причем следует обеспечивать переход к хозрасчету и самофинансированию.

Статья 6

Соглашение, предусматривающее утверждение Программы научно-технической деятельности ИнтерЭВМ, Устава ИнтерЭВМ, Положения о персонале ИнтерЭВМ, а также Протокол о размерах затрат и долевых взносов участников ИнтерЭВМ на этапе строительства и оснащения сооружений ИнтерЭВМ, Протокол о порядке и условиях финансирования деятельности ИнтерЭВМ, Протокол о принципах распределения результатов деятельности ИнтерЭВМ и Протокол о принципах обмена информацией между ИнтерЭВМ и национальными организациями и другие документы, регламентирующие деятельность ИнтерЭВМ, будут подписаны в 1988 г. полномочными представителями Договаривающихся Сторон в согласованные Договаривающимися Сторонами сроки (приложение) (не приводится).

Статья 7

ИнтерЭВМ и его филиалы руководствуются в своей деятельности, если иное не установлено межгосударственными или межправительственными договорами стран Договаривающихся Сторон, законодательством стран их местонахождения, настоящим Генеральным соглашением и Уставом ИнтерЭВМ.

Статья 8

Договаривающиеся Стороны согласились, что в отношении участия Республики Куба в учреждении и деятельности ИнтерЭВМ будут приняты во внимание преференциальные условия, согласованные для этой страны в рамках Совета Экономической Взаимопомощи.

Статья 9

Условия оплаты труда, режим работы и отдыха работников ИнтерЭВМ и его филиалов, их социальное обеспечение и социальное страхование регулируются законодательством страны их местонахождения, если иное не установлено в межгосударственном или межправительственном договоре стран Договаривающихся Сторон.

Статья 10

ИнтерЭВМ освобождается от всех прямых налогов и сборов, как общегосударственных, так и местных, за исключением платежей за коммунальные и другие подобные услуги. ИнтерЭВМ освобождается от таможенных ограничений и сборов при ввозе и вывозе товаров, предназначенных для его деятельности.

Статья 11

Деятельность ИнтерЭВМ может быть прекращена с согласия всех Договаривающихся Сторон. Порядок прекращения деятельности ИнтерЭВМ определяется в его Уставе.

Статья 12

Настоящее Генеральное соглашение вступает в силу со дня получения депозитарием последнего документа о его утверждении или ратификации от тех Договаривающихся Сторон, по законодательству стран которых это необходимо и которые уведомили об этом депозитария при подписании Генерального соглашения. Настоящее Генеральное соглашение временно вступит в силу со дня его подписания для тех стран, по законодательству которых не требуется утверждение или ратификация.

Статья 13

Настоящее Генеральное соглашение может быть изменено или дополнено по согласию всех Договаривающихся Сторон. Протоколы об изменениях и дополнениях настоящего Генерального соглашения вступают в силу в соответствии с положениями статьи 12 настоящего Генерального соглашения.

Статья 14

Каждая Договаривающаяся Сторона может отказаться от участия в настоящем Генеральном соглашении, уведомив об этом депозитария. Депозитарий будет информировать о таком уведомлении другие Договаривающиеся Стороны в возможно короткий срок. Отказ от участия в Генеральном соглашении вступит в силу через 12 месяцев со дня получения его депозитарием. До этой даты Договаривающиеся Стороны урегулируют в соответствии с Уставом ИнтерЭВМ отношения, связанные с отказом от участия в Генеральном соглашении, включая вопрос о долевых взносах.

Статья 15

С согласия всех Договаривающихся Сторон к настоящему Генеральному соглашению могут присоединиться Правительства других стран - членов Межправительственной комиссии, разделяющие его цели и принципы и принимающие на себя обязательства, вытекающие из настоящего Генерального соглашения, Устава и Программы. Правительство, желающее присоединиться к настоящему Генеральному соглашению, заявляет об этом письменно депозитарию. Присоединение оформляется протоколом, в котором указываются условия такого присоединения; он вступит в силу в порядке, предусмотренном статьей 12 настоящего Генерального соглашения.

Статья 16

Настоящее Генеральное соглашение заключено на неограниченный срок. Настоящее Генеральное соглашение передается на хранение Правительству Союза Советских Социалистических Республик, которое будет выполнять функции депозитария. Депозитарий направит заверенные копии настоящего Генерального соглашения всем Договаривающимся Сторонам и будет извещать их о дате вступления в силу настоящего Генерального соглашения, а также о всех других полученных уведомлениях.

Совершено в г. Москве 14 октября 1987 г. в одном экземпляре на русском языке.

За Правительство Народной Республики Болгария Подпись

За Правительство Венгерской Народной Республики (с оговоркой) Подпись

За Правительство Германской Демократической Республики Подпись

За Правительство Республики Куба Подпись

За Правительство Польской Народной Республики (с оговоркой) Подпись

За Правительство Союза Советских Социалистических Республик Подпись

За Правительство Чехословацкой Социалистической Республики Подпись

Приложение N 26 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено распоряжением ГТК РФ от 28.05.1999 N 01-14/638)

Совет Европы

В соответствии с Генеральным соглашением о привилегиях и иммунитетах Совета Европы от 02.09.49 (прилагается, статья 7), а также вторым протоколом к Генеральному соглашению
1. Таможенное оформление ввозимых (вывозимых) товаров, являющихся собственностью Совета Европы и предназначенных для служебного пользования, а также собственных изданий Совета Европы, производить без взимания таможенных платежей, за исключением платежей за таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Членам Европейской комиссии по правам человека, также членам их семей, судьям Европейского суда по правам человека (в ходе поездок, осуществляемых во исполнение своих служебных обязанностей) предоставлять льготы по уплате таможенных платежей, предусмотренные статьей 203 Таможенного кодекса Российской Федерации.
3. Постоянным представителям Членов Совета Европы при выполнении своих обязанностей предоставлять льготы по уплате таможенных платежей, предусмотренные статьей 204 Таможенного кодекса Российской Федерации.

Приложение N 27 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено распоряжением ГТК РФ от 06.10.1999 N 01-14/1132)

Совет по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств

В соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Советом по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств об условиях пребывания Дирекции Совета по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств на территории Российской Федерации от 18.11.97 (прилагается, статьи 5 и 6):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Дирекцией Совета по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) должностными лицами Дирекции Совета по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств и предназначенных для служебного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.

СОГЛАШЕНИЕ от 18 ноября 1997 года

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И СОВЕТОМ ПО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМУ ТРАНСПОРТУ ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВ НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ ОБ УСЛОВИЯХ ПРЕБЫВАНИЯ ДИРЕКЦИИ СОВЕТА ПО ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНОМУ ТРАНСПОРТУ ГОСУДАРСТВ - УЧАСТНИКОВ СОДРУЖЕСТВА НЕЗАВИСИМЫХ ГОСУДАРСТВ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

------------------------------------------------------------------

Соглашение вступило в силу с 10 мая 1999 года ("Собрание законодательства РФ", 13.09.1999, N 37, ст. 4446, "Бюллетень международных договоров", N 12, 1999).
Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 06.05.1999 N 98-ФЗ с заявлением.
Соглашение ратифицировано Федеральным законом от 06.05.1999 N 98-ФЗ с заявлением.
------------------------------------------------------------------



Правительство Российской Федерации и Совет по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств, основываясь на Соглашении о координационных органах железнодорожного транспорта Содружества Независимых Государств от 14 февраля 1992 года и решении Совета глав правительств Содружества Независимых Государств от 12 апреля 1996 года "О Дирекции Совета по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества", руководствуясь Общим положением о межгосударственных (межправительственных) органах Содружества Независимых Государств и Примерным соглашением межгосударственного (межправительственного) органа Содружества Независимых Государств с государством местонахождения об условиях его пребывания, утвержденными решением Совета глав правительств Содружества Независимых Государств от 21 октября 1994 года, в целях создания благоприятных условий для деятельности Дирекции Совета по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств на территории Российской Федерации, учитывая, что местом нахождения Дирекции Совета по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств является город Москва, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения приводимые в нем понятия имеют следующее значение: "Совет" - Совет по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств, "Дирекция Совета" - постоянно действующий исполнительный орган Совета; "должностные лица Дирекции Совета" - председатель Дирекции Совета, его заместители, другие служащие Дирекции Совета, за исключением технического и обслуживающего персонала.

Статья 2

Дирекция Совета, являясь юридическим лицом, вправе на территории Российской Федерации: заключать договоры; иметь обособленное имущество; открывать и вести банковские счета в любой валюте; переводить свои денежные средства в пределах Российской Федерации или из Российской Федерации в другое государство и наоборот; возбуждать дела в суде и участвовать в судебных разбирательствах. Предусмотренные настоящей статьей права осуществляются от имени Дирекции Совета ее председателем или одним из его заместителей.

Статья 3

Министерство путей сообщения Российской Федерации оказывает Дирекции Совета содействие в обеспечении необходимыми служебными помещениями из числа помещений, закрепленных за Министерством путей сообщения Российской Федерации, на условиях, установленных для федеральных органов исполнительной власти Российской Федерации. Порядок и условия владения и пользования предоставленными Дирекции Совета служебными помещениями определяются отдельным договором между Министерством путей сообщения Российской Федерации и Дирекцией Совета. Министерство путей сообщения Российской Федерации оказывает содействие Дирекции Совета в обеспечении материально-техническими ресурсами, социально-бытовыми объектами и жилыми помещениями.

Статья 4

Имущество Дирекции Совета, находящееся на территории Российской Федерации, пользуется иммунитетом от обыска, реквизиции и конфискации, за исключением случаев, когда к Дирекции Совета или ее должностному лицу предъявлен гражданский иск: о возмещении ущерба в связи с происшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим Дирекции Совета или ее должностному лицу либо эксплуатируемым от имени Дирекции Совета; о возмещении вреда, причиненного жизни и здоровью гражданина, вызванного действием или бездействием со стороны Дирекции Совета или ее должностного лица.

Статья 5

Дирекция Совета освобождается от всех налогов, сборов, пошлин и других платежей, взимаемых на территории Российской Федерации, за исключением тех, которые представляют собой плату за конкретные виды обслуживания.

Статья 6

Должностные лица Дирекции Совета с учетом соблюдения установленного порядка перемещения товаров через таможенную границу Российской Федерации могут ввозить в Российскую Федерацию и вывозить из Российской Федерации товары, предназначенные для служебного пользования, с освобождением от таможенных платежей, за исключением таможенных платежей за хранение товаров, их таможенное оформление вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов Российской Федерации и подобные услуги.

Статья 7

Дирекция Совета пользуется не менее благоприятными условиями в отношении тарифов и ставок телеграфной, телексной, факсимильной и телефонной связи, чем те, которыми пользуются федеральные органы исполнительной власти Российской Федерации.

Статья 8

Должностные лица Дирекции Совета соблюдают законодательство Российской Федерации и уважают традиции и обычаи ее народов. Должностные лица Дирекции Совета пользуются иммунитетом от личного ареста или задержания, от административной и судебной юрисдикции Российской Федерации в отношении действий, совершенных ими при исполнении служебных обязанностей.

Статья 9

Министерство путей сообщения Российской Федерации оказывает содействие Дирекции Совета в обеспечении за счет ее средств должностных лиц Дирекции Совета социально-бытовым, медицинским и транспортным обслуживанием на условиях, установленных для соответствующих категорий государственных должностей федеральных государственных служащих центрального аппарата федерального министерства Российской Федерации.

Статья 10

На должностных лиц Дирекции Совета, являющихся гражданами Российской Федерации, распространяется действующий в Российской Федерации порядок социального обеспечения и социального страхования. Взносы в пенсионный фонд и фонд занятости населения, на обязательное медицинское и государственное социальное страхование уплачиваются Дирекцией Совета в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Статья 11

Пенсионное обеспечение должностных лиц Дирекции Совета, являющихся гражданами Российской Федерации, осуществляется в порядке и на условиях, предусмотренных законодательством Российской Федерации для государственных служащих Российской Федерации. Время работы в Дирекции Совета ее должностных лиц, являющихся гражданами Российской Федерации, засчитывается в стаж работы в качестве федеральных государственных служащих Российской Федерации.

Статья 12

Министерство путей сообщения Российской Федерации оказывает необходимое содействие лицам, прибывающим в Российскую Федерацию или выезжающим из Российской Федерации по делам Совета или Дирекции Совета.

Статья 13

По соглашению между Правительством Российской Федерации и Советом в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения. Разногласия, связанные с применением настоящего Соглашения, будут разрешаться путем переговоров между Правительством Российской Федерации и Советом.

Статья 14

В случае прекращения деятельности Дирекции Совета на территории Российской Федерации настоящее Соглашение прекращается после урегулирования всех имущественных и неимущественных отношений, участниками которых в Российской Федерации являются Совет или Дирекция Совета.

Статья 15

Настоящее Соглашение вступает в силу одновременно с федеральным законом о его ратификации.

Совершено в городе Москве 18 ноября 1997 года в двух экземплярах на русском языке. Один экземпляр хранится в архиве Министерства иностранных дел Российской Федерации, другой - в архиве Дирекции Совета.

За Правительство Российской Федерации подпись

За Совет по железнодорожному транспорту государств - участников Содружества Независимых Государств подпись

Приложение N 28 к Указанию ГТК России от 3 августа 1995 г. N 01-12/964

(введено распоряжением ГТК РФ от 05.01.2001 N 8-р)

Институт ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании (ИИТО)

В соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) об Институте ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании (ИИТО) от 21 июля 1998 г. (прилагается, статья 16), а также Конвенцией о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений от 21 ноября 1947 года (разделы 9, 13, 19, 21):
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Институтом ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании (ИИТО) и предназначенных для служебного пользования или необходимых в связи с осуществлением проектов и программ на территории Российской Федерации, а также собственных изданий и информационных материалов, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Должностным лицам Института ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании (ИИТО) и проживающим с ними членам их семей, а также представителям ЮНЕСКО при исполнении ими своих служебных обязанностей предоставлять таможенные льготы, предусмотренные статьями 203 и 204 Таможенного кодекса Российской Федерации.

СОГЛАШЕНИЕ от 21 июля 1998 года

МЕЖДУ ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ И ОРГАНИЗАЦИЕЙ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ ПО ВОПРОСАМ ОБРАЗОВАНИЯ, НАУКИ И КУЛЬТУРЫ ОБ ИНСТИТУТЕ ЮНЕСКО ПО ИНФОРМАЦИОННЫМ ТЕХНОЛОГИЯМ В ОБРАЗОВАНИИ (ИИТО)

------------------------------------------------------------------
Вступает в силу в соответствии со статьей 28 данного документа.
Вступает в силу в соответствии со статьей 28 данного документа.
------------------------------------------------------------------

Правительство Российской Федерации и Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО), принимая во внимание Резолюцию 6, принятую Генеральной Конференцией ЮНЕСКО на ее 29-й сессии, о создании Института ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании (ИИТО), далее именуемого "Институтом", являющегося составной частью ЮНЕСКО, учитывая то, что Российская Федерация является участником Конвенции о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений от 21 ноября 1947 года, принимая во внимание Соглашение между Правительством Российской Федерации и Организацией Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры о создании в г. Москве Института ЮНЕСКО по информационным технологиям в образовании (ИИТО) от 10 февраля 1997 года, желая заключить соглашение в целях урегулирования вопросов, возникающих в связи с учреждением Института и его деятельностью на территории Российской Федерации, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Использование терминов

В настоящем Соглашении используются следующие термины:
a) "ЮНЕСКО" означает Организацию Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры; в зависимости от случая этот термин означает также Генерального директора, Институт или иной орган ЮНЕСКО, который является компетентным в соответствии с Уставом и правилами и положениями ЮНЕСКО;
b) "Правительство" означает Правительство Российской Федерации либо, в надлежащих случаях, компетентные власти Российской Федерации;
c) "Генеральный директор" означает Генерального директора ЮНЕСКО;
d) "Конвенция" означает Конвенцию о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений, принятую Генеральной Ассамблеей ООН 21 ноября 1947 года, и Приложение IV к указанной Конвенции;
e) "представители государств" означает глав и членов делегаций, направляемых государствами для участия в конференциях, заседаниях и иных мероприятиях, проводимых ЮНЕСКО в связи с официальной деятельностью Института;
f) "должностные лица Института" означает сотрудников ЮНЕСКО, нанятых на работу в соответствии с правилами и положениями о персонале ЮНЕСКО, за исключением лиц, нанимаемых в Российской Федерации на условиях почасовой оплаты, а также лиц, нанимаемых исключительно с целью выполнения вспомогательных функций;
g) "эксперты в командировках" означает лиц, иных чем должностные лица Института, которые выполняют поручения ЮНЕСКО и подпадают под действие пункта 3 Приложения IV к Конвенции;
h) "лица, оказывающие услуги от имени ЮНЕСКО" означает индивидуальных подрядчиков, иных чем должностные лица, занимающихся осуществлением проектов и программ ЮНЕСКО и других связанных с деятельностью Института мероприятий либо оказывающих в этом помощь;
i) "помещения Института" означает здания или части зданий вместе со служебными площадями, используемые Институтом на постоянной или временной основе для выполнения его официальных функций;
j) "имущество Института" означает все имущество, включая фонды и иные активы, принадлежащие Институту или находящиеся в его владении или управлении при выполнении им своих официальных функций;
k) "архивы" означает отчеты и корреспонденцию, документы, рукописи, данные ЭВМ, фотоснимки, пленки и звукозаписи, принадлежащие Институту или находящиеся в его владении;
l) "лицо, постоянно проживающее на территории Российской Федерации" означает лицо, иное нежели гражданин Российской Федерации, которое имеет разрешение на постоянное проживание в Российской Федерации и вид на жительство, выданные компетентными властями Российской Федерации;
m) "члены семьи" означает супругу (супруга), несовершеннолетних детей и лиц, находящихся на иждивении лиц, указанных в пунктах "е" - "h" настоящей статьи.

Статья 2

Статус Института

Институт является органом ЮНЕСКО. Он осуществляет свою деятельность в соответствии с решениями Генеральной конференции и Исполнительного совета ЮНЕСКО, находится в ведении и под контролем ЮНЕСКО.

Статья 3

Правоспособность Института

Институт пользуется в Российской Федерации правами юридического лица и, в частности, правомочен:
a) заключать договоры и контракты;
b) приобретать движимое и недвижимое имущество и распоряжаться им;
c) возбуждать дела в судах и участвовать в судебных разбирательствах.

Статья 4

Внутренние правила ЮНЕСКО

1. ЮНЕСКО вправе устанавливать правила внутреннего распорядка, применяемые в отношении Института и в пределах его помещений, с тем чтобы обеспечить необходимые условия для его работы.
2. При условии соблюдения положений предыдущего пункта законы и правила Российской Федерации применяются в помещениях Института.

Статья 5

Свобода собраний и обсуждений

ЮНЕСКО имеет право созывать заседания в помещениях Института или, с согласия Правительства, в других местах в Российской Федерации. Для обеспечения полной свободы собраний и обсуждений Правительство принимает все необходимые меры, с тем чтобы не допускать никаких помех в работе созываемых ЮНЕСКО заседаний.

Статья 6

Свобода публикаций

Институт имеет право в целях своей официальной деятельности свободно издавать и распространять в Российской Федерации произведения печати. При этом подразумевается, что Институтом будут соблюдаться законодательство об авторском праве и международные договоры в области интеллектуальной собственности, участником которых является Российская Федерация.

Статья 7

Авторское право

Патентные права, авторское право и иные аналогичные права на любую работу в традиционной или электронной форме, выполненную Институтом, принадлежат ЮНЕСКО. Если иное не будет решено в каждом отдельном случае, Правительство имеет право использовать любую такую работу в Российской Федерации безвозмездно.

Статья 8

Сотрудничество с организациями и учреждениями Российской Федерации

При осуществлении своей официальной деятельности Институт может устанавливать прямые контакты и сотрудничать в области своей компетенции с научно-исследовательскими, образовательными и иными подобного рода организациями и учреждениями Российской Федерации. Такое сотрудничество осуществляется в соответствии с законодательством Российской Федерации и дополнительными соглашениями, которые могут быть заключены между Правительством и ЮНЕСКО.

Статья 9

Функции Института

Институт содействует разработке и осуществлению программ ЮНЕСКО по вопросам применения информационных и коммуникационных технологий в образовании. В связи с этим функции Института заключаются в следующем:
а) содействовать сбору, анализу, распространению и обмену информацией об использовании информационных и коммуникационных технологий в образовании;
Ь) оказывать по просьбе государств - членов ЮНЕСКО консультативные услуги и содействовать проведению в государствах - членах ЮНЕСКО исследований, посвященных применению информационных и коммуникационных технологий в образовании;
c) предоставлять техническую помощь в разработке учебных программ и курсов с использованием информационных и коммуникационных технологий в образовании на основе результатов научных исследований;
d) проводить подготовку и переподготовку, включая открытое и дистанционное обучение, работников образования в области использования информационных и коммуникационных технологий в образовании, в первую очередь из развивающихся стран и стран переходного периода;
е) содействовать разработке региональных программ ЮНЕСКО по применению информационных и коммуникационных технологий в образовании во всех государствах - членах ЮНЕСКО, в частности, в государствах - участниках Содружества Независимых Государств.

Статья 10

Финансирование деятельности Института

В соответствии с решениями Генеральной конференции ЮНЕСКО участвует в финансировании Института путем выделения ему субсидий из своего регулярного бюджета для покрытия своей части расходов как на должностных лиц Института, так и на деятельность Института. Директор Института, консультируясь с Правительством, составляет бюджетные заявки, в которых определяются ежегодные финансовые ассигнования Российской Федерации.

Статья 11

Вклад Правительства

1. Правительство подтверждает право ЮНЕСКО на безвозмездное пользование помещениями и базовым оборудованием Института, предоставленными ЮНЕСКО в соответствии со статьей 3 Соглашения, упомянутого в абзаце четвертом преамбулы настоящего Соглашения. По договоренности между Правительством и ЮНЕСКО Институту на аналогичных условиях могут быть предоставлены и иные помещения, необходимые для выполнения его официальных функций.
2. Правительство предоставляет или оплачивает Институту по взаимному согласию и в пределах имеющихся у него возможностей:
a) служебные помещения для Института;
b) услуги по обеспечению охраны Института и поддержанию порядка на прилегающей территории;
c) расходы на почтовые отправления и связь в официальных целях;
d) транспорт для перевозки должностных лиц Института, экспертов в командировках и лиц, оказывающих услуги, при выполнении ими своих официальных функций в Российской Федерации;
e) расходы на участие в финансировании программной деятельности Института;
f) оплату труда должностных лиц Института из числа национальные программных специалистов и местного персонала, а также лиц, нанятых на условиях почасовой оплаты либо с целью выполнения вспомогательных функций. При этом финансовые средства, выделяемые на покрытие расходов на содержание должностных лиц Института, направляются на специальный счет ЮНЕСКО.
3. Правительство также оказывает ЮНЕСКО помощь:
a) в поиске и/или предоставлении соответствующих жилых помещений для должностных лиц Института, экспертов в командировках и лиц, оказывающих услуги от имени ЮНЕСКО;
b) в обеспечении коммунального обслуживания помещений Института, такого как услуги, связанные с водо- и электроснабжением, канализацией, пожарной охраной, а также другие услуги.

Статья 12

Неприкосновенность помещений и архивов

1. Помещения Института являются неприкосновенными. Компетентные власти Российской Федерации не могут входить в эти помещения иначе как только с согласия директора Института или лица, его замещающего, и на условиях, ими одобренных. Такое согласие, однако, считается полученным компетентными властями в случае стихийного бедствия, сильного пожара или иных чрезвычайных обстоятельств, создающих серьезную и непосредственную угрозу безопасности лиц, находящихся в этих помещениях.
2. Правительство оказывает должное содействие в обеспечении безопасности и охраны Института и в принятии мер, направленных на то, чтобы спокойствие в Институте не нарушалось из-за незаконного проникновения в него каких-либо лиц или групп лиц извне или в результате беспорядков в непосредственной близости от него.
3. Независимо от положения пункта 1 настоящей статьи на Институте лежит обязанность предупреждать использование своих помещений в качестве убежища лицами, которые укрываются от ареста, подлежат выдаче иностранному государству или пытаются уклониться от вручения им судебных повесток.
4. Архивы Института неприкосновенны, где бы и в чьем бы распоряжении они ни находились.

Статья 13

Иммунитет от судебного вмешательства

Институт и его имущество пользуются иммунитетом от любой формы судебного вмешательства, за исключением случаев, когда:
a) ЮНЕСКО определенно отказывается от иммунитета в каком-либо конкретном случае; отказ от иммунитета не распространяется на любые судебно-исполнительные меры, для осуществления которых требуется особый отказ;
b) к Институту предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба, вызванного в Российской Федерации транспортным средством, принадлежащим Институту или эксплуатируемым от его имени;
c) к Институту предъявлен гражданский иск в связи со смертью или увечьем, вызванным в Российской Федерации грубой небрежностью со стороны Института или члена его персонала.

Статья 14

Финансовые правила

1. Институт подчиняется финансовым правилам ЮНЕСКО. Он может свободно:
a) получать, иметь в своем распоряжении и использовать фонды, золото, ценные бумаги любого рода и производить операции в любой валюте и конвертовать любую свою валюту в любую другую валюту;
b) переводить свои фонды, золото, валюту из одной страны в другую или в пределах Российской Федерации. Институт осуществляет свои финансовые операции в Российской Федерации по наиболее благоприятному официальному обменному курсу.
2. При пользовании правами в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи Институт считается с любыми представлениями со стороны Правительства, если такие представления могут быть приняты во внимание без ущерба для интересов ЮНЕСКО.

Статья 15

Освобождение от налогов

Институт и его имущество освобождаются от всех прямых налогов, сборов и пошлин, а также от налога на добавленную стоимость. Однако предполагается, что ЮНЕСКО не будет требовать освобождения от таких платежей, которые представляют собой плату за коммунальное обслуживание и иные подобного рода услуги.

Статья 16

Таможенные льготы

1. С изъятием, предусмотренным пунктом 3 настоящей статьи, ЮНЕСКО освобождается от таможенных платежей, а также от импортных и экспортных запрещений и ограничений при ввозе и вывозе товаров, предназначенных для служебного пользования Института или необходимых в связи с осуществлением Институтом своих проектов и программ на территории Российской Федерации. Ввезенные таким образом товары могут отчуждаться на территории Российской Федерации не иначе как только при условии выполнения применимых положений законодательства Российской Федерации.
2. ЮНЕСКО освобождается от таможенных сборов, импортных и экспортных запрещений и ограничений при ввозе и вывозе собственных изданий и информационных материалов.
3. ЮНЕСКО не освобождается от платежей за хранение, таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест либо вне времени работы таможенных органов Российской Федерации и иные подобного рода услуги.

Статья 17

Средства связи

1. Институт пользуется для своих официальных сношений режимом не менее благоприятным, чем тот режим, который предоставляется в Российской Федерации иным международным межправительственным организациям в отношении установки и эксплуатации, первоочередности, тарифов и прейскурантов в том, что касается почтовой, телеграфной, телетайпной, факсимильной, телефонной, космической и иных видов связи, а также в отношении стоимости передачи информации для печати, радио и телевидения.
2. Все официальные сообщения, направляемые Институту, и все его внешние сообщения, какими бы средствами и в какой бы форме они ни передавались, пользуются иммунитетом от цензуры и всякой иной формы перехвата или нарушения тайны.

Статья 18

Представители государств

1. Представители государств, прибывающие в Российскую Федерацию для участия в проводимых или организуемых Институтом мероприятиях, в соответствии со статьей V Конвенции пользуются во время их нахождения на территории Российской Федерации следующими привилегиями и иммунитетами:
a) иммунитетом от личного ареста или задержания и от наложения ареста на личный багаж;
b) судебно-процессуальным иммунитетом в отношении всего совершенного ими при исполнении своих служебных обязанностей; этот иммунитет предоставляется также после прекращения выполнения соответствующими лицами обязанностей представителей государств;
c) неприкосновенностью всех бумаг и документов;
d) правом пользоваться шифром и получать бумаги или корреспонденцию посредством курьеров или вализ;
e) освобождением от ограничений по иммиграции, регистрации иностранцев и государственных служебных повинностей;
f) освобождением от таможенных платежей за ввозимые и вывозимые из Российской Федерации предметы, предназначенные для личного пользования, с соблюдением изъятий, предусмотренных пунктом 3 статьи 16 настоящего Соглашения;
g) освобождением от досмотра личного багажа, при наличии у них действующего дипломатического паспорта, а также в соответствии с законодательством Российской Федерации, в той же мере, что и членов дипломатических миссий, имеющих соответствующий дипломатический ранг;
h) теми же льготами в отношении валютных ограничений и ограничений обмена денег, какие предоставляются представителям иностранных государств, находящимся во временных служебных командировках.
2. Когда обложение каким-либо налогом в Российской Федерации зависит от местожительства, период времени, в течение которого представители государств находятся в Российской Федерации для целей, указанных в пункте 1 настоящей статьи, не засчитывается в срок их пребывания на территории Российской Федерации.
3. Подпункты "е" - "g" пункта 1 и пункт 2 настоящей статьи применяются к членам семей представителей государств при условии, что они не являются гражданами Российской Федерации или лицами, проживающими постоянно на ее территории.
4. Пункты 1 - 3 настоящей статьи не применяются к представителям Российской Федерации или лицам, проживающим постоянно на ее территории.
5. Привилегии и иммунитеты, предусмотренные настоящей статьей, предоставляются не для личной выгоды отдельных лиц, а в целях обеспечения независимого выполнения функций, связанных с участием в проводимых Институтом мероприятиях.

Статья 19

Должностные лица

1. Должностные лица Института в соответствии со статьей VI Конвенции пользуются в Российской Федерации следующими привилегиями и иммунитетами:
a) иммунитетом от судебной и административной ответственности за все действия, совершенные ими при исполнении своих служебных обязанностей; этот иммунитет продолжает предоставляться и после завершения срока службы в Институте;
b) освобождаются от обложения налогами заработной платы и иных вознаграждений, выплачиваемых им ЮНЕСКО;
c) освобождаются вместе с членами их семей от ограничений по иммиграции и от регистрации иностранцев, а также от государственных служебных повинностей;
d) имеют право при первоначальном занятии должности беспошлинно ввезти в Российскую Федерацию мебель, предметы домашнего и личного обихода, бытовые приборы, а также автотранспортное средство (из расчета - одно на семью) и освобождаются от получения разрешения на вывоз указанных выше предметов при выезде из Российской Федерации после прекращения службы в Институте; ввезенные в соответствии с настоящим пунктом предметы могут отчуждаться должностными лицами в соответствии с законодательством Российской Федерации;
e) пользуются вместе с членами их семей теми же льготами по репатриации, которые предоставляются в Российской Федерации сотрудникам иностранных дипломатических представительств, имеющим соответствующий ранг, во время международных кризисов;
f) пользуются теми же привилегиями в отношении обмена валюты, которые предоставляются в Российской Федерации сотрудникам иностранных дипломатических представительств, имеющих соответствующий ранг.
2. Судебно-процессуальный иммунитет, указанный в подпункте "a" пункта 1 настоящей статьи, не предоставляется в случае, когда:
a) должностному лицу предъявлен гражданский иск третьей стороны о возмещении ущерба в связи с происшествием, вызванным в Российской Федерации транспортным средством, принадлежащим этому должностному лицу либо управлявшему им;
b) должностному лицу предъявлен гражданский иск третьей стороны в связи со смертью или травмой, вызванной в Российской Федерации его умыслом или грубой небрежностью;
c) должностное лицо задержано на месте совершения преступления, относящегося к категории тяжких в соответствии с уголовным законодательством Российской Федерации.
3. Положения подпунктов "с" - "f" пункта 1 настоящей статьи не применяются к гражданам Российской Федерации и лицам, постоянно проживающим на ее территории.

Статья 20

Национальные программные специалисты и местный персонал

Правительство и ЮНЕСКО договариваются об установлении категорий должностных лиц, являющихся национальными программными специалистами и местным персоналом. Их количество и сроки работы устанавливаются на основе взаимной договоренности.

Статья 21

Эксперты в командировках

Эксперты в командировках при выполнении своих служебных обязанностей на территории Российской Федерации пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными в подпунктах "а" - "d" пункта 1 статьи 18 и в подпунктах "е" и "f пункта 1 статьи 19 настоящего Соглашения.

Статья 22

Другие лица, оказывающие услуги от имени ЮНЕСКО

Лицам, оказывающим услуги от имени ЮНЕСКО, в том числе лицам, нанимаемым в Российской Федерации на условиях почасовой оплаты, предоставляются все возможности, необходимые для независимого выполнения их функций в интересах ЮНЕСКО. Условия подряда или найма лиц, указанных в части первой настоящей статьи, соответствуют резолюциям, решениям, положениям и правилам ЮНЕСКО.

Статья 23

Отказ от иммунитета: предупреждение злоупотреблений в связи с привилегиями и иммунитетами

1. Привилегии и иммунитеты, предусмотренные в статьях 18 - 21 настоящего Соглашения, предоставляются в интересах ЮНЕСКО, а не для личной выгоды отдельных лиц. Генеральный директор не только имеет право, но и обязан отказаться от иммунитета, предоставленного в соответствии с настоящим Соглашением, в случаях, когда, по его мнению, иммунитет препятствует отправлению правосудия и от него можно отказаться без ущерба для официальной деятельности ЮНЕСКО.
2. ЮНЕСКО принимает все необходимые меры для обеспечения того, чтобы привилегии и иммунитеты, предоставленные в соответствии с настоящим Соглашением, не становились предметом злоупотреблений, и с этой целью устанавливает такие правила и положения, которые, по ее мнению, являются разумными и достаточными. В отношении рассмотрения Сторонами вопросов, относящихся к злоупотреблениям привилегиями и иммунитетами, применяются правила статьи VII Конвенции.
3. ЮНЕСКО постоянно сотрудничает с компетентными властями Российской Федерации в целях облегчения надлежащего отправления правосудия, обеспечения выполнения предписаний правоохранительных органов и предупреждения злоупотреблений в связи с привилегиями и иммунитетами, предоставленными на основании настоящего Соглашения.

Статья 24

Въезд, выезд и передвижение по территории Российской Федерации

1. Правительство принимает меры к тому, чтобы обеспечить оперативное оформление и бесплатное получение виз следующими лицами:
а) представителями государств;
b) должностными лицами Института;
c) экспертами в командировках;
d) лицами, оказывающими услуги от имени ЮНЕСКО (списки согласовываются отдельно);
e) членами семей, сопровождающими лиц, указанных в подпунктах "а" - "d" выше;
f) иными лицами, официально приглашаемыми ЮНЕСКО для участия в мероприятиях, проводимых в рамках официальной деятельности Института (списки согласовываются отдельно).
2. Лица, указанные в пункте 1 настоящей статьи, имеют право на свободное передвижение в пределах Российской Федерации, за исключением объектов и зон, для посещения которых в соответствии с законодательством Российской Федерации требуется специальное разрешение.

Статья 25

Удостоверения личности

Правительство в соответствии со статьей VIII Конвенции признает и принимает пропуска Организации Объединенных Наций, выдаваемые должностным лицам в качестве законных документов для совершения поездок и оперативного оформления виз.

Статья 26

Уведомления об именах

Для того чтобы Правительство имело возможность своевременного принятия необходимых мер, включая указание компетентным властям, ЮНЕСКО уведомляет Правительство:
a) об именах, должностях и званиях представителей государств, об их прибытии и отбытии из Российской Федерации, а также об именах, прибытии и отбытии членов семей указанных лиц;
b) об именах, должностях и званиях всех должностных лиц, экспертов в командировках и лиц, оказывающих услуги от имени ЮНЕСКО, об их прибытии и окончательном отбытии из Российской Федерации, а также о любом изменении их статуса;
c) об именах, прибытии и окончательном отбытии из Российской Федерации членов семей, следующих вместе с лицами, указанными в пункте "b" выше. Когда это возможно, уведомление о прибытии и окончательном отбытии делается заблаговременно.

Статья 27

Разрешение споров

Любой спор между Правительством и ЮНЕСКО относительно толкования или применения настоящего Соглашения или какого-либо другого дополнительного соглашения, который не урегулирован с помощью переговоров или иного согласованного способа урегулирования, передается по просьбе любой из Сторон на арбитражное разбирательство. Каждая Сторона назначает одного арбитра, и два арбитра, назначенные Сторонами, назначают третьего арбитра, который председательствует в ходе разбирательства. Если в течение тридцати (30) дней с момента представления просьбы об арбитражном разбирательстве одна из Сторон не назначит арбитра и если в течение пятнадцати (15) дней с момента назначения двух арбитров третий арбитр не назначен, одна из Сторон может обратиться к председателю Международного Суда с просьбой назначить арбитра. Процедура арбитражного разбирательства устанавливается арбитрами. Стороны несут расходы по арбитражному разбирательству, размер которых определяется арбитрами. В арбитражном решении излагаются доводы, на которых оно основывается, и оно является окончательным для Сторон.

Статья 28

Вступление в силу

Соглашение применяется временно со дня его подписания. Оно вступает в силу после получения Генеральным директором ЮНЕСКО письменного уведомления о выполнении Российской Стороной внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.

Статья 29

Поправки к Соглашению

В целях внесения поправок в настоящее Соглашение по просьбе Правительства или ЮНЕСКО могут проводиться консультации. Поправки вносятся по письменному соглашению Сторон.

Статья 30

Прекращение действия Соглашения

Настоящее Соглашение прекращает свое действие по истечении шести месяцев после того, как одна из Сторон в письменной форме уведомит другую Сторону о своем решении прекратить его действие. Однако Соглашение остается в силе на такой согласованный Сторонами дополнительный период, который может быть необходим для упорядоченного прекращения деятельности Института на территории Российской Федерации.

Совершено в Москве 21 июля 1998 года в двух экземплярах, каждый на русском и английском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

    За Правительство                   За Организацию Объединенных
Российской Федерации                Наций по вопросам образования,
           (подпись)                              науки и культуры
Заместитель Министра                                     (подпись)
     иностранных дел                      Заместитель Генерального
          Ю.В.УШАКОВ                         директора по вопросам
                                                     образования КОЛИН ПАУЭР
 


Приложение N 29

МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ИНСТИТУТ ПРОБЛЕМ УПРАВЛЕНИЯ

(введено распоряжением ГТК РФ от 18.09.2002 N 606-р)

В соответствии с Соглашением о создании Международного научно-исследовательского института проблем управления от 09.07.1976 (ст. XVII), Конвенцией о правовом статусе, привилегиях и иммунитетах межгосударственных экономических организаций, действующих в определенных областях сотрудничества, от 05.12.1980 (ст. VII, XI, XIII) и Протоколом к Соглашению о создании Международного научно-исследовательского института проблем управления от 09.07.1976:
1. Таможенное оформление товаров, ввозимых (вывозимых) Международным научно-исследовательским институтом проблем управления и предназначенных для служебного пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Таможенное оформление товаров, предназначенных для личного пользования и для официального пользования делегаций государств, ввозимых (вывозимых) Главным должностным лицом Межгосударственного научно-исследовательского института проблем управления, представителями государств - членов в представительских органах Межгосударственного научно-исследовательского института проблем управления, членами делегаций, направляемых государствами - членами Межгосударственного научно-исследовательского института проблем управления на заседания этих органов, а также наблюдателями, производить без взимания таможенных платежей.
3. Таможенное оформление товаров, предназначенных для личного пользования, включая предметы для обзаведения при первоначальном въезде в Российскую Федерацию, ввозимых (вывозимых) должностными лицами, являющимися сотрудниками Межгосударственного научно-исследовательского института проблем управления, которые решением ее представительного органа отнесены к категории должностных лиц и указаны в списке этих лиц, сообщаемом Межгосударственным научно-исследовательским институтом проблем управления таможенным органам, и членами их семей, проживающими совместно с ними, и являющихся нерезидентами Российской Федерации, производить без взимания таможенных платежей.

Приложение 30 к указанию ГТК России от 03.08.95 N 01-12/964

ОРГАНИЗАЦИЯ ДОГОВОРА О КОЛЛЕКТИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И СЕКРЕТАРИАТ ОРГАНИЗАЦИИ ДОГОВОРА О КОЛЛЕКТИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

(введено распоряжением ГТК РФ от 12.02.2004 N 54-р)

В соответствии с Соглашением о правовом статусе Организации Договора о коллективной безопасности от 07.10.2002 (прилагается, ст. 4, 12) и Соглашением между Организацией Договора о коллективной безопасности и Правительством Российской Федерации об условиях пребывания Секретариата Организации Договора о коллективной безопасности на территории Российской Федерации от 19.12.2003 (прилагается, ст. 7, 11):
1. Таможенное оформление товаров (предметов и иного имущества), ввозимых (вывозимых) Организацией Договора о коллективной безопасности и Секретариатом Организации Договора о коллективной безопасности и предназначенных для официального пользования, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.
2. Таможенное оформление товаров (предметов и иного имущества), предназначенных для первоначального обзаведения, ввозимых (вывозимых) должностными лицами Организации Договора о коллективной безопасности и проживающими вместе с ними членами их семей, а также должностными лицами Секретариата Организации Договора о коллективной безопасности и проживающими вместе с ними членами их семей, производить без взимания таможенных платежей, за исключением таможенных сборов за таможенное оформление товаров вне определенных для этого мест или вне времени работы таможенных органов и подобного рода услуги.









СОГЛАШЕНИЕ от 7 октября 2002 года

О ПРАВОВОМ СТАТУСЕ ОРГАНИЗАЦИИ ДОГОВОРА О КОЛЛЕКТИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ

Государства - участники Договора о коллективной безопасности, основываясь на Договоре о коллективной безопасности от 15 мая 1992 года (далее - Договор), руководствуясь общепризнанными принципами международного права, желая обеспечить необходимые условия для эффективной реализации целей и принципов Организации Договора о коллективной безопасности (далее - Организация), согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения приведенные ниже термины означают: "Стороны" - государства - участники настоящего Соглашения; "государства-члены" - государства - члены Организации; "Совет" - Совет коллективной безопасности, образованный в соответствии с главой IV Устава Организации; "государство пребывания" - государство-член, на территории которого располагается Секретариат Организации или проводится ее мероприятие; "органы Организации" - Совет коллективной безопасности, Совет министров иностранных дел, Совет министров обороны, Комитет секретарей Советов безопасности государств - членов Организации; "представители государств-членов" - представители государств - членов Организации, включая глав и членов делегаций, участвующие в мероприятиях, проводимых в рамках Организации; "Секретариат" - постоянно действующий рабочий орган Организации; "Генеральный секретарь" - высшее административное должностное лицо Организации, возглавляющее Секретариат, назначаемое Советом; "должностные лица" - лица, утверждаемые в установленном в рамках Организации порядке по представлению государств - членов Организации в соответствии с закрепленными за каждым государством-членом квотами на должности, перечень которых определяется Советом; "сотрудники" - лица, работающие в качестве специалистов в рамках Организации на основе заключаемых с ними контрактов; "помещения Организации" - все помещения, здания или часть зданий, используемые для официальных целей Организации и предоставленные Организации государством пребывания; "члены семей" - супруг (супруга), несовершеннолетние дети и лица, находящиеся на иждивении Генерального секретаря, должностных лиц и сотрудников Организации.

I. Правоспособность, привилегии и иммунитеты Организации

Статья 2

Организация пользуется на территории каждого государства-члена правоспособностью, необходимой для реализации ее целей в соответствии с Уставом Организации.

Статья 3

Имущество и активы Организации неприкосновенны. Они пользуются иммунитетом от любой формы административного или судебного вмешательства, за исключением случаев, когда Организация сама отказывается от иммунитета. Помещения Организации, а также ее архивы и документы, в том числе служебная корреспонденция, вне зависимости от места нахождения, не подлежат обыску, реквизиции, конфискации или любой другой форме вмешательства. Представители соответствующих органов власти и управления государства пребывания не могут вступать в помещения Организации иначе, как с согласия Генерального секретаря или лица, его замещающего. Исполнение любых действий по решению соответствующих органов власти и управления государства пребывания может иметь место в помещениях Организации только с согласия Генерального секретаря или лица, его замещающего. Помещения Организации не могут служить убежищем для лиц, преследуемых по закону любой из Сторон или подлежащих выдаче государству-члену либо третьему государству. Неприкосновенность помещений Организации не дает права использовать их в целях, не совместимых с функциями Организации или наносящих ущерб безопасности Сторон, интересам их физических или юридических лиц. Государство пребывания принимает надлежащие меры для защиты помещений Организации от всякого вторжения и нанесения ущерба.

Статья 4

Организация в государствах-членах освобождается от прямых налогов и сборов, пошлин и других платежей, за исключением тех, которые являются оплатой за конкретные виды обслуживания (услуг). Предметы и иное имущество, предназначенные для официального использования Организацией, освобождаются в государствах-членах от обложения таможенными пошлинами, налогами и связанными с этим сборами, за исключением сборов за транспортировку, хранение, таможенное оформление вне определенных для этого мест или вне времени работы соответствующего таможенного органа и подобного рода услуги в порядке, предусмотренном для иных международных организаций. Их использование в иных целях, в том числе их продажа или передача в пользование, влекут уплату таможенных платежей и выполнение других требований в соответствии с законодательством государства пребывания.

Статья 5

В отношении своих официальных средств связи Организация пользуется не менее благоприятными условиями, чем те, которые предоставляются государством пребывания дипломатическим миссиям.

Статья 6

Организация может размещать флаг, эмблему или другую символику Организации на занимаемых ею помещениях и использовать их на служебных автотранспортных средствах. Размещение символики Организации в иных местах подлежит согласованию с государством пребывания.

Статья 7

Организация, при соблюдении законодательства государств-членов, может в соответствии со своими целями и функциями издавать и распространять печатную продукцию, публикация которой предусмотрена решениями ее органов.

Статья 8

Государство пребывания оказывает Организации содействие в обеспечении за счет средств бюджета Организации на основе хозяйственных договоров помещениями, необходимыми для осуществления ее функций.

Статья 9

Организация осуществляет постоянное сотрудничество с органами власти и управления государств-членов в целях предупреждения любых злоупотреблений в связи с привилегиями и иммунитетами, предусмотренными настоящим Соглашением.

II. Привилегии и иммунитеты Генерального секретаря, должностных лиц и сотрудников Организации

Статья 10

Генеральный секретарь, должностные лица и сотрудники Организации являются международными служащими и не должны запрашивать или получать указания от органов власти или официальных лиц Сторон. Каждая Сторона обязуется неукоснительно уважать международный характер функций Генерального секретаря, должностных лиц и сотрудников Организации и не оказывать на них влияния.

Статья 11

Генеральный секретарь, члены его семьи, проживающие вместе с ним, если они не являются гражданами государства пребывания, пользуются привилегиями и иммунитетами в объеме, предусмотренном Венской конвенцией о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года.

Статья 12

Должностные лица Организации и члены их семей, проживающие вместе с ними в государстве пребывания:
а) не подлежат уголовной, гражданской и административной ответственности за сказанное или написанное ими и за действия, совершенные ими в качестве должностных лиц;
б) освобождаются от налогообложения заработной платы и иных вознаграждений, выплачиваемых Организацией;
в) освобождаются от всех обязательных государственных повинностей;
г) освобождаются от ограничений по иммиграции и от регистрации в качестве иностранцев;
д) освобождаются от уплаты таможенных пошлин, налогов и связанных с этим сборов за предметы и иное имущество, предназначенные для первоначального обзаведения, за исключением сборов за перевозку, хранение, таможенное оформление вне определенных для этого мест или вне времени работы соответствующего таможенного органа и подобного рода услуги. Использование упомянутых предметов и имущества в иных целях, в том числе продажа, передача в пользование, влекут уплату таможенных платежей и выполнение других требований в соответствии с законодательством государства пребывания;
е) пользуются такими же льготами по репатриации, какими пользуются дипломатические представители во время международных кризисов. Пункты "б", "г", "д", "е" не распространяются на должностных лиц и членов их семей, являющихся гражданами государства пребывания или постоянно в нем проживающих. Должностные лица Организации и члены их семей, являющиеся гражданами государства пребывания, освобождаются от несения воинской повинности в случае, если по просьбе Организации компетентные органы государства пребывания предоставят упомянутым лицам необходимую временную отсрочку.

Статья 13

Генеральный секретарь, должностные лица и сотрудники Организации не вправе заниматься коммерческой или любой другой деятельностью в интересах личной выгоды или выгоды иных лиц, за исключением научной, творческой и преподавательской деятельности. Лица, освобождаемые от налогообложения в государстве пребывания в соответствии со статьями 11 и 12 настоящего Соглашения, если они получают доходы от деятельности, указанной в настоящей статье, декларируют совокупный доход, получаемый от такой деятельности, и уплачивают с него налоги в соответствии с законодательством государства пребывания.

Статья 14

Генеральный секретарь, должностные лица и сотрудники Организации должны соблюдать требования, предусмотренные законодательством государства пребывания в отношении страхования от ущерба, который может быть причинен здоровью и имуществу третьих лиц в связи с использованием любого транспортного средства.

Статья 15

Должностные лица и сотрудники Организации не подлежат юрисдикции государства пребывания в отношении действий, совершаемых при непосредственном выполнении ими служебных функций, кроме случаев предъявления:
а) исков от возмещения ущерба в связи с дорожно-транспортным происшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим Организации, должностному лицу или сотруднику либо управлявшимся им;
б) исков в связи со смертью или телесным повреждением, вызванным действием со стороны должностного лица или сотрудника. Сотрудники Организации, не являющиеся гражданами государства пребывания, освобождаются от ограничений по иммиграции и от регистрации в качестве иностранцев.

Статья 16

Документы должностных лиц или сотрудников Организации неприкосновенны в государстве пребывания в любое время и независимо от носителей информации.

Статья 17

Жилые помещения, занимаемые должностными лицами и сотрудниками Организации, не являющимися гражданами государства пребывания, неприкосновенны в государстве пребывания и пользуются иммунитетом от обыска, реквизиции, ареста и исполнительных действий.

Статья 18

Привилегии и иммунитеты, которыми пользуются Генеральный секретарь, должностные лица и сотрудники Организации, предоставляются им не для личной выгоды, а для эффективного, независимого выполнения ими своих официальных функций в интересах Организации.

Статья 19

Генеральный секретарь, должностные лица и члены их семей пользуются привилегиями и иммунитетами, предусмотренными в настоящем Соглашении, с момента их вступления на территорию государства пребывания при следовании к месту назначения или, если они уже находятся на этой территории, с момента, когда Генеральный секретарь или должностные лица приступили к выполнению своих обязанностей. При прекращении функций Генерального секретаря или должностного лица его привилегии и иммунитеты, а также привилегии и иммунитеты членов его семьи, проживающих вместе с ним, обычно прекращаются в момент оставления этим лицом государства пребывания или по истечении разумного срока для того, чтобы это сделать, в зависимости от того, какой из этих моментов наступит раньше. Привилегии и иммунитеты членов семьи Генерального секретаря или должностного лица прекращаются, когда они перестают быть членами его семьи. Если такие лица намереваются покинуть государство пребывания в течение разумного срока, то их привилегии и иммунитеты сохраняются до момента их отъезда. В случае смерти Генерального секретаря или должностного лица Организации члены его семьи, проживавшие вместе с ним, продолжают пользоваться предоставленными им привилегиями и иммунитетами до момента оставления ими государства пребывания или до истечения разумного срока на оставление государства пребывания в зависимости от того, какой из этих моментов наступит раньше.

Статья 20

Все лица, пользующиеся привилегиями и иммунитетами в соответствии с настоящим Соглашением, обязаны, без ущерба для их привилегий и иммунитетов, уважать законодательство государства пребывания. Они также обязаны не вмешиваться во внутренние дела этого государства.

Статья 21

Организация может отказаться от иммунитета ее должностного лица в случае, когда, по мнению Организации, иммунитет препятствует осуществлению правосудия и отказ от иммунитета не нанесет ущерба целям, в связи с которыми он был предоставлен. Право отказа от иммунитета в отношении Генерального секретаря принадлежит Совету. Отказ от иммунитета должен быть определенно выраженным.

III. Привилегии и иммунитеты представителей государств-членов

Статья 22

Представители государств-членов при исполнении официальных функций и во время следования к месту проведения организуемых Организацией в государствах-членах мероприятий пользуются следующими привилегиями и иммунитетами:
а) иммунитетом от личного ареста или задержания, а также от юрисдикции государства пребывания в отношении всех действий, которые могут быть совершены ими в этом качестве;
б) неприкосновенностью жилища;
в) освобождением сопровождаемого багажа и ручной клади от таможенного досмотра, если нет серьезных оснований предполагать, что они содержат предметы и иное имущество, не предназначенные для официального или личного пользования, или предметы и иное имущество, ввоз или вывоз которых запрещен или регулируется законодательством государства-члена. При необходимости досмотра такой досмотр должен производиться только в присутствии данного представителя государства-члена или его уполномоченного представителя;
г) освобождением от ограничений по иммиграции и от регистрации в качестве иностранцев.

Статья 23

Привилегии и иммунитеты, которыми пользуются представители государств-членов, предоставляются им не для личной выгоды, а для эффективного, независимого выполнения ими своих официальных функций в интересах Организации. Представители государств-членов не должны заниматься в государстве пребывания коммерческой и любой другой деятельностью в интересах личной выгоды или выгоды иных лиц, за исключением научной, творческой и преподавательской деятельности.

Статья 24

Помещения, занимаемые представителями государств-членов, предметы обстановки и другое имущество, а также транспортные средства, используемые ими для служебной необходимости, пользуются иммунитетом от обыска, реквизиции, ареста и исполнительных действий.

Статья 25

Документы представителей государств-членов неприкосновенны в любое время и независимо от носителей информации.

Статья 26

Направляющее государство-член может отказаться от иммунитета своего представителя в том случае, когда, по его мнению, иммунитет препятствует осуществлению правосудия и отказ от иммунитета не наносит ущерба целям, в связи с которыми он был предоставлен. Отказ должен быть определенно выраженным. Если направляющее государство-член не отказывается от иммунитета своего представителя в отношении гражданского иска, оно прилагает все усилия для справедливого решения дела. Возбуждение дела представителем государства-члена лишает его права ссылаться на иммунитет от юрисдикции в отношении любого встречного иска, непосредственно связанного с основным иском.

IV. Трудовые отношения и социальное обеспечение

Статья 27

Трудовые отношения Генерального секретаря, должностных лиц и сотрудников Организации регулируются Организацией. Трудовые отношения технического и обслуживающего персонала Организации регулируются национальным законодательством государства пребывания.

Статья 28

Назначение и выплата пособий по социальному обеспечению (страхованию) Генеральному секретарю, должностным лицам и сотрудникам Организации и членам их семей осуществляется в порядке, установленном законодательством государства пребывания на период выполнения Генеральным секретарем, должностными лицами и сотрудниками Организации их официальных функций. При этом отчисления в фонды социального и медицинского страхования производятся из бюджета Организации в соответствии с законодательством государства пребывания.

Статья 29

Пенсионное обеспечение Генерального секретаря, должностных лиц и сотрудников Организации осуществляется по законодательству государств-членов, гражданами которых они являются. При этом отчисления на пенсионное обеспечение, установленные законодательством государств-членов, производятся из бюджета Организации в соответствующие фонды государств-членов, гражданами которых являются Генеральный секретарь, должностные лица и сотрудники Организации. Расходы по выплате пенсий Генеральному секретарю, должностным лицам и сотрудникам Организации несут государства-члены, гражданами которых они являются.

Статья 30

При назначении пенсии или пособия по социальному обеспечению (страхованию) в страховой или трудовой стаж засчитывается период работы в качестве Генерального секретаря, должностного лица или сотрудника Организации в соответствии с законодательством государств-членов, гражданами которых они являются.

V. Заключительные положения

Статья 31

Спорные вопросы, связанные с применением или толкованием настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций и переговоров заинтересованных Сторон.

Статья 32

Настоящее Соглашение подлежит ратификации и вступает в силу с даты сдачи на хранение депозитарию, которым является Генеральный секретарь, последнего письменного уведомления о ратификации.

Статья 33

Настоящее Соглашение открыто для присоединения к нему любого государства, вступающего в члены Организации в соответствии со статьей 19 Устава Организации. Документы о присоединении к настоящему Соглашению сдаются на хранение депозитарию. Для присоединяющегося государства настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием письменного уведомления о ратификации.

Статья 34

Любая из Сторон может выйти из настоящего Соглашения путем направления письменного уведомления депозитарию. Действие настоящего Соглашения прекращается в отношении этой Стороны по истечении 6 месяцев с даты получения депозитарием такого уведомления.

Статья 35

В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, которые оформляются отдельным протоколом, являющимся неотъемлемой частью настоящего Соглашения. Изменения и дополнения могут быть предложены любой из Сторон путем направления соответствующего уведомления депозитарию. Протоколы об изменениях и дополнениях подлежат ратификации и вступают в силу в порядке, предусмотренном статьей 32 настоящего Соглашения.

Совершено в городе Кишиневе 7 октября 2002 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр Соглашения хранится у депозитария, который направит каждому государству, подписавшему настоящее Соглашение, его заверенную копию.

    За Республику Армения                За Кыргызскую Республику
          (подпись)                              (подпись)
 
    За Республику Беларусь               За Российскую Федерацию
          (подпись)                              (подпись)
 
    За Республику Казахстан              За Республику Таджикистан
          (подпись)                              (подпись)
		  


СОГЛАШЕНИЕ от 19 декабря 2003 года

МЕЖДУ ОРГАНИЗАЦИЕЙ ДОГОВОРА О КОЛЛЕКТИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРАВИТЕЛЬСТВОМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ОБ УСЛОВИЯХ ПРЕБЫВАНИЯ СЕКРЕТАРИАТА ОРГАНИЗАЦИИ ДОГОВОРА О КОЛЛЕКТИВНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ НА ТЕРРИТОРИИ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

Организация Договора о коллективной безопасности и Правительство Российской Федерации, руководствуясь общепризнанными принципами и нормами международного права, основываясь на Договоре о коллективной безопасности от 15 мая 1992 года, Уставе Организации Договора о коллективной безопасности от 7 октября 2002 года и Соглашении о правовом статусе Организации Договора о коллективной безопасности от 7 октября 2002 года, в целях создания надлежащих условий для деятельности Секретариата Организации Договора о коллективной безопасности на территории Российской Федерации, принимая во внимание, что местом пребывания Секретариата Организации Договора о коллективной безопасности является город Москва, согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения приводимые ниже термины имеют следующее значение: "Организация" - Организация Договора о коллективной безопасности; "Совет" - Совет коллективной безопасности, образованный в соответствии с главой IV Устава Организации; "государства-члены" - государства - члены Организации; "органы исполнительной власти" - федеральные органы исполнительной власти и органы исполнительной власти субъектов Российской Федерации; "Секретариат" - постоянно действующий рабочий орган Организации; "Генеральный секретарь" - высшее административное должностное лицо Организации, возглавляющее Секретариат, назначаемое Советом; "должностные лица" - лица, утверждаемые в установленном в рамках Организации порядке по представлению государств - членов Организации в соответствии с закрепленными за каждым государством-членом квотами на должности, перечень которых определяется Советом; "сотрудники" - лица, работающие в Секретариате в качестве специалистов на основе заключаемых с ними трудовых договоров; "члены семей" - супруг (супруга), несовершеннолетние дети и лица, находящиеся на иждивении Генерального секретаря, должностных лиц и сотрудников; "помещения Секретариата" - все помещения, здания или части зданий, используемые для осуществления Секретариатом своих функций; "имущество Секретариата" - все имущество, включая денежные средства и иные активы, а также архивы, принадлежащие Секретариату в связи с осуществлением им своей официальной деятельности; "государство пребывания" - Российская Федерация.

Статья 2

1. Секретариат пользуется на территории государства пребывания правами юридического лица. В частности, в пределах своих полномочий он вправе: заключать гражданско-правовые договоры; осуществлять финансовую и хозяйственную деятельность, направленную на выполнение возложенных на него функций; иметь печать и бланки установленного образца; быть истцом и ответчиком в суде. Предусмотренные настоящей статьей права осуществляются от имени Секретариата Генеральным секретарем или, в период его отсутствия, заместителем Генерального секретаря, наделенным таким правом.
2. Секретариат не вправе заниматься коммерческой деятельностью.

Статья 3

Имущество Секретариата, находящееся на территории государства пребывания, неприкосновенно. Оно пользуется иммунитетом от любой формы административного или судебного вмешательства, за исключением случаев, когда Секретариат сам отказывается от иммунитета.

Статья 4

Генеральный секретарь имеет право в целях создания условий, необходимых для выполнения Секретариатом своих функций, устанавливать правила внутреннего распорядка, действующие в пределах помещений Секретариата. Секретариат при осуществлении своей деятельности вправе проводить совещания и иные мероприятия в своих помещениях без предварительного согласования с органами исполнительной власти Российской Федерации.

Статья 5

1. Помещения Секретариата неприкосновенны. Представители органов власти государства пребывания могут входить в помещения Секретариата для выполнения возложенных на них функций только с согласия Генерального секретаря или лица, его замещающего. Такое согласие предполагается в случае пожара или других чрезвычайных обстоятельств, требующих незамедлительных действий.
2. Помещения Секретариата не могут служить убежищем для лиц, преследуемых по закону любого государства-члена или подлежащих выдаче государству-члену либо третьему государству.
3. Уполномоченные органы государственной власти государства пребывания принимают надлежащие меры для защиты помещений Секретариата от всякого вторжения и нанесения ущерба.
4. Неприкосновенность помещений Секретариата не дает права использовать их в целях, не совместимых с функциями Организации или наносящих ущерб безопасности государств-членов, интересам их физических или юридических лиц.

Статья 6

Органы исполнительной власти обеспечивают аккредитование должностных лиц Секретариата, занимающих квотные должности и не являющихся гражданами Российской Федерации или не проживающих в ней постоянно. Генеральному секретарю и членам его семьи, не являющимся гражданами Российской Федерации или не проживающим в ней постоянно, оформляются дипломатические карточки.

Статья 7

Должностные лица Секретариата и члены их семей, проживающие вместе с ними в государстве пребывания:
а) не подлежат уголовной, гражданской и административной ответственности за сказанное или написанное ими и за действия, совершенные ими в качестве должностных лиц;
б) освобождаются от налогообложения заработной платы и иных вознаграждений, выплачиваемых Секретариатом;
в) освобождаются от всех обязательных государственных повинностей;
г) освобождаются от ограничений по иммиграции и от регистрации в качестве иностранцев;
д) освобождаются от уплаты таможенных пошлин, налогов и связанных с этим сборов за предметы и иное имущество, предназначенные для первоначального обзаведения, за исключением сборов за перевозку, хранение, таможенное оформление вне определенных для этого мест или вне времени работы соответствующего таможенного органа и подобного рода услуги. Использование упомянутых предметов и имущества в иных целях, в том числе продажа, передача в использование, влекут уплату таможенных платежей и выполнение других требований в соответствии с законодательством Российской Федерации;
е) пользуются такими же льготами по репатриации, какими пользуются дипломатические представители во время международных кризисов. Пункты "б", "в", "г", "д", "е" не распространяются на должностных лиц и членов их семей, являющихся гражданами Российской Федерации или постоянно в ней проживающих. Должностные лица Секретариата и члены их семей, являющиеся гражданами Российской Федерации, освобождаются от несения воинской повинности в случае, если по просьбе Секретариата соответствующие компетентные органы государства пребывания предоставят упомянутым лицам необходимую временную отсрочку.

Статья 8

Должностные лица и сотрудники Секретариата не вправе заниматься коммерческой или любой другой деятельностью в интересах личной выгоды или выгоды иных лиц, за исключением научной, творческой и преподавательской деятельности. Лица, освобождаемые от налогообложения в государстве пребывания в соответствии со статьей 7 настоящего Соглашения, если они получают доходы от деятельности, указанной в настоящей статье, декларируют совокупный доход, получаемый от такой деятельности, и уплачивают с него налоги в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Статья 9

Должностные лица и сотрудники Секретариата должны соблюдать требования, предусмотренные законодательством государства пребывания в отношении страхования ответственности за ущерб, который может быть причинен здоровью и имуществу третьих лиц в связи с использованием любого транспортного средства.

Статья 10

1. Должностные лица и сотрудники Секретариата не подлежат юрисдикции государства пребывания в отношении действий, совершаемых при непосредственном выполнении ими служебных функций, кроме случаев предъявления:
а) исков о возмещении ущерба в связи с дорожно-транспортным происшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим Секретариату, должностному лицу или сотруднику либо управлявшимся им;
б) исков в связи со смертью или телесным повреждением, вызванным действием со стороны должностного лица или сотрудника.
2. Генеральный секретарь, по согласованию с государством-членом, направившим в Секретариат по своей квоте должностное лицо, может отказаться от иммунитета этого должностного лица в случае, когда, по его мнению, иммунитет препятствует осуществлению правосудия и отказ от иммунитета не несет ущерба целям, в связи с которыми он был предоставлен. Отказ от иммунитета должен быть определенно выраженным.

Статья 11

1. Секретариат освобождается от всех прямых налогов, сборов, пошлин и других платежей, взимаемых в государстве пребывания, за исключением платежей, которые представляют собой плату за конкретные виды обслуживания (услуг).
2. Предметы и иное имущество, предназначенные для официального использования Секретариатом, освобождаются в государстве пребывания от обложения таможенными пошлинами, налогами и связанными с этим сборами, за исключением сборов за транспортировку, хранение, таможенное оформление вне определенных для этого мест или вне времени работы соответствующего таможенного органа и подобного рода услуг в порядке, предусмотренном для международных организаций. Их использование в иных целях, в том числе их продажа или передача в пользование, влекут уплату таможенных платежей и выполнение других требований в соответствии с законодательством государства пребывания.
3. При ввозе товаров, предназначенных для официального пользования, Секретариат обладает теми же льготами, что и дипломатические представительства иностранных государств в государстве пребывания.

Статья 12

1. Для официальных сношений Секретариату предоставляются не менее благоприятные условия, чем те, которыми пользуются в государстве пребывания дипломатические представительства в отношении очередности передачи информации, тарифов и ставок почтовой, телеграфной, телексной, факсимильной, телефонной связи.
2. Сообщения и корреспонденция Секретариата не подлежат цензуре. Этот иммунитет распространяется на печатную, фотографическую, аудиовизуальную и иные виды информации, получаемой или отправляемой Секретариатом и его должностными лицами и сотрудниками, независимо от способа ее передачи.
3. Секретариату предоставляется право пользоваться шифрами, курьерской и другими специальными видами связи, обеспечивающими конфиденциальность передачи информации, в порядке и на условиях, предоставляемых в государстве пребывания дипломатическим представительствам иностранных государств.

Статья 13

Правительство государства пребывания оказывает Секретариату содействие в обеспечении его за счет средств бюджета Организации на условиях договора помещениями, необходимыми для осуществления им своих функций, а также по просьбе Секретариата оказывает содействие в обеспечении за счет средств направляющих государств жилыми помещениями должностных лиц Секретариата, не являющихся гражданами государства пребывания и постоянно в нем не проживающих, в период осуществления ими своих полномочий.

Статья 14

Должностным лицам и сотрудникам Секретариата выдаются подписанные Генеральным секретарем Организации служебные удостоверения, признаваемые органами исполнительной власти как документы, удостоверяющие их правовой статус международных служащих.

Статья 15

Секретариат может вывешивать на своих зданиях флаг, эмблему или другую символику Организации, а также флаги государств-членов. Флаг Организации может устанавливаться и на служебном автомобиле Генерального секретаря. Размещение символики в иных местах подлежит согласованию с государством пребывания.

Статья 16

Спорные вопросы, связанные с толкованием или применением настоящего Соглашения, разрешаются путем консультаций между Организацией и Правительством Российской Федерации.

Статья 17

По взаимной договоренности между Организацией и Правительством Российской Федерации в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения, оформляемые отдельными протоколами.

Статья 18

1. Настоящее Соглашение временно применяется со дня его подписания и вступает в силу с даты получения Секретариатом уведомления о выполнении государством пребывания внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.
2. В случае прекращения деятельности Секретариата на территории государства пребывания настоящее Соглашение утрачивает силу после урегулирования всех имущественных и неимущественных правоотношений, участником которых в государстве пребывания является Секретариат.

Совершено в городе Москве 19 декабря 2003 года в двух подлинных экземплярах на русском языке. Один экземпляр хранится в Секретариате, другой - Министерстве иностранных дел Российской Федерации.

За Организацию Договора За Правительство о коллективной безопасности Российской Федерации (подпись) (подпись)



------------------------------------------------------------------