Нормативные документы Таможенного Союза, Правительства РФ, ФТС РФ и таможен

28.06.19

Решение № 106 от 25-06-19, О внесении изменений в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, а также в некоторые решения Высшего Евразийского экономического совета и Евразийской экономической комиссии

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, статьей 19 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза и в связи с изменениями международной основы единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (Решение Совета руководителей таможенных служб государств – участников СНГ от 4 октября 2018 г. № 9/68) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Внести в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, а также в решения Высшего Евразийского экономического совета и Евразийской экономической комиссии

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, статьей 19 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза и в связи с изменениями международной основы единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (Решение Совета руководителей таможенных служб государств – участников СНГ от 4 октября 2018 г. № 9/68) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, а также в решения Высшего Евразийского экономического совета и Евразийской экономической комиссии изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии

Т. Саркисян

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 25 июня 2019 г. № 106

ИЗМЕНЕНИЯ, вносимые в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, а также в решения Высшего Евразийского экономического совета и Евразийской экономической комиссии

1. В единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54):

1) в наименовании субпозиции 0302 82 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «скатовые, или» заменить словами «скаты и»;

2) в наименовании субпозиции 0303 82 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «скатовые, или» заменить словами «скаты и»;

3) в наименовании субпозиции 0307 60 ТН ВЭД ЕАЭС слово «липариса» заменить словом «морских»;

4) в наименовании субпозиции 0714 50 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «караибская» заменить словом «карибская»;

5) в наименовании подсубпозиции 0808 30 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «перри, или грушевого сидра» заменить словами «грушевого сидра»;

6) наименование субпозиции 0809 21 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – вишня кислая, или вишня обыкновенная (Prunus cerasus)»;

7) наименование подсубпозиции 0811 90 750 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – вишня кислая, или вишня обыкновенная (Prunus cerasus)»;

8) в первом абзаце дополнительного примечания 1 к группе 11 ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «ореха кокосового»;

9) в наименовании товарной позиции 1211 ТН ВЭД ЕАЭС слова «используемые в основном» заменить словами «используемые главным образом»;

10) в наименовании товарной позиции 1212 ТН ВЭД ЕАЭС слова «цикория вида» заменить словами «цикория разновидности»;

11) в дополнительном примечании 2 (Г) (а) (i) к группе 15 ТН ВЭД ЕАЭС слова «более 300 мг/кг» заменить словами «более 350 мг/кг»;

12) в наименовании подсубпозиции 1516 20 960 ТН ВЭД ЕАЭС слова «пальмоядрового масла» заменить словами «масел пальмоядрового»;

13) в первом предложении примечания к субпозициям 1 к группе 16 ТН ВЭД ЕАЭС слова «с нетто-массой» заменить словами «нетто-массой»;

14) в наименованиях подсубпозиций 1604 12 100 0 и 1604 19 910 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «предварительно обжаренное или не обжаренное в масле» заменить словами «не обжаренное или предварительно обжаренное в масле»;

15) в наименовании субпозиции 1605 58 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «липариса» заменить словом «морских»;

16) наименование подсубпозиции 1905 90 600 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – с добавлением подслащивающих веществ»;

17) в первом предложении примечания к субпозициям 1 к группе 20 ТН ВЭД ЕАЭС слова «с нетто-массой» заменить словами «нетто-массой»;

18) в первом предложении примечания к субпозициям 2 к группе 20 ТН ВЭД ЕАЭС слова «с нетто-массой» заменить словами «нетто-массой»;

19) наименования подсубпозиций 2008 60 500 1 и 2008 60 600 1 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – вишня кислая, или вишня обыкновенная (Prunus cerasus)»;

20) наименование подсубпозиции 2008 99 450 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – слива и чернослив»;

21) наименование подсубпозиции 2008 99 670 2 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – – слива и чернослив»;

22) в наименовании бескодовой подсубпозиции перед подсубпозицией 2008 99 720 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «слива видов рода Prunus» заменить словами «слива и чернослив»;

23) в первом предложении примечания 3 к группе 21 ТН ВЭД ЕАЭС слова «с нетто-массой» заменить словами «нетто-массой»;

24) в наименовании товарной позиции 2206 00 ТН ВЭД ЕАЭС слова «перри, или сидр грушевый» заменить словами «сидр грушевый»;

25) в наименованиях подсубпозиций 2206 00 310 0, 2206 00 510 0 и 2206 00 810 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «перри» заменить словами «грушевый сидр»;

26) в наименовании субпозиции 2306 50 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «орехов кокосовых»;

27) наименование субпозиции 2306 60 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из околоплодников или ядер орехов масличной пальмы»;

28) в примечании 2 (ж) к группе 25 ТН ВЭД ЕАЭС слова «(кроме оптических элементов) с массой» заменить словами «(кроме оптических элементов), с массой»;

29) в наименовании товарной позиции 2517 ТН ВЭД ЕАЭС слова «балласта, галька» и слова «включающий или не включающий» заменить словом «балласта» и словами «содержащий или не содержащий» соответственно;

30) в наименовании субпозиции 2517 10 ТН ВЭД ЕАЭС слова «балласта, галька» заменить словом «балласта»;

31) в наименовании субпозиции 2517 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «включающий или не включающий» заменить словами «содержащий или не содержащий»;

32) в абзаце третьем дополнительного примечания 2 (е) к группе 27 ТН ВЭД ЕАЭС слова «при температуре текучести» заменить словами «при температуре потери текучести»;

33) в первом предложении абзаца четвертого дополнительного примечания 2 (е) к группе 27 ТН ВЭД ЕАЭС слова «температура текучести» заменить словами «температура потери текучести»;

34) в абзаце втором после таблицы соответствия колориметрических характеристик в растворе К и вязкости В дополнительного примечания 2 (е) к группе 27 ТН ВЭД ЕАЭС слова «четыреххлористого углерода» заменить словами «ксилола, толуола или другого подходящего растворителя»;

35) наименование субпозиции 2903 71 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – хлордифторметан»;

36) наименование подсубпозиции 2932 20 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – фенолфталеин; 1-гидрокси-4-[1-(4-гидрокси-3-метоксикарбонил-1-нафтил)-3-оксо-1Н,3Н-бензо[де]изохромен-1-ил]-6-октадецилокси-2-нафтойная кислота; 3′-хлор-6′-циклогексиламиноспиро[изобензофуран-1(3Н),9′-ксантен]-3-он; 6′-(N-этил-п-толуидино)-2′-метилспиро[изобензофуран-1(3Н),9′-ксантен]-3-он; метил-6-докосилокси-1-гидрокси-4-[1-(4-гидрокси-3-метил-1-фенантрил)-3-оксо-1Н,3Н-нафто[1,8-cd]пиран-1-ил]нафталин-2-карбоксилат»;

37) в наименованиях товарной позиции 3405 и субпозиции 3405 30 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «автомобильных кузовов» заменить словами «кузовов транспортных средств»;

38) в примечании 10 к группе 39 ТН ВЭД ЕАЭС слова «нарезанные или не нарезанные» заменить словами «не нарезанные или нарезанные»;

39) в дополнительном примечании 1 к группе 39 ТН ВЭД ЕАЭС по тексту слова «фетр, или нетканые материалы» и «фетра, или нетканых материалов» заменить словами «фетр или нетканые материалы» и «фетра или нетканых материалов» соответственно;

40) в наименованиях бескодовой подсубпозиции перед подсубпозицией 3921 90 410 0 и подсубпозиции 3921 90 410 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «слоистых» заменить словом «слоистые»;

41) в примечании 2 (г) к группе 40 ТН ВЭД ЕАЭС слова «из твердой резины, или эбонита» заменить словами «из твердой резины»;

42) в дополнительном примечании 1 к группе 40 ТН ВЭД ЕАЭС по тексту слова «фетр, или нетканые материалы» и «фетра, или нетканых материалов» заменить словами «фетр или нетканые материалы» и «фетра или нетканых материалов» соответственно;

43) в примечании 1 (а) к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС слова «в виде щепы, стружки, древесной массы или порошка, типа используемой» заменить словами «в виде щепок, стружки, опилок или порошка, используемая»;

44) в примечании 1 (б) к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС слова «распиленные или не распиленные вдоль или разрезанные или не разрезанные» заменить словами «не распиленные или распиленные вдоль или не разрезанные или разрезанные»;

45) в примечании 1 (в) к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС слова «в виде щепы, стружки, древесной массы или порошка, типа используемой» заменить словами «в виде щепок, стружки, опилок или порошка, используемая»;

46) в примечании 1 (р) к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС слова «аналогичные изделия) за исключением деревянных корпусов и ручек, для» заменить словами «аналогичные изделия), за исключением деревянных корпусов и ручек для»;

47) в примечании 2 к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС слова «, придающей уже соединенным слоям древесины дополнительную прочность связи» заменить словами «(в случае соединения вместе слоев обработка должна быть более значительной, чем необходимо для простого склеивания слоев)»;

48) в примечании к субпозициям 1 к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС слова «"древесные гранулы"» и «опилки или щепа» заменить словами «"гранулы древесные"» и «опилки или щепки» соответственно;

49) в наименовании товарной позиции 4408 ТН ВЭД ЕАЭС слова «сращенные или нет» заменить словами «сращенные или не сращенные»;

50) в наименовании товарной позиции 4412 ТН ВЭД ЕАЭС слова «аналогичные материалы из слоистой древесины» заменить словами «аналогичная слоистая древесина»;

51) в наименовании товарной позиции 4415 ТН ВЭД ЕАЭС слова «упаковочные клети или корзины» и «паллеты, поддоны» заменить словами «упаковочные клети» и «поддоны, поддоны ящичные» соответственно;

52) в наименовании субпозиции 4415 10 ТН ВЭД ЕАЭС слова «упаковочные клети или корзины» заменить словами «упаковочные клети»;

53) в наименовании субпозиции 4415 20 ТН ВЭД ЕАЭС слова «паллеты, поддоны» заменить словами «поддоны, поддоны ящичные»;

54) наименование товарной позиции 4417 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Инструменты, корпуса и ручки для инструментов, части и ручки метел или щеток, из древесины; деревянные сапожные колодки и растяжки для обуви»;

55) в наименовании подсубпозиции 4420 90 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «инкрустированные» заменить словами «изделия деревянные инкрустированные»;

56) в примечании 1 к группе 46 ТН ВЭД ЕАЭС слова «войлока, или фетра,» заменить словами «войлока или фетра»;

57) в наименовании товарной позиции 4601 ТН ВЭД ЕАЭС слова «соединенные или не соединенные» заменить словами «не соединенные или соединенные»;

58) в наименованиях подсубпозиций 4601 92 050 0, 4601 93 050 0, 4601 94 050 0 и 4601 99 050 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «соединенные или не соединенные» заменить словами «не соединенные или соединенные»;

59) в наименовании товарной позиции 4705 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «способов варки» заменить словом «процессов»;

60) в последнем абзаце примечания 5 к группе 48 ТН ВЭД ЕАЭС слова «бумага-основа или картон-основа для кровельного картона» заменить словами «бумага или картон кровельные»;

61) наименование субпозиции 4805 50 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– бумага и картон кровельные»;

62) в наименованиях подсубпозиций 4811 51 000 1 и 4811 59 000 1 ТН ВЭД ЕАЭС слова «нарезанные или не нарезанные» заменить словами «не нарезанные или нарезанные»;

63) в наименовании подсубпозиции 4814 90 700 1 ТН ВЭД ЕАЭС слова «соединенным или не соединенным» заменить словами «не соединенным или соединенным»;

64) в наименовании товарной позиции 4820 ТН ВЭД ЕАЭС слова «(для отрывных листов или другие)» заменить словами «(для сменных листов или другие)»;

65) в подпункте (г) пункта (А) примечания 3 к разделу XI ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «ореха кокосового»;

66) наименование субпозиции 5204 11 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – содержащие 85 мас.% или более хлопковых волокон»;

67) в наименовании товарной позиции 5205 ТН ВЭД ЕАЭС слова «хлопковых волокон 85 мас.% или более» заменить словами «85 мас.% или более хлопковых волокон»;

68) в наименовании товарной позиции 5305 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «ореха кокосового»;

69) в наименовании субпозиции 5308 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «ореха кокосового»;

70) в примечании 1 (в) к группе 56 ТН ВЭД ЕАЭС слова «фетра, или нетканого материала» заменить словами «фетра или нетканых материалов»;

71) в примечании 1 (г) к группе 56 ТН ВЭД ЕАЭС слова «нетканого материала» заменить словами «нетканых материалов»;

72) пункт (а) примечания 3 к группе 56 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(а) войлок или фетр, пропитанные, с покрытием или дублированные пластмассой или резиной, содержащие не более 50 мас.% текстильного материала, или войлок или фетр, полностью заделанные внутрь пластмассы или резины (группа 39 или 40);»;

73) в примечании 3 (в) к группе 56 ТН ВЭД ЕАЭС слова «фетром, или неткаными материалами» заменить словами «фетром или неткаными материалами»;

74) в наименовании субпозиции 5702 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «ореха кокосового»;

75) наименование подсубпозиции 5807 90 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – из войлока или фетра или нетканых материалов»;

76) в наименовании субпозиции 5810 10 ТН ВЭД ЕАЭС слова «без видимой грунтовой основы» заменить словами «без видимой основы»;

77) в подпункте (4) пункта (а) примечания 2 к группе 59 ТН ВЭД ЕАЭС слово «имеющие» заменить словом «имеющих»;

78) наименование товарной позиции 5904 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Линолеум, не выкроенный или выкроенный по форме; напольные покрытия на текстильной основе, не выкроенные или выкроенные по форме:»;

79) примечание к субпозициям к группе 63 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Примечание к субпозиции:

1. В субпозицию 6304 20 включаются изделия из полотен основовязаных с пропиткой или покрытием альфа-циперметрином (ISO), хлорфенапиром (ISO), дельтаметрином (INN, ISO), лямбда-цигалотрином (ISO), перметрином (ISO) или пиримифос-метилом (ISO).»;

80) в наименовании товарной позиции 6501 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС по тексту слова «из фетра» заменить словами «из войлока или фетра»;

81) в наименовании товарной позиции 6505 00 ТН ВЭД ЕАЭС слово «фетра» заменить словами «войлока или фетра»;

82) в наименовании субпозиции 6802 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «прямоугольной или непрямоугольной (включая квадратную) формы» заменить словами «прямоугольной (включая квадратную) или непрямоугольнойформы»;

83) в наименовании товарной позиции 7201 ТН ВЭД ЕАЭС слова «Чугун передельный и зеркальный» заменить словами «Передельный и зеркальный чугун»;

84) в наименованиях субпозиций 7201 10 и 7201 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «чугун передельный нелегированный» заменить словами «нелегированный передельный чугун»;

85) наименование субпозиции 7201 50 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– легированный передельный чугун; зеркальный чугун:»;

86) в наименовании подсубпозиции 7201 50 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «чугун передельный легированный» заменить словами «легированный передельный чугун»;

87) в наименовании товарной позиции 7218 ТН ВЭД ЕАЭС слова «Сталь коррозионностойкая» заменить словами «Коррозионностойкая сталь»;

88) наименования бескодовых субпозиций после товарных позиций 7225 и 7226 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из кремнистой электротехнической стали:»;

89) наименования субпозиций 7226 20 000 0 и 7227 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из быстрорежущей стали»;

90) наименования субпозиций 7227 20 000 0 и 7229 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из кремнемарганцовистой стали»;

91) в наименовании субпозиции 8404 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «паросиловых» заменить словами «паровых силовых»;

92) в наименованиях субпозиций 8406 81 000 0 и 8406 82 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «мощностью» заменить словами «номинальной выходной мощностью»;

93) в наименовании товарной позиции 8429 ТН ВЭД ЕАЭС слова «с неповоротным и поворотным отвалом» заменить словами «с неповоротным или поворотным отвалом»;

94) в наименовании бескодовой субпозиции перед субпозицией 8429 11 00 ТН ВЭД ЕАЭС слова «с неповоротным и поворотным отвалом» заменить словами «с неповоротным или поворотным отвалом»;

95) наименование товарной позиции 8437 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Машины для очистки, сортировки или калибровки семян, зерна или сухих бобовых овощей; оборудование для мукомольной промышленности или для обработки злаковых или сухих бобовых овощей, кроме оборудования, используемого на сельскохозяйственных фермах:»;

96) в наименовании субпозиции 8437 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «культур» заменить словом «овощей»;

97) наименование бескодовой подсубпозиции после подсубпозиции 8461 40 390 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – станки зубошлифовальные или зубоотделочные:»;

98) в наименовании товарной позиции 8465 ТН ВЭД ЕАЭС слово «эбонита» заменить словами «твердой резины»;

99) в наименовании подсубпозиции 8504 10 200 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «соединенные или не соединенные» заменить словами «не соединенные или соединенные»;

100) наименование товарной позиции 8511 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Электрооборудование для зажигания или пуска двигателей внутреннего сгорания с искровым зажиганием или с воспламенением от сжатия (например, магнето, катушки зажигания, свечи зажигания, свечи накаливания, стартеры); генераторы (например, постоянного или переменного тока) и прерыватели типа используемых вместе с такими двигателями:»;

101) наименование подсубпозиции 8528 42 300 изложить в следующей редакции:

«– – – – монохромного изображения:»;

102) наименование подсубпозиции 8528 42 900 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – цветного изображения:»;

103) наименование подсубпозиции 8528 49 100 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – монохромного изображения:»;

104) наименование подсубпозиции 8528 49 800 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – цветного изображения:»;

105) наименование подсубпозиции 8528 52 300 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – монохромного изображения:»;

106) наименование подсубпозиции 8528 52 900 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – цветного изображения:»;

107) наименование подсубпозиции 8528 59 100 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – монохромного изображения:»;

108) наименование подсубпозиции 8528 59 900 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – цветного изображения:»;

109) наименование подсубпозиции 8528 62 400 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – монохромного изображения»;

110) наименование подсубпозиции 8528 62 900 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – цветного изображения:»;

111) наименование подсубпозиции 8528 69 200 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – монохромного изображения»;

112) наименование подсубпозиции 8528 69 900 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – цветного изображения»;

113) в наименовании субпозиции 8532 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «не менее 0,5 кВА» заменить словами «не менее 0,5 квар»;

114) в наименовании субпозиции 8540 40 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «монохромные» и «цветные» заменить словами «монохромного изображения» и «цветного изображения» соответственно;

115) в пункте (б) примечания 2 к группе 86 ТН ВЭД ЕАЭС слова «тележки и ходовые балансирные тележки» заменить словом «тележки»;

116) в наименовании бескодовой субпозиции перед субпозицией 8607 11 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «тележки, ходовые балансирные тележки» заменить словом «тележки»;

117) в наименованиях субпозиций 8607 11 000 0 и 8607 12 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «тележки и ходовые балансирные тележки,» заменить словом «тележки»;

118) в пункте (л) примечания 1 к группе 90 ТН ВЭД ЕАЭС слова «двуноги и треноги» заменить словами «двуноги, треноги»;

119) в наименовании товарной позиции 9608 ТН ВЭД ЕАЭС слово «фетра» заменить словами «войлока или фетра»;

120) в наименовании субпозиции 9608 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «фетра» заменить словами «войлока или фетра»;

121) наименование субпозиции 9615 11 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – из твердой резины или пластмасс».

2. В Перечне товаров и ставок, в отношении которых в течение переходного периода Республикой Армения применяются ставки ввозных таможенных пошлин, отличные от ставок Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза, утвержденном Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 10 декабря 2014 г. № 113:

1) наименование позиции с кодом 0809 21 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – вишня кислая, или вишня обыкновенная (Prunus cerasus)»;

2) в наименовании позиции с кодом 8406 81 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «мощностью» заменить словами «номинальной выходной мощностью»;

3) в наименовании позиции с кодом 8406 82 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «мощностью» заменить словами «номинальной выходной мощностью».

3. В перечне чувствительных товаров, в отношении которых решение об изменении ставки ввозной таможенной пошлины принимается Советом Евразийской экономической комиссии, утвержденном Решением Высшего Евразийского экономического совета от 8 мая 2015 г. № 16:

1) в наименовании позиции с кодом 0302 82 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «скатовые, или» заменить словами «скаты и»;

2) в наименовании позиции с кодом 0303 82 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «скатовые, или» заменить словами «скаты и»;

3) в наименовании позиции с кодом 0808 30 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «перри, или грушевого сидра» заменить словами «грушевого сидра»;

4) наименование позиции с кодом 1905 90 600 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – с добавлением подслащивающих веществ»;

5) наименования позиций с кодами 2008 60 500 1 и 2008 60 600 1 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – вишня кислая, или вишня обыкновенная (Prunus cerasus)»;

6) наименование позиции с кодом 2008 99 450 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – слива и чернослив»;

7) наименование позиции с кодом 2008 99 670 2 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – – слива и чернослив»;

8) наименование позиции с кодом 2903 71 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – хлордифторметан»;

9) наименование позиции с кодом 2932 20 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – фенолфталеин; 1-гидрокси-4-[1-(4-гидрокси-3-метоксикарбонил-1-нафтил)-3-оксо-1Н,3Н-бензо[де]изохромен-1-ил]-6-октадецилокси-2-нафтойная кислота; 3′-хлор-6′-циклогексиламиноспиро[изобензофуран-1(3Н),9′-ксантен]-3-он; 6′-(N-этил-п-толуидино)-2′-метилспиро[изобензофуран-1(3Н),9′-ксантен]-3-он; метил-6-докосилокси-1-гидрокси-4-[1-(4-гидрокси-3-метил-1-фенантрил)-3-оксо-1Н,3Н-нафто[1,8-cd]пиран-1-ил]нафталин-2-карбоксилат»;

10) в наименовании позиции с кодом 3921 90 410 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «слоистых» заменить словом «слоистые»;

11) в наименовании позиции с кодом 4814 90 700 1 ТН ВЭД ЕАЭС слова «соединенным или не соединенным» заменить словами «не соединенным или соединенным»;

12) наименование позиции с кодом 5204 11 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – содержащие 85 мас.% или более хлопковых волокон»;

13) в наименовании позиции с кодом 5305 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «ореха кокосового»;

14) в наименовании позиции с кодом 5308 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «ореха кокосового»;

15) в наименовании позиции с кодом 5702 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «ореха кокосового»;

16) наименование позиции с кодом 5807 90 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – из войлока или фетра или нетканых материалов»;

17) наименование позиции с кодом 7227 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из кремнемарганцовистой стали»;

18) в наименовании позиции с кодом 8504 10 200 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «соединенные или не соединенные» заменить словами «не соединенные или соединенные»;

19) наименование позиции с кодом 8528 62 400 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – монохромного изображения»;

20) наименование позиции с кодом 8528 69 200 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – монохромного изображения»;

21) наименование позиции с кодом 8528 69 900 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – цветного изображения».

4. В наименовании позиции с кодом 8437 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС перечня товаров и ставок, в отношении которых в течение переходного периода Кыргызская Республика применяет ставки ввозных таможенных пошлин, отличные от ставок пошлин, установленных Единым таможенным тарифом Евразийского экономического союза, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30 июня 2015 г. № 68, слово «культур» заменить словом «овощей».

5. В перечне товаров, в отношении которых Республикой Казахстан в соответствии с обязательствами, принятыми в качестве условия присоединения к Всемирной торговой организации, применяются ставки ввозных таможенных пошлин, более низкие по сравнению со ставками пошлин Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза, и размеров таких ставок пошлин, утвержденном Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2015 г. № 59:

1) в наименованиях позиций с кодами 1604 12 100 0 и 1604 19 910 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «предварительно обжаренное или не обжаренное в масле» заменить словами «не обжаренное или предварительно обжаренное в масле»;

2) в наименовании позиции с кодом 2206 00 310 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «перри» заменить словами «грушевый сидр»;

3) в наименовании позиции с кодом 4705 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «способов варки» заменить словом «процессов»;

4) в наименованиях позиций с кодами 4811 51 000 1 и 4811 59 000 1 ТН ВЭД ЕАЭС слова «нарезанные или не нарезанные» заменить словами «не нарезанные или нарезанные»;

5) в наименовании позиции с кодом 6802 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «прямоугольной или непрямоугольной (включая квадратную) формы» заменить словами «прямоугольной (включая квадратную) или непрямоугольнойформы»;

6) наименование позиции с кодом 7226 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из быстрорежущей стали»;

7) наименование позиций с кодом 7229 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из кремнемарганцовистой стали»;

8) в наименовании позиции с кодом 8504 10 200 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «соединенные или не соединенные» заменить словами «не соединенные или соединенные».

6. В перечне отдельных товаров, в отношении которых применяются ставки ввозных таможенных пошлин в соответствии с Соглашением о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года, и размеров таких ставок, утвержденном Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 19 апреля 2016 г. № 36:

1) наименование позиции с кодом 0811 90 750 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – вишня кислая, или вишня обыкновенная (Prunus cerasus)»;

2) в наименовании позиции с кодом 1211 ТН ВЭД ЕАЭС слова «используемые в основном» заменить словами «используемые главным образом»;

3) в наименовании позиции с кодом 1604 19 910 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «предварительно обжаренное или не обжаренное в масле» заменить словами «не обжаренное или предварительно обжаренное в масле»;

4) наименование позиции с кодом 1905 90 600 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – с добавлением подслащивающих веществ»;

5) наименование позиции с кодом 2008 99 450 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – слива и чернослив»;

6) наименование позиции с кодом 2008 99 670 2 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – – слива и чернослив»;

7) в наименовании позиции с кодом 2206 00 ТН ВЭД ЕАЭС слова «перри, или сидр грушевый» заменить словами «сидр грушевый»;

8) в наименовании позиции с кодом 3405 30 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «автомобильных кузовов» заменить словами «кузовов транспортных средств»;

9) в наименовании позиции с кодом 3921 90 410 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «слоистых» заменить словом «слоистые»;

10) в наименовании позиции с кодом 4412 ТН ВЭД ЕАЭС слова «аналогичные материалы из слоистой древесины» заменить словами «аналогичная слоистая древесина»;

11) в наименовании позиции с кодом 4415 10 ТН ВЭД ЕАЭС слова «упаковочные клети или корзины» заменить словами «упаковочные клети»;

12) наименование позиции с кодом 4417 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Инструменты, корпуса и ручки для инструментов, части и ручки метел или щеток, из древесины; деревянные сапожные колодки и растяжки для обуви»;

13) в наименовании позиции с кодом 4420 90 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «инкрустированные» заменить словами «изделия деревянные инкрустированные»;

14) в наименованиях позиций с кодами 4601 93 050 0 и 4601 94 050 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «соединенные или не соединенные» заменить словами «не соединенные или соединенные»;

15) в наименовании позиции с кодом 4705 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «способов варки» заменить словом «процессов»;

16) в наименовании позиции с кодами 4811 51 000 1 ТН ВЭД ЕАЭС слова «нарезанные или не нарезанные» заменить словами «не нарезанные или нарезанные»;

17) в наименовании позиции с кодом 4814 90 700 1 ТН ВЭД ЕАЭС слова «соединенным или не соединенным» заменить словами «не соединенным или соединенным»;

18) в наименовании позиции с кодом 5702 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «ореха кокосового»;

19) в наименовании позиции с кодом 6501 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС по тексту слова «из фетра» заменить словами «из войлока или фетра»;

20) в наименовании позиции с кодом 6505 00 ТН ВЭД ЕАЭС слово «фетра» заменить словами «войлока или фетра»;

21) в наименовании позиции с кодом 6802 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «прямоугольной или непрямоугольной (включая квадратную) формы» заменить словами «прямоугольной (включая квадратную) или непрямоугольной формы»;

22) наименование позиции с кодом 8528 62 400 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – – – монохромного изображения»;

23) наименование позиции с кодом 8528 69 200 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – монохромного изображения»;

24) наименование позиции с кодом 8528 69 900 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – – цветного изображения»;

25) в наименовании позиции с кодом 9608 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «фетра» заменить словами «войлока или фетра».

7. В перечне товаров, в отношении которых применяются преференциальные ставки ввозных таможенных пошлин в соответствии с Временным соглашением, ведущим к образованию зоны свободной торговли между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Исламской Республикой Иран, с другой стороны, от 17 мая 2018 года, и размеров таких ставок, утвержденном Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 22 января 2019 г. № 10:

1) в наименовании позиции с кодом 3921 90 410 0 ТН ВЭД ЕАЭС слово «слоистых» заменить словом «слоистые»;

2) в наименовании позиции с кодом 5702 20 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС слова «кокосового ореха» заменить словами «ореха кокосового».

_____________

Подробнее
Закрыть
28.06.19

Решение № 105 от 25-06-19, О классификации мини-пивоварни в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

В соответствии с абзацем вторым пункта 1 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Мини-пивоварня, представляющая собой полуавтоматическую технологическую линию, оснащенную оборудованием, выполняющим последовательные операции по приготовлению пива, состоящую из мельницы для дробления солода, заторно-варочного котла для нагревания смеси солода с водой и варки сусла с хмелем, резервуара для фильтрации сусла, охладителей для охлаждения сусла и воды, резервуара для нагрева воды, резервуара для ферментации с рубашкой охлаждения, резервуара высокого давления для созревания пива, насосов для

В соответствии с абзацем вторым пункта 1 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Мини-пивоварня, представляющая собой полуавтоматическую технологическую линию, оснащенную оборудованием, выполняющим последовательные операции по приготовлению пива, состоящую из мельницы для дробления солода, заторно-варочного котла для нагревания смеси солода с водой и варки сусла с хмелем, резервуара для фильтрации сусла, охладителей для охлаждения сусла и воды, резервуара для нагрева воды, резервуара для ферментации с рубашкой охлаждения, резервуара высокого давления для созревания пива, насосов для перекачивания жидкостей, системы управления оборудованием мини-пивоварни, комплекта труб, фитингов, клапанов в количестве, необходимом для монтажа линии, в соответствии с Основными правилами интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 и 6 классифицируется в субпозиции 8438 40 000 0 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

Подробнее
Закрыть
28.06.19

Рекомендация № 17 от 25-06-19, О внесении изменений в Пояснения к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

Коллегия Евразийской экономической комиссии в соответствии со статьей 19 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза и в связи с изменениями международной основы единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (Решение Совета руководителей таможенных служб государств – участников СНГ от 4 октября 2018 г. № 9/68) рекомендует государствам – членам Евразийского экономического союза с даты вступления в силу Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25 июня 2019 г. № 106 «О внесении изменений в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, а также в некоторые решения

Коллегия Евразийской экономической комиссии в соответствии со статьей 19 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза и в связи с изменениями международной основы единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (Решение Совета руководителей таможенных служб государств – участников СНГ от 4 октября 2018 г. № 9/68) рекомендует государствам – членам Евразийского экономического союза с даты вступления в силу Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25 июня 2019 г. № 106 «О внесении изменений в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, а также в некоторые решения Высшего Евразийского экономического совета и Евразийской экономической комиссии»:

Применять Пояснения к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (приложение № 1 к Рекомендации Коллегии Евразийской экономической комиссии от 7 ноября 2017 г. № 21) с учетом изменений согласно приложению.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Рекомендации Коллегии
Евразийской экономической комиссии

от 25 июня 2019 г. № 17

ИЗМЕНЕНИЯ, вносимые в Пояснения к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

1. В томе I:

1) наименования субпозиций 0302 82 и 0303 82 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – скаты и ромбовые скаты (Rajidae)»;

2) наименование субпозиции 0307 60 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– улитки, кроме морских»;

3) наименование субпозиции 0714 50 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– карибская капуста (Xanthosoma spp.)»;

4) наименование субпозиции 0809 21 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – вишня кислая, или вишня обыкновенная (Prunus cerasus)»;

5) абзац второй пункта (А) пояснений к товарной позиции 0813 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Такой обработке обычно подвергают абрикосы, чернослив, яблоки, персики и груши. Сушеные яблоки и груши используют для производства сидра или грушевого сидра или в кулинарных целях. За исключением чернослива, фрукты обычно делят пополам или на ломтики, их очищают от сердцевины, семечек или косточек. Они также могут быть представлены (в частности, абрикосы и чернослив) в виде ломтиков или блоков мякоти, сушеных или выпаренных.»;

6) в наименовании товарной позиции 1211 ТН ВЭД ЕАЭС слова «используемые в основном» заменить словами «используемые главным образом»;

7) в наименовании товарной позиции 1212 ТН ВЭД ЕАЭС слова «цикория вида» заменить словами «цикория разновидности»;

8) наименование пункта (Г) пояснений к товарной позиции 1212 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Косточки плодов и их ядра, прочие продукты растительного происхождения (включая необжаренные корни цикория разновидности Cichorium intybus sativum), используемые главным образом для пищевых целей, в другом месте не поименованные или не включенные.»;

9) абзац четвертый пункта (Г) пояснений к товарной позиции 1212 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Необжаренные корни цикория разновидности Cichorium intybus sativum также включаются в данную товарную позицию в свежем или сушеном виде, целиком или измельченными. Обжаренные корни цикория этой разновидности, которые используются в качестве заменителя кофе, не включаются (товарная позиция 2101). Другие необжаренные корни цикория включаются в товарную позицию 0601.»;

10) абзац второй подпункта (1) пункта (Б) пояснений к товарной позиции 1404 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Следует отметить, что древесина, используемая главным образом для крашения или дубления, включается в данную товарную позицию только в том случае, если она представлена в виде щепок, стружки или в виде опилок или порошка. В другом виде такая древесина не включается (группа 44).»;

11) подпункт (8) пункта (Е) пояснений к товарной позиции 1404 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(8) Так называемую японскую рисовую бумагу, получаемую путем нарезания сердцевины некоторых деревьев, произрастающих на Дальнем Востоке. Используется для изготовления искусственных цветов, картин и т.п. Листы такой бумаги включаются в данную товарную позицию независимо от того, были ли они каландрированы или нет, нарезаны в форме прямоугольника (включая квадрат) или не нарезаны.»;

12) первое предложение примечания к субпозициям 1 к группе 16 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В субпозиции 1602 10 термин "гомогенизированные готовые продукты" означает приготовленные изделия из мяса, мясных субпродуктов или крови, тонко измельченные, расфасованные для розничной продажи в качестве пищевых продуктов, предназначенных для детей раннего возраста или для диетического питания, в упаковках нетто-массой не более 250 г.»;

13) наименование субпозиции 1605 58 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – улитки, кроме морских»;

14) первое предложение примечания к субпозициям 1 к группе 20 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В субпозиции 2005 10 термин "овощи гомогенизированные" означает готовые продукты из овощей, тонко измельченные и расфасованные для розничной продажи в качестве пищевых продуктов, предназначенных для детей раннего возраста или для диетического питания, в упаковках нетто-массой не более 250 г.»;

15) первое предложение примечания к субпозициям 2 к группе 20 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В субпозиции 2007 10 термин "гомогенизированные готовые продукты" означает готовые продукты из плодов, тонко измельченные и расфасованные для розничной продажи в качестве пищевых продуктов, предназначенных для детей раннего возраста или для диетического питания, в упаковках нетто-массой не более 250 г.»;

16) первое предложение примечания 3 к группе 21 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В товарной позиции 2104 термин "гомогенизированные составные готовые пищевые продукты" означает готовые пищевые продукты, состоящие из тонко измельченной смеси двух или большего числа основных компонентов, таких как мясо, рыба, овощи, фрукты или орехи, расфасованные для розничной продажи в качестве пищевых продуктов, предназначенных для детей раннего возраста или для диетического питания, в упаковках нетто-массой не более 250 г.»;

17) наименование товарной позиции 2206 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Напитки прочие сброженные (например, сидр, сидр грушевый, напиток медовый, сакэ); смеси из сброженных напитков и смеси сброженных напитков и безалкогольных напитков, в другом месте не поименованные или не включенные»;

18) пункт (2) пояснений к товарной позиции 2206 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(2) сидр грушевый, сброженный напиток, несколько похожий на сидр, приготовленный из грушевого сока;»;

19) наименование субпозиции 2306 50 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из орехов кокосовых или копры»;

20) наименование субпозиции 2306 60 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из околоплодников или ядер орехов масличной пальмы»;

21) пункт (ж) примечания 2 к группе 25 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(ж) кристаллы хлорида натрия или оксида магния, искусственно выращенные (кроме оптических элементов), с массой каждого не менее 2,5 г (товарная позиция 3824); оптические элементы из хлорида натрия или оксида магния (товарная позиция 9001);»;

22) наименование товарной позиции 2517 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Галька, гравий, щебень или дробленый камень, обычно используемые в качестве наполнителей бетона, балласта для шоссейных дорог или железнодорожных путей или другого балласта, а также валуны и кремневый гравий, термически обработанные или необработанные; макадам из шлака, дросса или аналогичных промышленных отходов, содержащий или не содержащий материалы, указанные в первой части товарной позиции; гудронированный макадам; гранулы, крошка и порошок из камня товарной позиции 2515 или 2516, термически обработанные или необработанные:»;

23) наименование субпозиции 2517 10 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– галька, гравий, щебень или дробленый камень, обычно используемые в качестве наполнителей бетона, балласта для шоссейных дорог или железнодорожных путей или другого балласта, а также валуны и кремневый гравий, термически обработанные или необработанные»;

24) наименование субпозиции 2517 20 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– макадам из шлака, дросса или аналогичных промышленных отходов, содержащий или не содержащий материалы субпозиции 2517 10»;

25) пункт (2) пояснений к товарной позиции 2517 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(2) Валуны и кремневый гравий.».

2. В томе II:

1) наименование субпозиции 2903 71 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – хлордифторметан»;

2) наименование товарной позиции 3405 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Ваксы и кремы для обуви, полироли и мастики для мебели, полов, кузовов транспортных средств, стекла или металла, чистящие пасты и порошки и аналогичные средства (в том числе бумага, вата, войлок или фетр, нетканые материалы, пористые пластмассы или пористая резина, пропитанные или покрытые такими средствами), кроме восков товарной позиции 3404:»;

3) наименование субпозиции 3405 30 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– полироли и аналогичные средства для кузовов транспортных средств, кроме полирующих средств для металлов»;

4) абзац первый пояснений к товарной позиции 3405 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В данную товарную позицию включаются ваксы и кремы для обуви, полироли и мастики для мебели, полов, кузовов транспортных средств, стекла или металла (столовое серебро, медь и др.) и готовые чистящие пасты или порошки для чистки кухонной посуды, раковин, керамической плитки, печей и др. и аналогичные средства, такие как ваксы и кремы для кожи. В данную товарную позицию также включаются полирующие средства с консервирующими свойствами.»;

5) примечание 10 к группе 39 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«10. В товарных позициях 3920 и 3921 термин "плиты, листы, пленка и полосы или ленты" означает только плиты, листы, пленку и полосы или ленты (кроме включаемых в группу 54), а также блоки правильной геометрической формы с рисунком или без рисунка, или с поверхностью, обработанной другим способом, не нарезанные или нарезанные на прямоугольники (включая квадраты), но без дальнейшей обработки (даже если в результате подобных операций они становятся готовой продукцией).»;

6) абзац второй пояснений к товарной позиции 3921 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В соответствии с примечанием 10 к данной группе, термин "плиты, листы, пленка и полосы или ленты" означает только плиты, листы, пленку и полосы или ленты и блоки правильной геометрической формы, с рисунком или без рисунка, или с поверхностью, обработанной другим способом (например, полированные, тисненые, окрашенные, просто изогнутые или рифленые), не нарезанные или нарезанные на прямоугольники (включая квадраты), но без дальнейшей обработки (даже если в результате подобных операций они становятся готовой продукцией).»;

7) пункт (г) примечания 2 к группе 40 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(г) механические или электрические устройства или их части раздела XVI (включая электротовары всех видов), из твердой резины;»;

8) предложение третье пункта (3) пояснений к товарной позиции 4008 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Они включаются в данную товарную позицию независимо от того, не нарезаны они или нарезаны по длине.»;

9) пункт (а) исключений в пояснениях к товарной позиции 4008 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(а) конвейерные ленты или приводные ремни, или бельтинг (прорезиненная ткань для ремней), из вулканизованной резины, не нарезанные или нарезанные по длине (товарная позиция 4010);»;

10) абзац четвертый пояснений к товарной позиции 4009 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В данную товарную позицию также включаются трубы из вулканизованной резины, не нарезанные или нарезанные по длине, кроме нарезанных по длине, меньшей, чем диаметр самого большого поперечного сечения, например, трубчатые заготовки для изготовления камер для автомобильных шин.»;

11) пункт (а) исключений в пояснениях к товарной позиции 4017 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(а) механические или электрические устройства или их части раздела XVI (включая электротовары всех видов) из твердой резины;».

3. В томе III:

1) пункты (а), (б), (в) примечания 1 к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(а) древесина в виде щепок, стружки, опилок или порошка, используемая главным образом в парфюмерии, фармации или в инсектицидных, фунгицидных или аналогичных целях (товарная позиция 1211);

(б) бамбук или прочие материалы древесной природы, используемые главным образом для плетения, необработанные, расщепленные или нерасщепленные, не распиленные или распиленные вдоль или не разрезанные или разрезанные по длине (товарная позиция 1401);

(в) древесина в виде щепок, стружки, опилок или порошка, используемая главным образом для крашения или дубления (товарная позиция 1404);»;

2) пункт (р) примечания 1 к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(р) изделия группы 96 (например, курительные трубки и их части, пуговицы, карандаши, моноопоры, двуноги, треноги и аналогичные изделия), за исключением деревянных корпусов и ручек для изделий товарной позиции 9603; или»;

3) примечание 2 к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«2. В данной группе термин "прессованная древесина" означает древесину, подвергнутую химической или физической обработке (в случае соединения вместе слоев обработка должна быть более значительной, чем необходимо для простого склеивания слоев), в результате чего она приобретает повышенную плотность или твердость вместе с улучшением механической прочности или сопротивления к химическому или электрическому воздействию.»;

4) первое предложение примечания к субпозициям 1 к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В субпозиции 4401 31 термин "гранулы древесные" означает побочные продукты производства деревообрабатывающей промышленности, мебельной промышленности или других отраслей переработки древесины, такие как срезанная стружка, опилки или щепки, агломерированные либо непосредственно прессованием, либо с добавлением связующего вещества в количестве, не превышающем 3 мас.%.»;

5) предложение второе пункта (1) общих положений пояснений к группе 44 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Однако в данную группу не включается древесина в виде щепок, стружки, опилок или порошка, используемая главным образом в парфюмерии, фармации или в инсектицидных, фунгицидных или аналогичных целях (товарная позиция 1211), а также древесина в виде щепок, стружки, опилок или порошка, используемая главным образом для крашения или дубления (товарная позиция 1404).»;

6) наименование товарной позиции 4408 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Листы для облицовки (включая полученные разделением слоистой древесины), для клееной фанеры или для аналогичной слоистой древесины и прочие лесоматериалы, полученные распиловкой или расщеплением вдоль, строганием или лущением, не обработанные или обработанные строганием, шлифованием, сращенные или не сращенные, имеющие или не имеющие торцевые соединения, толщиной не более 6 мм:»;

7) наименование товарной позиции 4412 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Фанера клееная, панели фанерованные и аналогичная слоистая древесина (+):»;

8) абзац первый пункта 3 пояснений к товарной позиции 4412 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Аналогичная слоистая древесина. Ее можно подразделить на две категории:»;

9) исключение (г) пояснений к товарной позиции 4412 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(г) изделия деревянные мозаичные и изделия деревянные инкрустированные (товарная позиция 4420);»;

10) наименование товарной позиции 4415 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Ящики, коробки, упаковочные клети, барабаны и аналогичная тара, из древесины; кабельные барабаны деревянные; поддоны, поддоны ящичные и прочие погрузочные щиты, деревянные; обечайки деревянные:»;

11) наименование субпозиции 4415 10 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– ящики, коробки, упаковочные клети, барабаны и аналогичная тара; кабельные барабаны»;

12) наименование субпозиции 4415 20 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– поддоны, поддоны ящичные и прочие погрузочные щиты; обечайки»;

13) наименование части (I) пояснений к товарной позиции 4415 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(I) ЯЩИКИ, КОРОБКИ, УПАКОВОЧНЫЕ КЛЕТИ, БАРАБАНЫ И АНАЛОГИЧНАЯ ТАРА»;

14) пункт (2) части (I) пояснений к товарной позиции 4415 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(2) Упаковочные клети, коробки для фруктов или овощей, лотки для яиц и прочая тара, боковые стенки которой состоят из реек, прибитых с промежутками, а верх открытый (включая тару, применяемую для перевозки изделий из стекла, керамических изделий, техники и т.д.).»;

15) наименование части (III) пояснений к товарной позиции 4415 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(III) ПОДДОНЫ, ПОДДОНЫ ЯЩИЧНЫЕ И ПРОЧИЕ ПОГРУЗОЧНЫЕ ЩИТЫ»;

16) наименование товарной позиции 4417 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Инструменты, корпуса и ручки для инструментов, части и ручки метел или щеток, из древесины; деревянные сапожные колодки и растяжки для обуви»;

17) примечание 1 к группе 46 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«1. В данной группе термин "материалы для плетения" означает материалы, находящиеся в виде или состоянии, пригодном для плетения, переплетения или аналогичных процессов; к этим материалам относятся солома, ива, бамбук, ротанг, тростник, камыш, полоски древесины, полосы прочих растительных материалов (например, полосы коры, узкие листья и рафия или полосы, вырезанные из широких листьев), натуральные текстильные волокна, не подвергнутые прядению, мононить и полоса или лента и аналогичные формы из пластмасс и полосы или ленты из бумаги, но не полосы или ленты из натуральной кожи или композиционной кожи, войлока или фетра или нетканых материалов, человеческий волос, конский волос, текстильная ровница или пряжа, или мононить и плоская нить и аналогичные нити группы 54.»;

18) наименование товарной позиции 4601 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Плетеные и аналогичные изделия из материалов для плетения, не соединенные или соединенные в полосы или ленты; материалы для плетения, плетеные и аналогичные изделия из материалов для плетения, связанные в параллельные пряди или сотканные, в виде листов, законченные или незаконченные (например, коврики, циновки, ширмы):»;

19) наименование части (А) пояснений к товарной позиции 4601 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(А) Плетеные и аналогичные изделия из материалов для плетения, не соединенные или соединенные в полосы или ленты.»;

20) наименование товарной позиции 4705 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Древесная масса, полученная сочетанием механических и химических процессов»;

21) последний абзац примечания 5 к группе 48 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В товарную позицию 4802, однако, не включаются фильтровальные бумага или картон (включая бумагу для пакетиков для заваривания чая) или бумага или картон кровельные.»;

22) действующие примечания к субпозициям 1, 1, 2, 3, 4, 5, 6 к группе 48 ТН ВЭД ЕАЭС перенумеровать в примечания к субпозициям 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 соответственно.

23) пункт (II) части «Содержание группы» общих положений пояснений к группе 48 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(II) Блоки, плиты и пластины фильтровальные, из бумажной массы (товарная позиция 4812), папиросная бумага, не нарезанная или нарезанная по размеру или в форме книжечек или трубок (товарная позиция 4813), обои и аналогичные настенные покрытия (согласно примечанию 9 к данной группе) и бумага прозрачная для окон (товарная позиция 4814).»;

24) исключение (в) пояснений к товарной позиции 4802 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(в) фильтровальные бумага и картон (включая бумагу для пакетиков для заваривания чая) и бумага и картон кровельные (товарная позиция 4805);»;

25) наименование субпозиции 4805 50 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– бумага и картон кровельные»;

26) пункт (5) пояснений к товарной позиции 4805 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(5) Бумага и картон кровельные.»;

27) пояснение к субпозиции 4805 50 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Бумага и картон кровельные вырабатываются из волокнистой массы с различной степенью впитываемости. При их производстве используются макулатура и отходы из бумаги или картона, древесная масса или тряпичные отходы в виде волокон. Бумага и картон кровельные бывают обычно сине-серого цвета с шероховатой волокнистой поверхностью и содержат примеси. Они используются, inter alia, при производстве толя и в качестве промежуточных слоев для ящиков и кожаных галантерейных товаров.»;

28) подпункт (4) пункта (а) части (А) пояснений к товарной позиции 4814 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(4) Полностью или частично покрытая с лицевой стороны материалом для плетения, соединенным в параллельные пряди или не соединенным, или тканым или нетканым. Некоторые из этих настенных покрытий имеют слой из материала для плетения, соединенного с помощью пряденых текстильных волокон.»;

29) наименование товарной позиции 4820 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Журналы регистрационные, бухгалтерские книги, записные книжки, книги заказов, квитанционные книжки, блокноты для писем, памятных записок, дневники и аналогичные изделия, тетради, блокноты с промокательной бумагой, съемные переплеты (для сменных листов или другие), папки, скоросшиватели, самокопировальные деловые бланки, полистно проложенные копировальные наборы и прочие канцелярские товары, из бумаги или картона; альбомы для образцов или для коллекций и обложки для книг, из бумаги или картона:»;

30) примечание 3 (А) (г) к разделу XI ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(г) из волокон ореха кокосового в три или более сложения;»;

31) наименование субпозиции 5204 11 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – содержащие 85 мас.% или более хлопковых волокон»;

32) наименование товарной позиции 5205 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Пряжа хлопчатобумажная (кроме швейных ниток), содержащая 85 мас.% или более хлопковых волокон, не расфасованная для розничной продажи:»;

33) наименование товарной позиции 5305 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Волокно ореха кокосового, абаки (манильской пеньки, или Musa textilis Nee), рами и другие растительные текстильные волокна, в другом месте не поименованные или не включенные, в виде сырца или обработанные, но не подвергнутые прядению; очесы и отходы этих волокон (включая прядильные отходы и расщипанное сырье)»;

34) наименование субпозиции 5308 10 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– пряжа из волокон ореха кокосового»;

35) примечания 1 (в), (г) к группе 56 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(в) природный или искусственный абразивный порошок или зерно на основе из войлока или фетра или нетканых материалов (товарная позиция 6805);

(г) агломерированная или регенерированная слюда на основе из войлока или фетра или нетканых материалов (товарная позиция 6814);»;

36) примечание 3 (а) к группе 56 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(а) войлок или фетр, пропитанные, с покрытием или дублированные пластмассой или резиной, содержащие не более 50 мас.% текстильного материала, или войлок или фетр, полностью заделанные внутрь пластмассы или резины (группа 39 или 40);»;

37) примечание 3 (в) к группе 56 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(в) плиты, листы или полосы или ленты из пористой пластмассы или пористой резины, соединенные с войлоком или фетром или неткаными материалами, где текстильный материал добавлен для армирования (группа 39 или 40).»;

38) наименование субпозиции 5702 20 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– напольные покрытия из волокон ореха кокосового»;

39) наименование субпозиции 5810 10 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– вышивки без видимой основы»;

40) предложение первое абзаца второго пояснений к товарной позиции 5810 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Таким образом, когда вышивка производится на уже готовой основе, она отличается от кружев; кружева не нужно путать с вышивкой, у которой эта основа удаляется после того, как вышивка готова.»;

41) в наименованиях частей (I) и (II) пояснений к товарной позиции 5810 ТН ВЭД ЕАЭС слово «ГРУНТОВОЙ» исключить;

42) примечание 2 (а) (4) к группе 59 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(4) материалов, частично покрытых пластмассами, и имеющих рисунки, полученные в результате такой обработки (обычно группы 50 – 55, 58 или 60);»;

43) наименование товарной позиции 5904 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Линолеум, не выкроенный или выкроенный по форме; напольные покрытия на текстильной основе, не выкроенные или выкроенные по форме:»;

44) примечание к субпозициям к группе 63 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Примечание к субпозиции:

1. В субпозицию 6304 20 включаются изделия из полотен основовязаных с пропиткой или покрытием альфа-циперметрином (ISO), хлорфенапиром (ISO), дельтаметрином (INN, ISO), лямбда-цигалотрином (ISO), перметрином (ISO) или пиримифос-метилом (ISO).»;

45) абзац второй пояснений к товарной позиции 6308 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Они должны состоять, по крайней мере, из одного куска ткани (например, полотна с напечатанным вышивальным рисунком или без него) и пряжи или нитей, не разрезанных или разрезанных по длине (вышивальные нитки, пряжа для коврового ворса и т.д.). В набор могут также включаться такие принадлежности, как иглы и крючки.»;

46) абзац пятый пояснений к товарной позиции 6308 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В данную товарную позицию не включаются наборы из тканей, не нарезанных или нарезанных по форме, предназначенные для изготовления одежды; они относятся к соответствующим товарным позициям.»;

47) наименование товарной позиции 6501 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Шляпные формы, шляпные заготовки и колпаки из войлока или фетра, неформованные, без полей; плоские и цилиндрические заготовки (включая с продольным разрезом) из войлока или фетра»;

48) наименование товарной позиции 6505 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Шляпы и прочие головные уборы трикотажные машинного или ручного вязания, или изготовленные из цельного куска (но не из полос) кружева, войлока или фетра или прочего текстильного материала, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки; сетки для волос из любого материала, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки»;

49) наименование субпозиции 6802 10 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– плитки, кубики и аналогичные изделия, прямоугольной (включая квадратную) или непрямоугольной формы, наибольшая грань которых может быть вписана в квадрат со стороной размером менее 7 см; гранулы, крошка и порошок, искусственно окрашенные»;

50) второе предложение абзаца первого пояснений к товарной позиции 6803 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В данную товарную позицию включаются аналогичные изделия, подвергнутые дальнейшей обработке (например, отпиленные или отсеченные в форме, отличной от прямоугольной (включая квадратную), шлифованные, полированные, со скошенными углами, просверленные, лакированные, эмалированные, формованные или другим способом орнаментированные).»;

51) предложение первое абзаца седьмого пояснений к товарной позиции 7002 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В данную товарную позицию включаются трубки (не нарезанные или нарезанные по длине) из стекла с добавлением в стеклянную массу флуоресцирующего вещества.»;

52) абзац первый пояснений к товарной позиции 7003 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В данную товарную позицию включаются все виды литого и прокатного стекла при условии, что оно представлено в листах (любой толщины, не нарезанных или нарезанных по форме) или профилях независимо от того, имеется ли на стекле поглощающий, отражающий или неотражающий слой или нет, но не прошло никакой другой обработки.»;

53) абзац первый пояснений к товарной позиции 7004 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Данная товарная позиция ограничивается тянутым стеклом и выдувным стеклом, которое должно быть необработанным и в листах (не нарезанных или нарезанных по форме).».

4. В томе IV:

1) наименование товарной позиции 7201 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Передельный и зеркальный чугун в чушках, болванках или других первичных формах:»;

2) наименование субпозиции 7201 10 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– нелегированный передельный чугун, содержащий 0,5 мас.% или менее фосфора»;

3) наименование субпозиции 7201 20 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– нелегированный передельный чугун, содержащий более 0,5 мас.% фосфора»;

4) наименование субпозиции 7201 50 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– легированный передельный чугун; зеркальный чугун»;

5) наименование товарной позиции 7218 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Коррозионностойкая сталь в слитках или других первичных формах; полуфабрикаты из коррозионностойкой стали:»;

6) наименование бескодовой субпозиции после товарной позиции 7225 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из кремнистой электротехнической стали:»;

7) наименование бескодовой субпозиции после товарной позиции 7226 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из кремнистой электротехнической стали:»;

8) наименование субпозиции 7226 20 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из быстрорежущей стали»;

9) наименование субпозиции 7227 10 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из быстрорежущей стали»;

10) наименования субпозиций 7227 20 и 7229 20 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– из кремнемарганцовистой стали»;

11) абзац последний части (А) пояснений к товарной позиции 7314 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Материал может выпускаться в рулонах, в виде непрерывной ленты (например, для транспортерных лент) или листов, не разрезанных или разрезанных по форме; может быть двух- или многослойным.»;

12) наименование субпозиции 8404 20 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– конденсаторы для пароводяных или других паровых силовых установок»;

13) наименование субпозиции 8406 81 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – номинальной выходной мощностью более 40 МВт»;

14) наименование субпозиции 8406 82 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – номинальной выходной мощностью не более 40 МВт»;

15) пункт (г) исключений в пояснениях к товарной позиции 8414 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(г) машины для очистки, сортировки или калибровки семян, зерна или сухих бобовых овощей (товарная позиция 8437).»;

16) наименование товарной позиции 8429 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Бульдозеры с неповоротным или поворотным отвалом, грейдеры, планировщики, скреперы, механические лопаты, экскаваторы, одноковшовые погрузчики, трамбовочные машины и дорожные катки, самоходные:»;

17) наименование бескодовой субпозиции перед субпозицией 8429 11 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– бульдозеры с неповоротным или поворотным отвалом:»;

18) наименование пункта (А) пояснений к товарной позиции 8429 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(А)Бульдозеры с неповоротным или поворотным отвалом.»;

19) пункт (г) исключений в пояснениях к товарной позиции 8433 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(г) машины для очистки, сортировки или калибровки семян, зерна или сухих бобовых овощей и оборудование, используемое в мукомольной промышленности (товарная позиция 8437);»;

20) наименование товарной позиции 8437 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Машины для очистки, сортировки или калибровки семян, зерна или сухих бобовых овощей; оборудование для мукомольной промышленности или для обработки злаковых или сухих бобовых овощей, кроме оборудования, используемого на сельскохозяйственных фермах:»;

21) наименование субпозиции 8437 10 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– машины для очистки, сортировки или калибровки семян, зерна или сухих бобовых овощей»;

22) наименование части (I) пояснений к товарной позиции 8437 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(I) МАШИНЫ ДЛЯ ОЧИСТКИ, СОРТИРОВКИ ИЛИ КАЛИБРОВКИ СЕМЯН, ЗЕРНА ИЛИ СУХИХ БОБОВЫХ ОВОЩЕЙ»;

23) абзац первый части (I) пояснений к товарной позиции 8437 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В данную товарную позицию включаются машины сельскохозяйственного, садового или промышленного применения, используемые для очистки, сортировки или калибровки злаков, сухих бобовых овощей, семян и пр. под воздействием процессов веяния, продувки, грохочения и т.п. В число таких машин включены следующие:»;

24) наименование части (III) пояснений к товарной позиции 8437 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(III) ОБОРУДОВАНИЕ, ИСПОЛЬЗУЕМОЕ ДЛЯ ОБРАБОТКИ ЗЕРНОВЫХ КУЛЬТУР ИЛИ СУХИХ БОБОВЫХ ОВОЩЕЙ»;

25) пункт (1) части (III) пояснений к товарной позиции 8437 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(1) Шелушильные машины для зерновых или сухих бобовых овощей.»;

26) пункт (5) части (III) пояснений к товарной позиции 8437 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(5) Специальные размалывающие машины, предназначенные для помола зерновых (кроме хлебного зерна, см. выше пункт (II) (Б)) или сухих бобовых овощей в муку.»;

27) наименование товарной позиции 8465 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Станки (включая машины для сборки с помощью гвоздей, скоб, клея или другими способами) для обработки дерева, пробки, кости, твердой резины, твердых пластмасс или аналогичных твердых материалов:»;

28) абзац первый пояснений к товарной позиции 8465 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В данную товарную позицию включаются станки для придания формы или поверхностной обработки (включая резку, формообразование и сборку) дерева (и материалов, получаемых из дерева), пробки, кости, затвердевшей резины, твердых пластмасс и аналогичных твердых материалов (рога, древесины пальмы породы "растительная слоновая кость", перламутра, слоновой кости и т.д.).»;

29) абзац первый пункта (5) части (А) пояснений к товарной позиции 8465 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(5) Шлифовальные, пескошлифовальные и полировальные станки. Шлифовальные станки, в которых используются шлифовальные камни, применяются главным образом для обработки изделий из твердого материала, например, древесины пальмы породы "растительная слоновая кость", твердой резины, рога и слоновой кости.»;

30) абзац после пункта (9) части (Б) пояснений к товарной позиции 8465 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В данную товарную позицию включаются станки, применяемые для обработки пробки (например, распиловки, обрезки, резания, полирования), кости, твердой резины, твердых пластмасс и аналогичных твердых материалов. Эти станки конструируются по тем же самым принципам, что и станки для обработки древесины.»;

31) исключение (б) после пункта (Ж) части (II) пояснений к товарной позиции 8479 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(б) машины для обработки держателей для щеток или ручек для кистей из дерева, пробки, кости, твердой резины или аналогичных твердых материалов (товарная позиция 8465).».

5. В томе V:

1) наименование товарной позиции 8511 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Электрооборудование для зажигания или пуска двигателей внутреннего сгорания с искровым зажиганием или с воспламенением от сжатия (например, магнето, катушки зажигания, свечи зажигания, свечи накаливания, стартеры); генераторы (например, постоянного или переменного тока) и прерыватели типа используемых вместе с такими двигателями:»;

2) наименование субпозиции 8532 10 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– конденсаторы постоянной емкости для электрических цепей с частотой 50/60 Гц и рассчитанные на реактивную мощность не менее 0,5 квар (конденсаторы силовые)»;

3) наименование субпозиции 8540 40 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– трубки дисплеев для вывода данных/графики, монохромного изображения; трубки дисплеев для вывода данных/графики, цветного изображения, с шагом точек люминофора на экране менее 0,4 мм»;

4) подпункт (7) (г) пункта (А) части (III) общих положений пояснений к разделу XVII ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(г) электрооборудование для зажигания или пуска двигателей внутреннего сгорания с искровым зажиганием или с воспламенением от сжатия (свечи зажигания, стартеры и т.п.) (товарная позиция 8511);»;

5) исключение (1) после пункта (В) части (III) общих положений пояснений к разделу XVII ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(1) профили из вулканизованной резины, кроме твердой резины, не нарезанные или нарезанные по длине (товарная позиция 4008);»;

6) примечание 2 (б) к группе 86 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(б) рамы, подрамники, тележки;»;

7) наименование бескодовой субпозиции перед субпозицией 8607 11 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– тележки, оси и колеса, и их части:»;

8) наименование субпозиции 8607 11 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – тележки ведущие»;

9) наименование субпозиции 8607 12 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – тележки прочие»;

10) пункт (1) пояснений к товарной позиции 8607 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(1)Тележки с двумя или более осями, а также тележки, состоящие из рамы только с одной осью.»;

11) наименование товарной позиции 9608 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Ручки шариковые; ручки и маркеры с наконечником из войлока или фетра и прочих пористых материалов; авторучки чернильные, стилографы и ручки прочие; перья копировальные; карандаши с выталкиваемым или скользящим стержнем; держатели для перьев, держатели для карандашей и аналогичные держатели; части (включая колпачки и зажимы) изделий, перечисленных выше, кроме изделий товарной позиции 9609:»;

12) наименование субпозиции 9608 20 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– ручки и маркеры с наконечником из войлока или фетра и прочих пористых материалов»;

13) пункт (2) пояснений к товарной позиции 9608 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(2) Ручки и маркеры с наконечниками из войлока или фетра и прочих пористых материалов, включая относящиеся к типу чернильных авторучек.»;

14) наименование субпозиции 9615 11 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– – из твердой резины или пластмасс».

6. В томе VI:

1) наименование подсубпозиции 0808 30 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Для производства грушевого сидра, навалом, с 1 августа по 31 декабря»;

2) абзац первый дополнительного примечания 1 к группе 11 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«1. В товарной позиции 1106 термины "мука тонкого и грубого помола" и "порошок" означают продукты (кроме измельченного высушенного ореха кокосового), получаемые при размоле или каком-либо другом процессе из сушеных бобовых овощей товарной позиции 0713, из саго, корнеплодов или клубнеплодов товарной позиции 0714 или продуктов группы 08:»;

3) наименование товарной позиции 1211 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Растения и их части (включая семена и плоды), используемые главным образом в парфюмерии, фармации или инсектицидных, фунгицидных или аналогичных целях, свежие, охлажденные, мороженные или сушеные, целые или измельченные, дробленые или молотые»;

4) наименование товарной позиции 1212 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Плоды рожкового дерева, морские и прочие водоросли, свекла сахарная и сахарный тростник, свежие, охлажденные, мороженые или сушеные, дробленые или недробленые; косточки плодов и их ядра, прочие продукты растительного происхождения (включая необжаренные корни цикория разновидности Cichorium intybus sativum), используемые главным образом для пищевых целей, в другом месте не поименованные или не включенные»;

5) дополнительное примечание 2 (Г) (а) (i) к группе 15 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«(i) содержание воска более 350 мг/кг; или»;

6) пояснения к подсубпозиции 1806 90 600 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«В данную подсубпозицию включаются шоколадные пасты, расфасованные непосредственно в упаковки нетто-массой 2 кг или менее.»;

7) наименование подсубпозиции 1905 90 600 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«С добавлением подслащивающих веществ»;

8) последнее предложение пояснений к подсубпозициям 2202 99 110 0 – 2202 99 190 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Обычно данные средства должны поддерживать состояние здоровья и хорошее самочувствие; поэтому они отличаются от воды с добавками вкусо-ароматических или подслащивающих веществ и прочих напитков субпозиции 2202 10 000 0, указанных в подпункте (1) пункта (А) пояснений к товарной позиции 2202.»;

9) наименование товарной позиции 2206 00 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Напитки прочие сброженные (например, сидр, сидр грушевый, напиток медовый, сакэ); смеси из сброженных напитков и смеси сброженных напитков и безалкогольных напитков, в другом месте не поименованные или не включенные»;

10) абзац третий и четвертый пункта (е) дополнительного примечания 2 к группе 27 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«– более, чем показано в строке II, при температуре потери текучести не менее 10 ºС по методу ISO 3016;

– более, чем показано в строке I, но не более, чем показано в строке II, если 25 об.% или более перегоняется при температуре 300 ºС по методу ISO 3405 (эквивалентному методу ASTM D 86) или если менее 25 об.% перегоняется при температуре 300 ºС и температура потери текучести превышает минус 10 ºС по методу ISO 3016. Данные параметры распространяются на фракции и продукты с колориметрическими характеристиками в растворе менее 2.»;

11) абзац второй после таблицы соответствия колориметрических характеристик в растворе К и вязкости В дополнительного примечания 2 к группе 27 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Термин "колориметрическая характеристика в растворе К" означает цвет продукта, определенный по методу ISO 2049 (эквивалентному методу ASTM D 1500) после того, как одну часть (по объему) продукта смешивают с 100 частями (по объему) ксилола, толуола или другого подходящего растворителя. Цвет следует определять немедленно после образования раствора.»;

12) подпункт б) пункта 1) пояснений к подсубпозициям 2710 19 710 0 – 2710 19 980 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«б) более, чем показано в строке II Таблицы соответствия колориметрических характеристик в растворе К и вязкости В при температуре потери текучести ниже 10 ºC; или»;

13) наименование товарной позиции 3405 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Ваксы и кремы для обуви, полироли и мастики для мебели, полов, кузовов транспортных средств, стекла или металла, чистящие пасты и порошки и аналогичные средства (в том числе бумага, вата, войлок или фетр, нетканые материалы, пористые пластмассы или пористая резина, пропитанные или покрытые такими средствами), кроме восков товарной позиции 3404»;

14) наименование субпозиции 3405 30 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Полироли и аналогичные средства для кузовов транспортных средств, кроме полирующих средств для металлов»;

15) в дополнительном примечании 1 к группе 39 ТН ВЭД ЕАЭС по тексту слова «фетр, или нетканые материалы» и «фетра, или нетканых материалов» заменить словами «фетр или нетканые материалы» и «фетра или нетканых материалов» соответственно;

16) наименование подсубпозиции 3921 90 410 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Слоистые высокого давления с декорированной поверхностью с одной или обеих сторон»;

17) в дополнительном примечании 1 к группе 40 ТН ВЭД ЕАЭС по тексту слова «фетр, или нетканые материалы» и «фетра, или нетканых материалов» заменить словами «фетр или нетканые материалы» и «фетра или нетканых материалов» соответственно;

18) наименование товарной позиции 4408 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Листы для облицовки (включая полученные разделением слоистой древесины), для клееной фанеры или для аналогичной слоистой древесины и прочие лесоматериалы, полученные распиловкой или расщеплением вдоль, строганием или лущением, не обработанные или обработанные строганием, шлифованием, сращенные или не сращенные, имеющие или не имеющие торцевые соединения, толщиной не более 6 мм»;

19) наименование товарной позиции 4412 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Фанера клееная, панели фанерованные и аналогичная слоистая древесина»;

20) первое предложение абзаца шестого пояснений к товарной позиции 4412 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Фанера клееная, фанерованные панели и аналогичная слоистая древесина, используемые в качестве напольных панелей (см., в частности, четвертый абзац пояснений к данной товарной позиции), охватывают только те панели, которые имеют верхний слой древесины толщиной менее 2,5 мм (тонкий шпон).»;

21) наименование товарной позиции 4415 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Ящики, коробки, упаковочные клети, барабаны и аналогичная тара, из древесины; кабельные барабаны деревянные; поддоны, поддоны ящичные и прочие погрузочные щиты, деревянные; обечайки деревянные»;

22) наименование пояснений к подсубпозициям 4415 20 200 0 и 4415 20 900 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Поддоны, поддоны ящичные и прочие погрузочные щиты; обечайки»;

23) наименование товарной позиции 4417 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Инструменты, корпуса и ручки для инструментов, части и ручки метел или щеток, из древесины; деревянные сапожные колодки и растяжки для обуви»;

24) наименование подсубпозиции 4420 90 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Изделия деревянные мозаичные и изделия деревянные инкрустированные»;

25) наименование товарной позиции 4601 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Плетеные и аналогичные изделия из материалов для плетения, не соединенные или соединенные в полосы или ленты; материалы для плетения, плетеные и аналогичные изделия из материалов для плетения, связанные в параллельные пряди или сотканные, в виде листов, законченные или незаконченные (например, коврики, циновки, ширмы)»;

26) наименование субпозиции 4805 50 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Бумага и картон кровельные»;

27) наименование товарной позиции 4820 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Журналы регистрационные, бухгалтерские книги, записные книжки, книги заказов, квитанционные книжки, блокноты для писем, памятных записок, дневники и аналогичные изделия, тетради, блокноты с промокательной бумагой, съемные переплеты (для сменных листов или другие), папки, скоросшиватели, самокопировальные деловые бланки, полистно проложенные копировальные наборы и прочие канцелярские товары, из бумаги или картона; альбомы для образцов или для коллекций и обложки для книг, из бумаги или картона»;

28) наименование субпозиции 5308 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Пряжа из волокон ореха кокосового»;

29) наименование пояснений к подсубпозициям 5810 10 100 0 и 5810 10 900 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Вышивки без видимой основы»;

30) наименование товарной позиции 6505 00 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Шляпы и прочие головные уборы трикотажные машинного или ручного вязания, или изготовленные из цельного куска (но не из полос) кружева, войлока или фетра или прочего текстильного материала, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки; сетки для волос из любого материала, с подкладкой или без подкладки или с отделкой или без отделки»;

31) наименование субпозиции 6802 10 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Плитки, кубики и аналогичные изделия, прямоугольной (включая квадратную) или непрямоугольной формы, наибольшая грань которых может быть вписана в квадрат со стороной размером менее 7 см; гранулы, крошка и порошок, искусственно окрашенные»;

32) наименование товарной позиции 7201 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Передельный и зеркальный чугун в чушках, болванках или других первичных формах»;

33) наименование подсубпозиции 7201 50 100 0 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Легированный передельный чугун, содержащий не менее 0,3 мас.%, но не более 1 мас.% титана и не менее 0,5 мас.%, но не более 1 мас.% ванадия»;

34) наименование товарной позиции 8429 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Бульдозеры с неповоротным или поворотным отвалом, грейдеры, планировщики, скреперы, механические лопаты, экскаваторы, одноковшовые погрузчики, трамбовочные машины и дорожные катки, самоходные»;

35) наименование товарной позиции 8511 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Электрооборудование для зажигания или пуска двигателей внутреннего сгорания с искровым зажиганием или с воспламенением от сжатия (например, магнето, катушки зажигания, свечи зажигания, свечи накаливания, стартеры); генераторы (например, постоянного или переменного тока) и прерыватели типа используемых вместе с такими двигателями»;

36) наименование пояснений к позициям 8607 11 000 0 –8607 19 900 9 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Тележки, оси и колеса, и их части»;

37) пункт 1) пояснений к позициям 8607 11 000 0 – 8607 19 900 9 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«1) тележки для локомотивов;»;

38) наименование товарной позиции 9608 ТН ВЭД ЕАЭС изложить в следующей редакции:

«Ручки шариковые; ручки и маркеры с наконечником из войлока или фетра и прочих пористых материалов; авторучки чернильные, стилографы и ручки прочие; перья копировальные; карандаши с выталкиваемым или скользящим стержнем; держатели для перьев, держатели для карандашей и аналогичные держатели; части (включая колпачки и зажимы) изделий, перечисленных выше, кроме изделий товарной позиции 9609».

Подробнее
Закрыть
27.06.19

Приказ № 1006 от 21-06-19, Об определении местонахождения таможенного поста Морской порт Мурманск Мурманской таможни и о внесении изменения в приложение к приказу ФТС России от 6 ноября 2018 г. N 1783

В соответствии со статьей 257 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082) и приказом ФТС России от 25 марта 2014 г. N 527 "Об утверждении Порядка определения или изменения местонахождения таможенного органа" приказываю: 1. Определить местонахождение таможенного поста Морской порт Мурманск Мурманской таможни по адресу: 183038, Мурманская обл., г. Мурманск, Портовый пр-д, д. 25. 2. В графе 4 подпункта 8.7 приложения к приказу ФТС России от 6 ноября 2018 г. N 1783 "О

В соответствии со статьей 257 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082) и приказом ФТС России от 25 марта 2014 г. N 527 "Об утверждении Порядка определения или изменения местонахождения таможенного органа" приказываю:

1. Определить местонахождение таможенного поста Морской порт Мурманск Мурманской таможни по адресу: 183038, Мурманская обл., г. Мурманск, Портовый пр-д, д. 25.

2. В графе 4 подпункта 8.7 приложения к приказу ФТС России от 6 ноября 2018 г. N 1783 "О местонахождении и регионах деятельности таможенных органов Северо-Западного таможенного управления" (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 23 ноября 2018 г. N 1912, от 27 декабря 2018 г. N 2152, от 16 января 2019 г. N 38, от 25 января 2019 г. N 100, от 1 февраля 2019 г. N 166, от 21 февраля 2019 г. N 306, от 18 марта 2019 г. N 420, от 22 марта 2019 г. N 481) слова "д. 34" заменить словами "д. 25".

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России А.А. Москальца.

Настоящий приказ вступает в силу с 29 июня 2019 года.

Руководитель
В.И.БУЛАВИН

Подробнее
Закрыть
26.06.19

Постановление № 806 от 25-06-19, О внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 7 августа 2014 г. № 778

Правительство Российской Федерации постановляет: Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 7 августа 2014 г. №778 "О мерах по реализации указов Президента Российской Федерации от 6 августа 2014 г. № 560, от 24 июня 2015 г. № 320, от 29 июня 2016 г. № 305, от 30 июня 2017 г. № 293 и от 12 июля 2018 г. № 420" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, № 32, ст. 4543; № 34, ст. 4685; 2015, №26, ст. 3913; №33, ст. 4856; №39, ст. 5402; №52, ст. 7620; 2016, №10, ст. 1426; №23, ст. 3320; №28, ст. 4733; №38, ст. 5546; №44, ст. 6142; 2017, №22, ст. 3161; №28, ст. 4164; №45, ст. 6659; 2018, № 31, ст. 4996). Председатель Правительства

Правительство Российской Федерации постановляет: Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 7 августа 2014 г. №778 "О мерах по реализации указов Президента Российской Федерации от 6 августа 2014 г. № 560, от 24 июня 2015 г. № 320, от 29 июня 2016 г. № 305, от 30 июня 2017 г. № 293 и от 12 июля 2018 г. № 420" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, № 32, ст. 4543; № 34, ст. 4685; 2015, №26, ст. 3913; №33, ст. 4856; №39, ст. 5402; №52, ст. 7620; 2016, №10, ст. 1426; №23, ст. 3320; №28, ст. 4733; №38, ст. 5546; №44, ст. 6142; 2017, №22, ст. 3161; №28, ст. 4164; №45, ст. 6659; 2018, № 31, ст. 4996).

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.Медведев

УТВЕРЖДЕНЫ
постановлением Правительства
Российской Федерации
от 25 июня 2019 г. № 806

ИЗМЕНЕНИЯ,которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 7 августа 2014 г. № 778

В наименовании слова "и от 12 июля 2018 г. №420" заменить словами ", от 12 июля 2018 г. № 420 и от 24 июня 2019 г. № 293".

В преамбуле слова "и от 12 июля 2018 г. №420 "О продлении действия отдельных специальных экономических мер в целях обеспечения безопасности Российской Федерации" заменить словами ", от 12 июля 2018 г. №420 "О продлении действия отдельных специальных экономических мер в целях обеспечения безопасности Российской Федерации" и от 24 июня 2019 г. № 293 "О продлении действия отдельных специальных экономических мер в целях обеспечения безопасности Российской Федерации".

В пункте 1 слова "по 31 декабря 2019 г." заменить словами "по 31 декабря 2020 г.".

В наименовании приложения к указанному постановлению слова "по 31 декабря 2019 г." заменить словами "по 31 декабря 2020 г.".

Подробнее
Закрыть
26.06.19

Приказ № 727 от 29-04-19, Об утверждении Порядка ведения лицевых счетов плательщиков таможенных и иных платежей, взимание которых возложено на таможенные органы, таможенных представителей, а также иных лиц, осуществивших уплату денежных средств на счет Федерального казначейства, и об определении таможенных органов, уполномоченных на принятие и рассмотрение заявления о представлении отчета о расходовании денежных средств, внесенных в качестве авансовых платежей, а также об определении таможенных органов, уполномоченных на осуществление возврата авансовых платежей и возврата (зачета) излишне уплаченных или излишне взысканных сумм таможенных пошлин, налогов и иных платежей, взимание которых возложено на таможенные органы

На основании пункта 6 части 1 статьи 5, части 6 статьи 35, части 2 статьи 36 и части 3 статьи 67 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082, N 49, ст. 7524) и в соответствии с пунктом 1 Положения о Федеральной таможенной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст. 4823, N 45, ст. 5822; 2014, N 37, ст. 4971; 2015, N 2, ст. 491, N 47, ст. 6586; 2016, N 17, ст. 2399, N 28, ст. 4741; 2017, N 25, ст.

На основании пункта 6 части 1 статьи 5, части 6 статьи 35, части 2 статьи 36 и части 3 статьи 67 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082, N 49, ст. 7524) и в соответствии с пунктом 1 Положения о Федеральной таможенной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст. 4823, N 45, ст. 5822; 2014, N 37, ст. 4971; 2015, N 2, ст. 491, N 47, ст. 6586; 2016, N 17, ст. 2399, N 28, ст. 4741; 2017, N 25, ст. 3689; 2019, N 7, ст. 627), приказываю:

1. Утвердить Порядок ведения лицевых счетов плательщиков таможенных и иных платежей, взимание которых возложено на таможенные органы, таможенных представителей, а также иных лиц, осуществивших уплату денежных средств на счет Федерального казначейства, согласно приложению N 1 к настоящему приказу.

2. Определить перечень таможенных органов, уполномоченных на принятие и рассмотрение заявления российского юридического лица о представлении отчета о расходовании денежных средств, внесенных в качестве авансовых платежей, а также на осуществление возврата авансовых платежей российскому юридическому лицу, согласно приложению N 2 к настоящему приказу.

3. Определить таможенные органы, уполномоченные на принятие и рассмотрение заявления о представлении отчета о расходовании денежных средств, внесенных в качестве авансовых платежей, а также на осуществление возврата авансовых платежей в отношении российского физического лица, индивидуального предпринимателя, иностранного юридического лица, состоящего на учете в налоговых органах Российской Федерации, иностранного юридического лица, не состоящего на учете в налоговых органах Российской Федерации, или иностранного физического лица, а также лица без гражданства, - таможни, в полномочия которых входит принятие решения о возврате авансовых платежей.

4. Определить таможенные органы, уполномоченные на осуществление возврата (зачета) излишне уплаченных или излишне взысканных сумм таможенных пошлин, налогов и иных платежей, взимание которых возложено на таможенные органы, - таможенные органы, в которых совершаются таможенные операции в отношении товаров, перемещаемых через государственную границу Российской Федерации.

5. Настоящий приказ вступает в силу по истечении 30 дней после дня его официального опубликования, но не ранее дня начала применения положений статей 36 и 67 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации".

Руководитель
В.И.БУЛАВИН

Приложение N 1
к приказу ФТС России
от 29 апреля 2019 г. N 727

ПОРЯДОК ВЕДЕНИЯ ЛИЦЕВЫХ СЧЕТОВ ПЛАТЕЛЬЩИКОВ ТАМОЖЕННЫХ И ИНЫХ ПЛАТЕЖЕЙ, ВЗИМАНИЕ КОТОРЫХ ВОЗЛОЖЕНО НА ТАМОЖЕННЫЕ ОРГАНЫ, ТАМОЖЕННЫХ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ, А ТАКЖЕ ИНЫХ ЛИЦ, ОСУЩЕСТВИВШИХ УПЛАТУ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ НА СЧЕТ ФЕДЕРАЛЬНОГО КАЗНАЧЕЙСТВА

1. Настоящий Порядок регулирует формирование лицевого счета плательщика таможенных пошлин, налогов и иных платежей, взимание которых возложено на таможенные органы (далее - плательщик), таможенного представителя и иного лица, осуществившего уплату денежных средств на счет Федерального казначейства, а также совершение операций на этом счете.

2. Формирование лицевого счета плательщика осуществляется Федеральной таможенной службой путем присвоения уникального номера лицевому счету (далее - идентификатор лицевого счета).

3. Идентификатором лицевого счета российского юридического лица, российского физического лица, индивидуального предпринимателя и иностранного юридического лица, состоящего на учете в налоговых органах Российской Федерации, является идентификационный номер налогоплательщика (далее - ИНН), присвоенный лицу налоговым органом.

4. Информация о коде причины постановки на учет (далее - КПП), присвоенном лицу налоговым органом и содержащемся в Едином государственном реестре юридических лиц (далее - ЕГРЮЛ), российского юридического лица указывается в реквизитах лицевого счета и используется для определения места его учета в налоговых органах. Учет денежных средств обособленных подразделений юридического лица отражается на лицевом счете юридического лица без детализации по указанным подразделениям.

5. Идентификатором лицевого счета иностранного юридического лица, не состоящего на учете в налоговых органах Российской Федерации, является код налогоплательщика в стране регистрации или его аналог в соответствии с законодательством иностранного государства.

Идентификатором лицевого счета иностранного физического лица, а также лица без гражданства является буквенно-цифровой код, состоящий из:

буквенного кода страны регистрации иностранного физического лица или лица без гражданства в соответствии с классификатором стран мира, утвержденным Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. N 378 "О классификаторах, используемых для заполнения таможенных документов" <*> (далее - Классификатор стран мира);

--------------------------------

<*> (официально опубликовано на сайте Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru/, 21 сентября 2010 г.), с изменениями, внесенными решениями Комиссии Таможенного союза от 14 октября 2010 г. N 441 (официально опубликовано на сайте Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru/, 16 ноября 2010 г.), от 7 апреля 2011 г. N 719 (официально опубликовано на сайте Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru/, 3 августа 2011 г.), от 16 августа 2011 г. N 906 (официально опубликовано на сайте Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru/, 24 января 2012 г.), от 18 ноября 2011 г. N 858 (официально опубликовано на сайте Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru/, 12 декабря 2011 г.), Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 19 марта 2012 г. N 9 (официально опубликовано на сайте Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru/, 23 марта 2012 г.), решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии от 16 августа 2012 г. N 125 (официально опубликовано на сайте Евразийской экономической комиссии http://www.tsouz.ru/, 16 августа 2012 г.), от 23 августа 2012 г. N 135 (официально опубликовано на сайте Евразийской экономической комиссии http://www.tsouz.ru/, 23 августа 2012 г.), от 18 октября 2012 г. N 188 (официально опубликовано на сайте Евразийской экономической комиссии http://www.tsouz.ru/, 19 октября 2012 г.), от 19 февраля 2013 г. N 2 (официально опубликовано на сайте Евразийской экономической комиссии http://www.tsouz.ru/, 20 февраля 2013 г.), от 11 июня 2013 г. N 127 (официально опубликовано на сайте Евразийской экономической комиссии http://www.eurasiancommission.org/, 13 июня 2013 г.), от 25 июня 2013 г. N 137 (официально опубликовано на сайте Евразийской экономической комиссии http://www.eurasiancommission.org/, 26 июня 2013 г.), от 25 июня 2013 г. N 140 (официально опубликовано на сайте Евразийской экономической комиссии http://www.eurasiancommission.org/, 26 июня 2013 г.), от 1 октября 2013 г. N 213 (официально опубликовано на сайте Евразийской экономической комиссии http://www.eurasiancommission.org/, 2 октября 2013 г.), от 25 февраля 2014 г. N 27 (официально опубликовано на сайте Евразийской экономической комиссии http://www.eurasiancommission.org/, 26 февраля 2014 г.), от 18 декабря 2014 г. N 237 (официально опубликовано на сайте Евразийской экономической комиссии http://www.eurasiancommission.org/, 19 декабря 2014 г.), от 12 мая 2015 г. N 52 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 13 мая 2015 г.), от 18 августа 2015 г. N 91 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 20 августа 2015 г.), от 3 ноября 2015 г. N 139 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 3 ноября 2015 г.), от 22 декабря 2015 г. N 168 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 23 декабря 2015 г.), от 2 июня 2016 г. N 54 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 3 июня 2016 г.), Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 9 августа 2016 г. N 62 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 28 сентября 2016 г.), решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30 августа 2016 г. N 95 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 31 августа 2016 г.), от 15 ноября 2016 г. N 145 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 17 ноября 2016 г.), от 29 ноября 2016 г. N 159 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 1 декабря 2016 г.), Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 21 декабря 2016 г. N 153 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 3 марта 2017 г.), решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии от 24 апреля 2017 г. N 33 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 26 апреля 2017 г.), от 2 мая 2017 г. N 43 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 4 мая 2017 г.), от 12 сентября 2017 г. N 116 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 13 сентября 2017 г.), от 14 ноября 2017 г. N 149 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 16 ноября 2017 г.), от 16 января 2018 г. N 5 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 19 января 2018 г.), от 22 мая 2018 г. N 81 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 25 мая 2018 г.), от 30 октября 2018 г. N 176 (официально опубликовано на сайте Евразийского экономического союза http://www.eaeunion.org/, 6 ноября 2018 г.).

двузначного значения типа идентификатора сведений об иностранном физическом лице либо лице без гражданства, в соответствии с приказом Минфина России от 12 ноября 2013 г. N 107н "Об утверждении Правил указания информации в реквизитах распоряжений о переводе денежных средств в уплату платежей в бюджетную систему Российской Федерации" (зарегистрирован Минюстом России 30.12.2013, регистрационный N 30913), с изменениями, внесенными приказами Минфина России от 30 октября 2014 г. N 126н (зарегистрирован Минюстом России 02.12.2014, регистрационный N 35053), от 23 сентября 2015 г. N 148н (зарегистрирован Минюстом России 27.11.2015, регистрационный N 39883), от 5 апреля 2017 г. N 58н (зарегистрирован Минюстом России 13.04.2017, регистрационный N 46369) (далее - Правила, утвержденные приказом Минфина России от 12 ноября 2013 г. N 107н);

серии (при наличии) и номера документа, удостоверяющего личность иностранного физического лица либо лица без гражданства и признаваемого Российской Федерацией в этом качестве в соответствии с международными договорами Российской Федерации.

При необходимости буквенно-цифровой код дополняется справа резервными символами (резервный символ "#").

6. Реквизиты лицевого счета включают следующие сведения:

1) для российского юридического лица - ИНН, КПП, присвоенные лицу налоговым органом и содержащиеся в ЕГРЮЛ, наименование и организационно-правовая форма;

2) для российского физического лица, индивидуального предпринимателя - ИНН, страховой номер индивидуального лицевого счета, фамилия, имя, отчество (при наличии), дата рождения, серия и номер документа, удостоверяющего личность;

3) для иностранного юридического лица, состоящего на учете в налоговых органах Российской Федерации, - ИНН, наименование лица;

4) для иностранного юридического лица, не состоящего на учете в налоговых органах Российской Федерации, - код налогоплательщика в стране регистрации или его аналог в соответствии с законодательством иностранного государства, наименование лица, буквенный код страны регистрации иностранного юридического лица в соответствии с Классификатором стран мира;

5) для иностранного физического лица или лица без гражданства - буквенно-цифровой код, в соответствии с пунктом 5 настоящего Порядка, фамилия, имя, отчество (при наличии), дата рождения, двузначное значение типа идентификатора сведений об иностранном физическом лице либо лице без гражданства, в соответствии с Правилами, утвержденными приказом Минфина России от 12 ноября 2013 г. N 107н, серия (при наличии) и номер документа, удостоверяющего личность иностранного физического лица или лица без гражданства и признаваемого Российской Федерацией в этом качестве в соответствии с международными договорами в Российской Федерации, буквенный код страны регистрации иностранного физического лица или лица без гражданства в соответствии с Классификатором стран мира.

Реквизиты лицевого счета могут также содержать иные сведения, позволяющие идентифицировать плательщика и необходимые для ведения его лицевого счета.

7. Лицевой счет таможенного представителя используется для учета таможенных операций, совершаемых таможенным представителем от имени и по поручению декларанта в соответствии с правом Евразийского экономического союза и связанных с исполнением обязанности по уплате таможенных и иных платежей, взимание которых возложено на таможенные органы, а также для учета таможенных операций, связанных с исполнением обязанности по уплате таможенных и иных платежей, совершаемых таможенным представителем от собственного имени.

8. Ведение лицевого счета российского юридического лица осуществляется таможенными органами, указанными в приложении N 2 к настоящему приказу, с учетом места постановки на учет в налоговых органах.

9. Ведение лицевого счета российского физического лица, индивидуального предпринимателя и иностранного юридического или физического лица, а также лица без гражданства осуществляется таможенными органами по месту совершения таможенных операций, в соответствии с которыми производилось исчисление (начисление) таможенных и иных платежей и (или) их уплата (в части отражения на лицевом счете данной операции).

10. Информация о таможенном органе, осуществляющем ведение лицевого счета российского юридического лица, указывается в личном кабинете, размещенном в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" (далее - личный кабинет).

11. В случае ликвидации юридического лица либо признания его недействующим лицевой счет указанного юридического лица является закрытым. Контроль за актуализацией статуса лицевого счета производится таможенным органом, осуществляющим ведение лицевого счета, на основании сведений, содержащихся в ЕГРЮЛ, о ликвидации юридического лица либо о признании его недействующим.

12. Лицевой счет российского юридического лица, иностранного юридического лица, состоящего на учете в налоговых органах Российской Федерации, российского физического лица, индивидуального предпринимателя формируется посредством Единой автоматизированной информационной системы таможенных органов (далее - ЕАИС таможенных органов) без участия должностных лиц таможенных органов при первичном поступлении в ЕАИС таможенных органов сведений о лице:

из расчетных (платежных) документов, в том числе при уплате таможенных и иных платежей с использованием программных и (или) технических средств (устройств) в рамках платежной системы, оператором которой является оператор таможенных платежей, или при уплате в кассу таможни;

из таможенных и иных документов, используемых в соответствии с правом Евразийского экономического союза и законодательством Российской Федерации для исчисления (начисления) таможенных и иных платежей (далее - документы начисления);

из договора между таможенным представителем и декларантом или иными заинтересованными лицами, предусматривающего возможность уплаты таможенных платежей таможенным представителем в отношении декларируемых товаров (далее - договор).

13. Автоматическое формирование лицевого счета на основании сведений из расчетного (платежного) документа или договора осуществляется при условии прохождения форматно-логического контроля (далее - ФЛК) сведений об ИНН лица, указанного в данном документе в качестве плательщика, на основании алгоритмов формирования ИНН, определяемого налоговыми органами.

Сведения о реквизитах плательщика - российского юридического лица при формировании лицевого счета актуализируются на основании сведений, содержащихся в ЕГРЮЛ и поступивших в ЕАИС таможенных органов при формировании лицевого счета.

14. Лицевой счет иностранного юридического лица, не состоящего на учете в налоговых органах Российской Федерации, иностранного физического лица или лица без гражданства формируется на основании сведений, поступающих в ЕАИС таможенных органов в соответствии с пунктом 12 настоящего Порядка либо заявленных данным лицом при обращении в таможенные органы и позволяющих идентифицировать плательщика в целях ведения его лицевого счета.

15. В случае изменения наименования лица, КПП, организационно-правовой формы в реквизиты лицевого счета ЕАИС таможенных органов на основании сведений, содержащихся в ЕГРЮЛ, без участия должностных лиц таможенных органов вносятся соответствующие изменения с сохранением первичных сведений в качестве справочной информации.

16. В случае если в реквизитах расчетного (платежного) документа кредитной организацией либо плательщиком указаны сведения с нарушением Правил, утвержденных приказом Минфина России от 12 ноября 2013 г. N 107н, которые не позволяют сформировать лицевой счет в ЕАИС таможенных органов без участия должностных лиц таможенных органов, лицевой счет формируется на основании письменного обращения плательщика в таможенный орган, осуществляющий ведение лицевого счета, в течение пяти рабочих дней со дня поступления в таможенный орган соответствующего обращения.

17. В случае реорганизации российского юридического лица правопреемник обращается в таможенный орган, осуществляющий ведение лицевого счета правопредшественника, для целей формирования нового лицевого счета с указанием сведений, предусмотренных пунктом 6 настоящего Порядка. Обращение подается в виде документа на бумажном носителе или электронного документа, направленного через личный кабинет. Если при реорганизации российского юридического лица предусмотрено составление передаточного акта, обращение подается в виде документа на бумажном носителе с представлением копии передаточного акта, заверенной в нотариальном порядке.

Формирование нового лицевого счета не производится в случае указания правопреемником российского юридического лица сведений, не соответствующих информации, содержащейся в ЕГРЮЛ, либо в случае непредставления предусмотренных настоящим пунктом документов.

18. В случае смерти физического лица наследник обращается в таможенный орган, осуществляющий ведение лицевого счета наследодателя, для целей формирования нового лицевого счета. Обращение подается в виде документа на бумажном носителе с представлением документов, подтверждающих переход прав и обязанностей, заверенных в нотариальном порядке.

19. Формирование нового лицевого счета в случаях, предусмотренных пунктами 17 и 18 настоящего Порядка, осуществляется при соблюдении указанных в данных пунктах условий в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня поступления в таможенный орган соответствующего обращения.

Таможенный орган, осуществляющий ведение лицевого счета, в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня его формирования обеспечивает перенос информации об остатках денежных средств и денежного залога с лицевого счета правопредшественника (наследодателя) на лицевой счет правопреемника (наследника). После переноса информации лицевой счет правопредшественника (наследодателя) является закрытым.

20. Информация о денежных средствах, поступивших на счет Федерального казначейства, автоматически распределяется ЕАИС таможенных органов без участия должностных лиц таможенных органов на сформированный лицевой счет при условии указания кредитной организацией и плательщиком информации в полях расчетного (платежного) документа в соответствии с Правилами, утвержденными приказом Минфина России от 12 ноября 2013 г. N 107н, не позднее четырех часов с момента поступления главному администратору доходов федерального бюджета банковской выписки.

21. В случае если расчетные (платежные) документы, по которым денежные средства поступают на счет Федерального казначейства, содержат ошибки, допущенные кредитной организацией либо плательщиком, в указании реквизитов ИНН и КПП получателя, кода бюджетной классификации (далее - КБК), который в соответствии с законодательством Российской Федерации администрирует ФТС России, и на основании обращения лица, осуществившего платеж, в виде документа на бумажном носителе или электронного документа, направленного через личный кабинет, ФТС России проводит уточнение сведений в расчетных (платежных) документах для дальнейшего автоматического распределения на лицевой счет.

В обращении указываются сведения, используемые при формировании лицевого счета, реквизиты расчетного (платежного) документа, сведения из расчетного (платежного) документа, подлежащие изменению, и изменяемые сведения.

ФТС России на основании обращения лица, осуществившего платеж, производит уточнение сведений, указанных в расчетном (платежном) документе, не позднее 7 (семи) рабочих дней со дня получения данного обращения.

22. В случае если в расчетном (платежном) документе сведения о лице, указанном в данном документе в качестве плательщика, не проходят ФЛК ИНН и у лица отсутствует лицевой счет, распределение денежных средств по данному расчетному (платежному) документу осуществляется таможенным органом, осуществляющим ведение лицевого счета, на основании обращения плательщика об открытии лицевого счета в виде документа на бумажном носителе или электронного документа, направленного через личный кабинет, в течение 5 (пяти) рабочих дней со дня поступления обращения в таможенный орган.

23. Денежные средства не подлежат автоматическому распределению на лицевой счет ЕАИС таможенного органа без участия должностных лиц таможенного органа в случае, если в расчетном (платежном) документе реквизит "ИНН плательщика" содержит 10 символов, а статус, идентифицирующий лицо или орган, составивших распоряжение о переводе денежных средств в уплату платежей в бюджетную систему Российской Федерации (реквизит "101" расчетного (платежного) документа), соответствует цифровому коду в соответствии с Правилами, утвержденными приказом Минфина России от 12 ноября 2013 г. N 107н:

кредитной организации (филиала кредитной организации), платежного агента, составивших распоряжение о переводе денежных средств по каждому платежу физического лица;

Федеральной службы судебных приставов и ее территориальных органов;

организаций и их филиалов, составивших распоряжение о переводе денежных средств, удержанных из заработной платы (дохода) должника - физического лица в счет погашения задолженности по платежам в бюджетную систему Российской Федерации на основании исполнительного документа, направленного в организацию.

Данные денежные средства распределяются таможенным органом на лицевой счет лица, на которого возложена обязанность по уплате, при соответствии сведений о данном лице, указанных в иных полях расчетного (платежного) документа, сведениям о лице, указанным в документе начисления.

24. Учет остатков денежных средств на лицевом счете осуществляется в объеме общего остатка денежных средств по КБК без детализации по расчетным (платежным) документам.

25. Операции на лицевом счете отражаются на основании информации из документов, в которых указаны сведения об исчислении (начислении) таможенных и иных платежей и (или) их уплате (в том числе при изменении таких сведений), таможенных расписок, заявлений о возврате денежных средств, решений о возврате денежных средств, расчетных (платежных) документов, подтверждающих внесение денежных средств лицом на лицевой счет, иных документов, используемых таможенными органами при учете операций с денежными средствами, в том числе при возврате (зачете) денежных средств.

Приложение N 2
к приказу ФТС России
от 29 апреля 2019 г. N 727

ПЕРЕЧЕНЬ ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ, УПОЛНОМОЧЕННЫХ НА ПРИНЯТИЕ И РАССМОТРЕНИЕ ЗАЯВЛЕНИЯ РОССИЙСКОГО ЮРИДИЧЕСКОГО ЛИЦА О ПРЕДСТАВЛЕНИИ ОТЧЕТА О РАСХОДОВАНИИ ДЕНЕЖНЫХ СРЕДСТВ, ВНЕСЕННЫХ В КАЧЕСТВЕ АВАНСОВЫХ ПЛАТЕЖЕЙ, И НА ПРЕДСТАВЛЕНИЕ ОТЧЕТА РОССИЙСКОМУ ЮРИДИЧЕСКОМУ ЛИЦУ, А ТАКЖЕ НА ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ ВОЗВРАТА АВАНСОВЫХ ПЛАТЕЖЕЙ РОССИЙСКОМУ ЮРИДИЧЕСКОМУ ЛИЦУ

Наименование федерального округа

1 и 2 знаки КПП, содержащиеся в ЕГРЮЛ

Наименование субъекта Российской Федерации

Таможенный орган, осуществляющий ведение лицевого счета

1

2

3

4

Центральный

31

Белгородская область

Центральное таможенное управление

Центральный

32

Брянская область

Центральное таможенное управление

Центральный

33

Владимирская область

Центральное таможенное управление

Центральный

36

Воронежская область

Центральное таможенное управление

Центральный

37

Ивановская область

Центральное таможенное управление

Центральный

69

Тверская область

Центральное таможенное управление

Центральный

40

Калужская область

Центральное таможенное управление

Центральный

44

Костромская область

Центральное таможенное управление

Центральный

46

Курская область

Центральное таможенное управление

Центральный

48

Липецкая область

Центральное таможенное управление

Центральный

77

Москва - город федерального значения

Центральное таможенное управление

Центральный

57

Орловская область

Центральное таможенное управление

Центральный

62

Рязанская область

Центральное таможенное управление

Центральный

67

Смоленская область

Центральное таможенное управление

Центральный

68

Тамбовская область

Центральное таможенное управление

Центральный

71

Тульская область

Центральное таможенное управление

Центральный

76

Ярославская область

Центральное таможенное управление

Центральный

50

Московская область

Центральное таможенное управление

Северо-Западный

29

Архангельская область

Северо-Западное таможенное управление

Северо-Западный

83

Ненецкий автономный округ

Северо-Западное таможенное управление

Северо-Западный

35

Вологодская область

Северо-Западное таможенное управление

Северо-Западный

78

Санкт-Петербург - город федерального значения

Северо-Западное таможенное управление

Северо-Западный

47

Ленинградская область

Северо-Западное таможенное управление

Северо-Западный

51

Мурманская область

Северо-Западное таможенное управление

Северо-Западный

53

Новгородская область

Северо-Западное таможенное управление

Северо-Западный

60

Псковская область

Северо-Западное таможенное управление

Северо-Западный

10

Республика Карелия

Северо-Западное таможенное управление

Северо-Западный

11

Республика Коми

Северо-Западное таможенное управление

Северо-Западный

39

Калининградская область

Калининградская областная таможня

Южный

23

Краснодарский край

Южное таможенное управление

Южный

30

Астраханская область

Южное таможенное управление

Южный

34

Волгоградская область

Южное таможенное управление

Южный

61

Ростовская область

Южное таможенное управление

Южный

01

Республика Адыгея (Адыгея)

Южное таможенное управление

Южный

08

Республика Калмыкия

Южное таможенное управление

Южный

91

Республика Крым

Южное таможенное управление

Южный

92

Севастополь - город федерального значения

Южное таможенное управление

Приволжский

52

Нижегородская область

Приволжское таможенное управление

Приволжский

43

Кировская область

Приволжское таможенное управление

Приволжский

63

Самарская область

Приволжское таможенное управление

Приволжский

56

Оренбургская область

Приволжское таможенное управление

Приволжский

58

Пензенская область

Приволжское таможенное управление

Приволжский

59, 81

Пермский край

Приволжское таможенное управление

Приволжский

64

Саратовская область

Приволжское таможенное управление

Приволжский

73

Ульяновская область

Приволжское таможенное управление

Приволжский

02

Республика Башкортостан

Приволжское таможенное управление

Приволжский

12

Республика Марий Эл

Приволжское таможенное управление

Приволжский

13

Республика Мордовия

Приволжское таможенное управление

Приволжский

16

Республика Татарстан (Татарстан)

Приволжское таможенное управление

Приволжский

18

Удмуртская Республика

Приволжское таможенное управление

Приволжский

21

Чувашская Республика - Чувашия

Приволжское таможенное управление

Уральский

45

Курганская область

Уральское таможенное управление

Уральский

66

Свердловская область

Уральское таможенное управление

Уральский

72

Тюменская область

Уральское таможенное управление

Уральский

86

Ханты-Мансийский автономный округ - Югра

Уральское таможенное управление

Уральский

89

Ямало-Ненецкий автономный округ

Уральское таможенное управление

Уральский

74

Челябинская область

Уральское таможенное управление

Сибирский

22

Алтайский край

Сибирское таможенное управление

Сибирский

24, 84, 88

Красноярский край

Сибирское таможенное управление

Сибирский

38, 85

Иркутская область

Сибирское таможенное управление

Сибирский

42

Кемеровская область

Сибирское таможенное управление

Сибирский

54

Новосибирская область

Сибирское таможенное управление

Сибирский

55

Омская область

Сибирское таможенное управление

Сибирский

70

Томская область

Сибирское таможенное управление

Сибирский

04

Республика Алтай

Сибирское таможенное управление

Сибирский

17

Республика Тыва

Сибирское таможенное управление

Сибирский

19

Республика Хакасия

Сибирское таможенное управление

Дальневосточный

03

Республика Бурятия

Дальневосточное таможенное управление

Дальневосточный

25

Приморский край

Дальневосточное таможенное управление

Дальневосточный

27

Хабаровский край

Дальневосточное таможенное управление

Дальневосточный

28

Амурская область

Дальневосточное таможенное управление

Дальневосточный

41, 82

Камчатский край

Дальневосточное таможенное управление

Дальневосточный

49

Магаданская область

Дальневосточное таможенное управление

Дальневосточный

65

Сахалинская область

Дальневосточное таможенное управление

Дальневосточный

75, 80

Забайкальский край

Дальневосточное таможенное управление

Дальневосточный

87

Чукотский автономный округ

Дальневосточное таможенное управление

Дальневосточный

14

Республика Саха (Якутия)

Дальневосточное таможенное управление

Дальневосточный

79

Еврейская автономная область

Дальневосточное таможенное управление

Северо-Кавказский

26

Ставропольский край

Северо-Кавказское таможенное управление

Северо-Кавказский

06

Республика Ингушетия

Северо-Кавказское таможенное управление

Северо-Кавказский

05

Республика Дагестан

Северо-Кавказское таможенное управление

Северо-Кавказский

07

Кабардино-Балкарская Республика

Северо-Кавказское таможенное управление

Северо-Кавказский

15

Республика Северная Осетия - Алания

Северо-Кавказское таможенное управление

Северо-Кавказский

09

Карачаево-Черкесская Республика

Северо-Кавказское таможенное управление

Северо-Кавказский

20

Чеченская Республика

Северо-Кавказское таможенное управление

Все федеральные округа

все КПП

все субъекты Российской Федерации

Центральная энергетическая таможня

Подробнее
Закрыть
26.06.19

Решение № 68 от 21-06-19, О продлении срока действия ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в отношении отдельных видов нитей из анидов

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктами 16 и 18 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 4 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Продлить срок действия ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54),

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктами 16 и 18 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 4 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Продлить срок действия ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54), установленной Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 13 июля 2018 г. № 66, в отношении отдельных видов нитей из анидов, классифицируемых кодом 5402 19 000 1 ТН ВЭД ЕАЭС, в размере 0 процентов от таможенной стоимости по 31 июля 2022 г. включительно.

2. В примечании 13С к Единому таможенному тарифу Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) слова «по 31.07.2019 включительно» заменить словами «по 31.07.2022 включительно».

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования и распространяется на правоотношения, возникшие с 1 августа 2019 г.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения М. Григорян
От Республики Беларусь И. Петришенко
От Республики Казахстан А. Смаилов
От Кыргызской Республики Ж. Разаков
От Российской Федерации А. Силуанов

Подробнее
Закрыть
26.06.19

Решение № 67 от 21-06-19, Об установлении ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в отношении анилина и его солей

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктом 16 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 4 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Установить ставку ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) в отношении анилина и его

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктом 16 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 4 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Установить ставку ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) в отношении анилина и его солей, классифицируемых кодом 2921 41 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС, в размере 0 процентов от таможенной стоимости с даты вступления в силу настоящего Решения по 30 июня 2022 г. включительно.

2. Внести в Единый таможенный тариф Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) следующие изменения:

а) позицию с кодом 2921 41 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС в графе четвертой дополнить ссылкой на примечание «56С)»;

б) примечания к Единому таможенному тарифу Евразийского экономического союза дополнить примечанием 56С следующего содержания:

«56С) Ставка ввозной таможенной пошлины в размере 0 (ноль) % от таможенной стоимости применяется с даты вступления в силу Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 21 июня 2019 г. № 67 по 30.06.2022 включительно.».

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения М. Григорян
От Республики Беларусь И. Петришенко
От Республики Казахстан А. Смаилов
От Кыргызской Республики Ж. Разаков
От Российской Федерации А. Силуанов

Подробнее
Закрыть
26.06.19

Решение № 64 от 22-02-19, Об установлении случаев и условий восстановления тарифных преференций

В соответствии с пунктом 4 статьи 49 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Установить, что тарифные преференции восстанавливаются в отношении ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза (далее – Союз) товаров, в отношении которых в соответствии с правом Союза предусмотрено предоставление тарифных преференций, после их выпуска таможенным органом государства – члена Союза (далее – таможенный орган) в случае, если: при таможенном декларировании товаров декларантом не заявлены тарифные преференции; при таможенном декларировании товаров декларантом заявлены

В соответствии с пунктом 4 статьи 49 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Установить, что тарифные преференции восстанавливаются в отношении ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза (далее – Союз) товаров, в отношении которых в соответствии с правом Союза предусмотрено предоставление тарифных преференций, после их выпуска таможенным органом государства – члена Союза (далее – таможенный орган) в случае, если:

при таможенном декларировании товаров декларантом не заявлены тарифные преференции;

при таможенном декларировании товаров декларантом заявлены тарифные преференции, но по результатам проведения таможенного контроля до выпуска товаров таможенными органами выявлено несоблюдение условий предоставления тарифных преференций, установленных правилами определения происхождения товаров, ввозимых на таможенную территорию Союза, которые предусмотрены пунктами 3 и 4 статьи 37 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее соответственно – условия предоставления тарифных преференций, правила определения происхождения ввозимых товаров), в отношении таких товаров, в результате чего их выпуск произведен таможенным органом без применения тарифных преференций;

выпуск товаров произведен таможенным органом с применением тарифных преференций, но по результатам проведения таможенного контроля после выпуска товаров таможенными органами выявлено несоблюдение условий предоставления тарифных преференций в отношении таких товаров, в результате чего в сведения, заявленные

в декларации на товары, внесены соответствующие изменения (дополнения), связанные с неприменением тарифных преференций.

Вне зависимости от положений абзацев третьего и четвертого настоящего пункта тарифные преференции не восстанавливаются в случае, если таможенными органами по результатам проведения таможенного контроля выявлено, что представленный при таможенном декларировании товаров сертификат о происхождении товара (а если это предусмотрено правилами определения происхождения ввозимых товаров – документ о происхождении товара) не является подлинным (фальсифицирован, подделан).

2. Установить, что тарифные преференции восстанавливаются по результатам проведения таможенного контроля при выполнении следующих условий:

в отношении товаров выполнены условия предоставления тарифных преференций;

в таможенный орган, который произвел выпуск товаров, декларантом таких товаров представлены в соответствии с разделом IV Порядка внесения изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10 декабря 2013 г. № 289:

мотивированное обращение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары;

корректировка декларации на товары;

сертификат о происхождении товара;

иные документы, подтверждающие соблюдение условий предоставления тарифных преференций;

обращение, указанное в абзаце четвертом настоящего пункта, зарегистрировано таможенным органом не позднее 12 месяцев со дня регистрации декларации на товары, а в случае, если правилами определения происхождения ввозимых товаров определен иной срок, – не позднее последнего дня срока, определенного такими правилами.

Представление сертификата о происхождении товара, предусмотренное абзацем шестым настоящего пункта, не требуется в случаях восстановления тарифных преференций в соответствии с абзацами третьим и четвертым пункта 1 настоящего Решения, если до подачи обращения, указанного в абзаце четвертом настоящего пункта, таможенными органами по результатам проведения таможенного контроля не выявлено, что происхождение товаров считается неподтвержденным в соответствии с пунктом 5 статьи 314 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза.

Условие, предусмотренное абзацем восьмым настоящего пункта, не применяется в случае восстановления тарифных преференций в соответствии с абзацем четвертым пункта 1 настоящего Решения.

3. Установить, что в случае, указанном в абзаце втором пункта 1 настоящего Решения, декларант вправе заявить в декларации на товары в соответствии с Инструкцией о порядке заполнения декларации на товары, утвержденной Решением Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. № 257, информацию о намерении восстановить тарифные преференции после выпуска товаров.

Отсутствие такой информации в декларации на товары не является основанием для отказа в восстановлении тарифных преференций.

4. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения М. Григорян
От Республики Беларусь И. Петришенко
От Республики Казахстан А. Смаилов
От Кыргызской Республики Ж. Разаков
От Российской Федерации А. Силуанов

Подробнее
Закрыть
26.06.19

Решение № 61 от 29-04-19, Об установлении ставок ввозных таможенных пошлин Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в отношении отдельных продуктов переработки плодов

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктами 16 и 18 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 4 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Установить ставки ввозных таможенных пошлин Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) в отношении отдельных

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктами 16 и 18 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 4 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Установить ставки ввозных таможенных пошлин Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) в отношении отдельных продуктов переработки плодов, классифицируемых кодами 2007 99 500 3, 2007 99 500 4, 2007 99 500 5 и 2007 99 500 7 ТН ВЭД ЕАЭС, в размере 0 процентов от таможенной стоимости с 1 января 2019 г. по 30 июня 2020 г. включительно.

2. Внести в Единый таможенный тариф Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) следующие изменения:

а) в позициях с кодами 2007 99 500 3, 2007 99 500 4, 2007 99 500 5 и 2007 99 500 7 ТН ВЭД ЕАЭС ссылку на примечание к Единому таможенному тарифу Евразийского экономического союза «3С)» заменить ссылкой «54С)»;

б) примечания к Единому таможенному тарифу Евразийского экономического союза дополнить примечанием 54С следующего содержания:

«54С) Ставка ввозной таможенной пошлины в размере 0 (ноль) % от таможенной стоимости применяется с 01.01.2019 по 30.06.2020 включительно.».

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования и распространяется на правоотношения, возникшие с 1 января 2019 г.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения М. Григорян
От Республики Беларусь И. Петришенко
От Республики Казахстан А. Смаилов
От Кыргызской Республики Ж. Разаков
От Российской Федерации А. Силуанов

Подробнее
Закрыть
25.06.19

Приказ № 980 от 17-06-19, О реорганизации Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) и об оптимизации структуры Центральной акцизной таможни

В целях совершенствования структуры и повышения эффективности деятельности Центральной акцизной таможни на основании статьи 253 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082), постановления Правительства Российской Федерации от 20 октября 2012 г. N 1071 "Об утверждении Правил создания, реорганизации и ликвидации региональных таможенных управлений, таможен и таможенных постов" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 44, ст. 6018; 2013, N 25, ст. 3161) и приказа ФТС России от

В целях совершенствования структуры и повышения эффективности деятельности Центральной акцизной таможни на основании статьи 253 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082), постановления Правительства Российской Федерации от 20 октября 2012 г. N 1071 "Об утверждении Правил создания, реорганизации и ликвидации региональных таможенных управлений, таможен и таможенных постов" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, N 44, ст. 6018; 2013, N 25, ст. 3161) и приказа ФТС России от 26 сентября 2011 г. N 1939 "Об утверждении Инструкции о порядке ведения Классификатора таможенных органов и их структурных подразделений" приказываю:

1. Реорганизовать с 1 ноября 2019 года Южный акцизный таможенный пост (со статусом юридического лица) в форме присоединения к Центральной акцизной таможне.

2. Аннулировать с 1 ноября 2019 года коды:

1) Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) - 10009240;

2) отдела таможенного оформления и таможенного контроля N 2 Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) - 10009242.

3. Создать с 1 ноября 2019 года в структуре Центральной акцизной таможни Южный акцизный таможенный пост за счет перераспределения штатной численности реорганизуемого Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица).

4. Присвоить с 1 ноября 2019 года Южному акцизному таможенному посту Центральной акцизной таможни код - 10009270.

5. Определить с 1 ноября 2019 года местонахождение Южного акцизного таможенного поста Центральной акцизной таможни по адресу: 346910, Ростовская обл., г. Новошахтинск, ул. Привольная, д. 31.

6. Определить с 1 ноября 2019 года регионом деятельности Южного акцизного таможенного поста Центральной акцизной таможни Республику Адыгея (Адыгею), Республику Дагестан, Республику Ингушетия, Кабардино-Балкарскую Республику, Республику Калмыкия, Карачаево-Черкесскую Республику, Республику Северная Осетия - Алания, Чеченскую Республику, Краснодарский край, Ставропольский край, Астраханскую область, Волгоградскую область, Ростовскую область.

7. Считать реформированием таможенных органов Российской Федерации мероприятия по реорганизации Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица), указанные в пункте 1 настоящего приказа.

8. Южному акцизному таможенному посту Центральной акцизной таможни осуществлять свою деятельность на основании Общего положения о таможенном посте, утвержденного приказом ФТС России от 31 мая 2018 г. N 834 (зарегистрирован Минюстом России 03.10.2018, регистрационный N 52325), с изменениями, внесенными приказом ФТС России от 6 февраля 2019 г. N 197 (зарегистрирован Минюстом России 04.03.2019, регистрационный N 53945).

9. Сохранить в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 10 октября 2000 г. N 759 "О сохранении за сотрудниками таможенных органов Российской Федерации окладов по ранее занимаемым должностям при переводе их на должности с меньшими окладами в связи с реформированием таможенных органов Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2000, N 42, ст. 4137) за сотрудниками Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица), назначенными с их согласия в связи с реформированием Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) на должности с меньшими окладами, оклады по ранее занимаемым должностям на время их службы в новой должности.

10. Зачислить с 1 ноября 2019 года для последующего решения вопроса о дальнейшем прохождении службы в таможенных органах Российской Федерации или об увольнении сотрудников Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) в распоряжение Центральной акцизной таможни в установленном порядке.

11. Изложить с 1 ноября 2019 года подпункт 6.17 приложения к приказу ФТС России от 8 июня 2016 г. N 1142 "О местонахождении и регионах деятельности таможен и таможенного поста, непосредственно подчиненных ФТС России" (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 15 июля 2016 г. N 1394, от 29 августа 2016 г. N 1638, от 23 сентября 2016 г. N 1857, от 21 ноября 2016 г. N 2170, от 26 декабря 2016 г. N 2416, от 16 января 2017 г. N 45, от 2 марта 2017 г. N 305, от 9 марта 2017 г. N 343, от 21 апреля 2017 г. N 640, от 18 мая 2017 г. N 837, от 5 июля 2017 г. N 1119, от 13 октября 2017 г. N 1625, от 3 ноября 2017 г. N 1756, от 1 декабря 2017 г. N 1906, от 15 января 2018 г. N 25, от 24 января 2018 г. N 72, от 20 февраля 2018 г. N 241, от 3 мая 2018 г. N 634, от 29 мая 2018 г. N 808, от 29 мая 2018 г. N 810, от 24 июля 2018 г. N 1153, от 6 августа 2018 г. N 1242, от 9 августа 2018 г. N 1266, от 29 августа 2018 г. N 1349, от 4 сентября 2018 г. N 1387, от 17 сентября 2018 г. N 1450, от 19 сентября 2018 г. N 1494, от 5 октября 2018 г. N 1600, от 21 ноября 2018 г. N 1886, от 11 декабря 2018 г. N 2016, от 24 декабря 2018 г. N 2104, от 18 февраля 2019 г. N 280, от 15 апреля 2019 г. N 628) в редакции согласно приложению к настоящему приказу.

12. Начальнику Центральной акцизной таможни А.И. Рязанову обеспечить:

1) проведение мероприятий, обусловленных пунктами 1 и 3 настоящего приказа, в пределах штатной численности, фонда оплаты труда должностных лиц и работников и лимитов бюджетных обязательств на 2019 год, доводимых до Центральной акцизной таможни;

2) соблюдение законодательства Российской Федерации при проведении мероприятий, обусловленных настоящим приказом;

3) внесение изменений в штатное расписание Центральной акцизной таможни, обусловленных настоящим приказом;

4) выплату денежного довольствия сотрудникам, денежного содержания федеральным государственным гражданским служащим и заработной платы работникам, включая выплату компенсаций за неиспользованные отпуска должностных лиц и работников при увольнении, а также денежного довольствия сотрудникам, зачисленным в распоряжение таможенных органов Российской Федерации;

5) формирование объемов бюджетных ассигнований на 2020 - 2022 годы, в том числе по расходам, подлежащим включению в план информатизации и план закупок товаров, работ, услуг в государственной интегрированной информационной системе "Электронный бюджет" с учетом исключения бюджетных полномочий Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица);

6) информирование в течение трех рабочих дней территориального органа ФНС России о начале процедуры реорганизации Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) и Центральной акцизной таможни в соответствии со статьей 60 Гражданского кодекса Российской Федерации;

7) размещение в установленном порядке в средствах массовой информации, в которых опубликовываются данные о государственной регистрации юридических лиц, уведомлений о реорганизации Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) и Центральной акцизной таможни в соответствии со статьей 60 Гражданского кодекса Российской Федерации;

8) представление в Территориальное управление Федерального агентства по управлению государственным имуществом в Ростовской области необходимых документов для внесения изменений в реестр федерального имущества в соответствии с постановлением Правительства Российской Федерации от 16 июля 2007 г. N 447 "О совершенствовании учета федерального имущества" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, N 34, ст. 4237; 2009, N 17, ст. 2095; 2010, N 33, ст. 4435; 2011, N 7, ст. 978; 2012, N 1, ст. 136; 2013, N 5, ст. 407, N 51, ст. 6876; 2015, N 25, ст. 3671; 2016, N 23, ст. 3328; 2018, N 14, ст. 1962);

9) проведение на Южном акцизном таможенном посту (со статусом юридического лица) инвентаризации активов и обязательств в соответствии с федеральным стандартом бухгалтерского учета для организаций государственного сектора "Концептуальные основы бухгалтерского учета и отчетности организаций государственного сектора", утвержденным приказом Минфина России от 31 декабря 2016 г. N 256н (зарегистрирован Минюстом России 27.04.2017, регистрационный N 46517);

10) прием-передачу активов и обязательств Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) Центральной акцизной таможне по состоянию на 1 ноября 2019 года;

11) составление на Южном акцизном таможенном посту (со статусом юридического лица) бюджетной отчетности по состоянию на 1 ноября 2019 года в соответствии с требованиями раздела VI Инструкции о порядке составления и представления годовой, квартальной и месячной отчетности об исполнении бюджетов бюджетной системы Российской Федерации, утвержденной приказом Минфина России от 28 декабря 2010 г. N 191н (зарегистрирован Минюстом России 03.02.2011, регистрационный N 19693), с изменениями, внесенными приказами Минфина России от 29 декабря 2011 г. N 191н (зарегистрирован Минюстом России 16.02.2012, регистрационный N 23229), от 26 октября 2012 г. N 138н (зарегистрирован Минюстом России 21.12.2012, регистрационный N 26253), от 19 декабря 2014 г. N 157н (зарегистрирован Минюстом России 04.02.2015, регистрационный N 35856), от 26 августа 2015 г. N 135н (зарегистрирован Минюстом России 04.09.2015, регистрационный N 38821), от 31 декабря 2015 г. N 229н (зарегистрирован Минюстом России 03.03.2016, регистрационный N 41312), от 2 ноября 2017 г. N 176н (зарегистрирован Минюстом России 05.12.2017, регистрационный N 49101), от 7 марта 2018 г. N 43н (зарегистрирован Минюстом России 30.03.2018, регистрационный N 50573), от 30 ноября 2018 г. N 244н (зарегистрирован Минюстом России 27.12.2018, регистрационный N 53200);

12) отключение Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) от информационно-телекоммуникационной сети "Интернет";

13) передачу Центральной акцизной таможне от Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица):

а) документов и регистрационных журналов, относящихся к совершению таможенных операций и проведению таможенного контроля и находящихся в структурных подразделениях, с оформлением актов приема-передачи и прилагаемых к ним перечней документов;

б) электронных баз данных таможенных документов и их бумажных копий;

в) дел специальной проверки сотрудников, уволенных со службы в таможенных органах Российской Федерации;

г) дел постоянного срока хранения и дел по личному составу;

14) определение в соответствии с установленным порядком сроков ликвидации средств таможенной идентификации, а также перераспределение бланков таможенных документов (в том числе строгой отчетности);

15) контроль за надлежащим завершением таможенных процедур (операций) в отношении товаров, направленных иными таможенными органами на Южный акцизный таможенный пост (со статусом юридического лица), таможенных процедур (операций), начатых Южным акцизным таможенным постом (со статусом юридического лица).

13. Главному финансово-экономическому управлению ФТС России (Ю.О. Вахняк) обеспечить:

1) внесение изменений, обусловленных настоящим приказом, в приказы ФТС России:

а) от 8 октября 2009 г. N 1849 "Об утверждении перечня распорядителей и получателей средств федерального бюджета, подчиненных Федеральной таможенной службе (главному распорядителю средств федерального бюджета) и находящихся в ведении ФТС России" (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 18 марта 2016 г. N 516, от 27 января 2017 г. N 123, от 8 июня 2017 г. N 941, от 5 июня 2018 г. N 880, от 25 июня 2018 г. N 973);

б) от 21 октября 2016 г. N 2018 "Об осуществлении таможенными органами и казенными учреждениями, находящимися в ведении ФТС России, бюджетных полномочий администраторов доходов федерального бюджета";

в) от 11 января 2017 г. N 35 "Об осуществлении таможенными органами и казенными учреждениями, находящимися в ведении ФТС России, бюджетных полномочий администраторов источников финансирования дефицита федерального бюджета";

г) от 11 января 2017 г. N 32 "Об осуществлении таможенными органами бюджетных полномочий главных администраторов и администраторов доходов бюджетов муниципальных районов, городских округов, городских округов с внутригородским делением, городов федерального значения Москвы, Санкт-Петербурга и Севастополя;

2) представление согласно Порядку формирования и ведения реестра участников бюджетного процесса, а также юридических лиц, не являющихся участниками бюджетного процесса, утвержденному приказом Минфина России от 23 декабря 2014 г. N 163н (зарегистрирован Минюстом России 09.02.2015, регистрационный N 35954), с изменениями, внесенными приказами Минфина России от 3 ноября 2016 г. N 203н (зарегистрирован Минюстом России 02.12.2016, регистрационный N 44545) и от 27 ноября 2017 г. N 204н (зарегистрирован Минюстом России 21.12.2017, регистрационный N 49355), заявки на включение (изменение) информации об организации в реестр участников бюджетного процесса, а также юридических лиц, не являющихся участниками бюджетного процесса.

14. Начальникам структурных подразделений ФТС России принять необходимые меры по актуализации правовых актов, устанавливающих компетенцию таможенных органов Российской Федерации по совершению таможенных операций, в связи с изданием настоящего приказа.

15. Главному управлению тылового обеспечения ФТС России (О.А. Завгородний) обеспечить по заявке Центральной акцизной таможни изготовление и централизованную поставку до 1 ноября 2019 года необходимого количества средств таможенной идентификации.

16. Центральному информационно-техническому таможенному управлению (В.Ю. Скиба) обеспечить:

1) удаление учетных записей пользователей центральной базы данных Единой автоматизированной информационной системы таможенных органов Российской Федерации, являющихся должностными лицами реорганизуемого Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица);

2) аннулирование квалифицированных сертификатов ключей проверки электронной подписи должностных лиц реорганизуемого Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица);

3) направление до 21 ноября 2019 года в Управление по противодействию коррупции ФТС России и Главное управление информационных технологий ФТС России статистических данных о работе должностных лиц реорганизуемого Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) с ресурсами центральной базы данных Единой автоматизированной информационной системы таможенных органов Российской Федерации за месяц, предшествующий реорганизации Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица);

4) техническую возможность внесения сведений о финансово-хозяйственной деятельности Южного акцизного таможенного поста (со статусом юридического лица) должностными лицами Центральной акцизной таможни;

5) учет в Классификаторе таможенных органов и их структурных подразделений кодА организационно-структурной формы Южного акцизного таможенного поста Центральной акцизной таможни - 04.

17. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России А.А. Москальца.

Руководитель
В.И.БУЛАВИН

Приложение
к приказу ФТС России
от 17 июня 2019 г. N 980

6.17

Южный акцизный таможенный пост

10009270

346910, Ростовская обл., г. Новошахтинск, ул. Привольная, д. 31

Республика Адыгея (Адыгея)

79

Республика Дагестан

82

Республика Ингушетия

26

Кабардино-Балкарская Республика

83

Республика Калмыкия

85

Карачаево-Черкесская Республика

91

Республика Северная Осетия - Алания

90

Чеченская Республика

96

Краснодарский край

03

Ставропольский край

07

Астраханская область

12

Волгоградская область

18

Ростовская область

60

Начальник Главного
организационно-инспекторского
управления

И.А.КУЗЬМИНОВ

Подробнее
Закрыть
24.06.19

Постановление № 787-31 от 20-06-19, О внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2018 г. № 1716-83

Правительство Российской Федерации постановляет: Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2018 г. № 1716-83 "О мерах по реализации Указа Президента Российской Федерации от 22 октября 2018 г. № 592" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2019, № 1, ст. 12; № 16, ст. 1962; с изменениями, внесенными постановлением Правительства Российской Федерации от 29 января 2019 г. № 53-4). Установить, что пункты 5 и 5 постановления Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2018 г. №1716-83 "О мерах по реализации Указа Президента Российской Федерации от 22 октября 2018 г. №592", а также приложение №

Правительство Российской Федерации постановляет:

Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2018 г. № 1716-83 "О мерах по реализации Указа Президента Российской Федерации от 22 октября 2018 г. № 592" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2019, № 1, ст. 12; № 16, ст. 1962; с изменениями, внесенными постановлением Правительства Российской Федерации от 29 января 2019 г. № 53-4).

Установить, что пункты 5 и 5 постановления Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2018 г. №1716-83 "О мерах по реализации Указа Президента Российской Федерации от 22 октября 2018 г. №592", а также приложение № 1 к указанному постановлению (в редакции настоящего постановления) распространяются на правоотношения, возникшие с 29 декабря 2018 г.

Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования.

Председатель Правительста Российской Федерации: Д.Медведев

УТВЕРЖДЕНЫ
постановлением Правительства Российской Федерации
от 20 июня 2019 г. № 787-31

ИЗМЕНЕНИЯ, которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2018 г. № 1716-83

ВЫПИСКА

Дополнить пунктом 53 следующего содержания:

"5 . Запрет, указанный в пункте 1 настоящего постановления, не распространяется на товары, ввозимые в целях завершения таможенных процедур переработки вне таможенной территории и временного вывоза.".

В приложении № 1 к указанному постановлению:

а) позицию, классифицируемую кодами ТН ВЭД ЕАЭС 7304 19, 7304 24 000, 7304 29, 7304 39, 7304 41 000, 7304 49 (за исключением 7304 49 930, 7304 49 950), 7304 59, 7304 90 000, 7306 29 000 0, 7306 30, 7306 61, изложить в следующей редакции:

"7304 19, 7304 24 ООО, 7304 29, 7304 39,

7304 41 ООО****, 7304 49

(за исключением 7304 49 930, 7304 49 950), 7304 59****, 7304 90 ООО, 7306 29 ООО 0, 7306 30, 7306 61

Трубная продукция (за исключением продукции прочей, круглого поперечного сечения из коррозионностойкой стали наружным диаметром не более 168,3 мм и наружным диаметром более 168,3 мм, но не более 406,4 мм)";

б) позицию, классифицируемую кодом ТН ВЭД ЕАЭС 8411 81 ООО 9, изложить в следующей редакции:

"8411 81 000 9

Турбины газовые прочие мощностью не более 5000 кВт";

в) позицию, классифицируемую кодом ТН ВЭД ЕАЭС 8483 10 950 0, изложить в следующей редакции:

"8483 10 950 0*****

Валы трансмиссионные прочие";

г) позицию, классифицируемую кодом ТН ВЭД ЕАЭС 8501, изложить в следующей редакции:

"8501 10, 8501 20 000, 8501 31 000 0, 8501 32 000, 8501 34 000 0******, 8501 40, 8501 51 000, 8501 52, 8501 53, 8501 61******, 8501 62 000 0, 8501 63 000 0, 8501 64 000 0******

Двигатели и генераторы электрические (кроме электрогенераторных установок)";

д) позицию, классифицируемую кодом ТН ВЭД ЕАЭС 8504 22, изложить в следующей редакции:

"8504 22 100 0*****

Трансформаторы с жидким диэлектриком мощностью более 650 кВА, но не более 1600 кВА

8504 22 900 0******

Трансформаторы с жидким диэлектриком мощностью более 1600 кВА, но не более 10000 кВА";

е) позицию, классифицируемую кодом ТН ВЭД ЕАЭС 8504 23 ООО, изложить в следующей редакции:

"8504 23 000 1 8504 23 000 9*******

Трансформаторы с жидким диэлектриком мощностью более 10000 кВА";

ж) дополнить сносками четвертой - седьмой следующего содержания:

"**** К товарам данных позиций запрет, указанный в пункте 1 постановления Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2018 г. №1716-83 "О мерах по реализации Указа Президента Российской Федерации от 22 октября 2018 г. №592", не применяется по 1 октября 2021 г.

***** К товарам данных позиций запрет, указанный в пункте 1 постановления Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2018 г. №1716-83 "О мерах по реализации Указа Президента Российской Федерации от 22 октября 2018 г. №592", не применяется по 1 июля 2019 г.

****** К товарам данных позиций запрет, указанный в пункте 1 постановления Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2018 г. №1716-83 "О мерах по реализации Указа Президента Российской Федерации от 22 октября 2018 г. №592", не применяется по 1 января 2020 г.

******* К товарам данных позиций запрет, указанный в пункте 1 постановления Правительства Российской Федерации от 29 декабря 2018 г. №1716-83 "О мерах по реализации Указа Президента Российской Федерации от 22 октября 2018 г. №592", не применяется по 1 октября 2019 г.".

Подробнее
Закрыть
24.06.19

Указ № 293 от 24-06-19, О продлении действия отдельных специальных экономических мер в целях обеспечения безопасности Российской Федерации

В целях защиты национальных интересов Российской Федерации и в соответствии с федеральными законами от 30 декабря 2006 г. № 281-ФЗ «О специальных экономических мерах и принудительных мерах» и от 28 декабря 2010 г. № 390-ФЗ «О безопасности» постановляю: Продлить с 1 января по 31 декабря 2020 г. действие отдельных специальных экономических мер, предусмотренных Указом Президента Российской Федерации от 6 августа 2014 г. № 560 «О применении отдельных специальных экономических мер в целях обеспечения безопасности Российской Федерации» и продленных указами Президента Российской Федерации от 24 июня 2015 г. № 320, от 29 июня 2016 г. № 305, от 30 июня 2017 г. № 293 и от 12 июля 2018 г.

В целях защиты национальных интересов Российской Федерации и в соответствии с федеральными законами от 30 декабря 2006 г. № 281-ФЗ «О специальных экономических мерах и принудительных мерах» и от 28 декабря 2010 г. № 390-ФЗ «О безопасности» постановляю:

Продлить с 1 января по 31 декабря 2020 г. действие отдельных специальных экономических мер, предусмотренных Указом Президента Российской Федерации от 6 августа 2014 г. № 560 «О применении отдельных специальных экономических мер в целях обеспечения безопасности Российской Федерации» и продленных указами Президента Российской Федерации от 24 июня 2015 г. № 320, от 29 июня 2016 г. № 305, от 30 июня 2017 г. № 293 и от 12 июля 2018 г. №420.

Правительству Российской Федерации:

а)обеспечить в соответствии со своей компетенцией осуществление мер, необходимых для реализации настоящего Указа;

б)при необходимости вносить предложения об изменении предусмотренного пунктом 1 настоящего Указа срока действия отдельных специальных экономических мер.

Настоящий Указ вступает в силу со дня его подписания.

Президент Российской Федерации
В.Путин

Подробнее
Закрыть
24.06.19

Указ № 290 от 24-06-19, О внесении изменений в некоторые указы Президента Российской Федерации

Внести в Указ Президента Российской Федерации от 6 августа 2014 г. № 560 "О применении отдельных специальных экономических мер в целях обеспечения безопасности Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, № 32, ст. 4470; 2015, № 26, ст. 3878; 2016, № 27, ст. 4458; 2017, № 27, ст. 4022; 2018, № 29, ст. 4421) следующие изменения: а)в преамбуле слова "специальных экономических мерах" заменить словами "специальных экономических мерах и принудительных мерах"; б)дополнить пунктом 11 следующего содержания: " 11. Ввоз на территорию Российской Федерации отдельных видов сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия, названных в

Внести в Указ Президента Российской Федерации от 6 августа 2014 г. № 560 "О применении отдельных специальных экономических мер в целях обеспечения безопасности Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, № 32, ст. 4470; 2015, № 26, ст. 3878; 2016, № 27, ст. 4458; 2017, № 27, ст. 4022; 2018, № 29, ст. 4421) следующие изменения:

а)в преамбуле слова "специальных экономических мерах" заменить словами "специальных экономических мерах и принудительных мерах";

б)дополнить пунктом 11 следующего содержания:

" 11. Ввоз на территорию Российской Федерации отдельных видов сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия, названных в пункте 1 настоящего Указа, разрешается при осуществлении транзитных международных автомобильных перевозок и транзитных международных железнодорожных перевозок через территорию Российской Федерации в третьи страны в соответствии с порядком осуществления таких автомобильных перевозок и железнодорожных перевозок, установленным Правительством Российской Федерации, при условии обеспечения их прослеживаемости с использованием системы контроля, предусматривающей применение средств идентификации (пломб), функционирующих на основе технологии глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС, а также при наличии у водителей транспортных средств, осуществляющих такие автомобильные перевозки, учетных талонов. В случае нарушения водителями транспортных средств при осуществлении таких автомобильных перевозок порядка наложения (снятия) и применения средств идентификации (пломб), функционирующих на основе технологии глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС, учетные талоны считаются недействительными.".

Внести в Указ Президента Российской Федерации от 29 июля 2015 г. № 391 "Об отдельных специальных экономических мерах, применяемых в целях обеспечения безопасности Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2015, № 31, ст. 4669) изменение, изложив пункт 2 в следующей редакции:

"2. Положения настоящего Указа не применяются в отношении:

а)товаров, ввезенных физическими лицами для личного пользования;

б)товаров, транзитные международные автомобильные перевозки и транзитные международные железнодорожные перевозки которых через территорию Российской Федерации в третьи страны осуществляются при одновременном выполнении следующих условий:

подлинность ветеринарных и фитосанитарных сопроводительных документов и соответствие груза этим документам;

действительность учетных талонов, выданных водителям транспортных средств, осуществляющим такие автомобильные перевозки;

соблюдение установленного Правительством Российской Федерации порядка осуществления таких автомобильных перевозок и железнодорожных перевозок.".

Внести в Указ Президента Российской Федерации от 22 октября 2018 г. № 592 "О применении специальных экономических мер в связи с недружественными действиями Украины в отношении граждан и юридических лиц Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, № 44, ст. 6706) следующие изменения:

а) в преамбуле слова "специальных экономических мерах" заменить словами "специальных экономических мерах и принудительных мерах";

б) дополнить пунктом 11 следующего содержания:

" 11. Ввоз на территорию Российской Федерации отдельных видов товаров, страной происхождения либо страной отправления которых является Украина или которые перемещаются через территорию Украины, разрешается при осуществлении транзитных международных автомобильных перевозок итранзитных

международных железнодорожных перевозок через территорию Российской Федерации в третьи страны в соответствии с порядком осуществления таких автомобильных перевозок и железнодорожных перевозок, установленным Правительством Российской Федерации, при условии обеспечения их прослеживаемости с использованием системы контроля, предусматривающей применение средств идентификации (пломб), функционирующих на основе технологии глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС, а также при наличии у водителей транспортных средств, осуществляющих такие автомобильные перевозки, учетных талонов. В случае нарушения водителями транспортных средств при осуществлении таких автомобильных перевозок порядка наложения (снятия) и применения средств идентификации (пломб), функционирующих на основе технологии глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС, учетные талоны считаются недействительными.".

Правительству Российской Федерации:

а) определить перечень пунктов пропуска через государственную границу Российской Федерации, стационарных и передвижных контрольных пунктов и расположенных на железнодорожных станциях контрольных пунктов, которые используются при осуществлении транзитных международных автомобильных перевозок и транзитных международных железнодорожных перевозок через территорию Российской Федерации в третьи страны отдельных видов сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия, страной происхождения которых является государство, принявшее решение о введении экономических санкций в отношении российских юридических и (или) физических лиц или присоединившееся к такому решению, и отдельных видов товаров, страной происхождения либо страной отправления которых является Украина или которые перемещаются через территорию Украины;

б)установить порядок осуществления транзитных международных автомобильных перевозок и транзитных международных железнодорожных перевозок через территорию Российской Федерации в третьи страны отдельных видов сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия, страной происхождения которых является государство, принявшее решение о введении экономических санкций в отношении российских юридических и (или) физических лиц или присоединившееся к такому решению, и отдельных видов товаров, страной происхождения либо страной отправления которых является Украина или которые перемещаются через территорию Украины;

в)установить требования к средствам идентификации (пломбам), функционирующим на основе технологии глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС, порядок их наложения (снятия) и применения при осуществлении указанных в подпункте "а" настоящего пункта автомобильных перевозок и железнодорожных перевозок;

г)определить порядок выдачи учетных талонов водителям транспортных средств, осуществляющим указанные в подпункте "а" настоящего пункта автомобильные перевозки, и порядок сдачи учетных талонов;

д)обеспечить создание и эксплуатацию системы контроля, предусматривающей применение средств идентификации (пломб), функционирующих на основе технологии глобальной навигационной спутниковой системы ГЛОНАСС, а также принять меры, направленные на осуществление контроля за указанными в подпункте "а" настоящего пункта автомобильными перевозками и железнодорожными перевозками.

Настоящий Указ вступает в силу с 1 июля 2019 г.

Президент Российской Федерации
В.Путин

Подробнее
Закрыть
21.06.19

Решение № 104 от 18-06-19, О внесении изменений в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 29 мая 2018 г. № 90

В соответствии с Решением Евразийского межправительственного совета от 30 апреля 2019 г. № 4 Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Внести в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 29 мая 2018 г. № 90 «О применении антидемпинговой меры посредством введения антидемпинговой пошлины в отношении гербицидов, происходящих из Европейского союза (стран Европейского союза) и ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза» изменения согласно приложению. 2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования. Председатель Коллегии Евразийской экономической

В соответствии с Решением Евразийского межправительственного совета от 30 апреля 2019 г. № 4 Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 29 мая 2018 г. № 90 «О применении антидемпинговой меры посредством введения антидемпинговой пошлины в отношении гербицидов, происходящих из Европейского союза (стран Европейского союза) и ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза» изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 18 июня 2019 г. № 104

ИЗМЕНЕНИЯ, вносимые в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 29 мая 2018 г. № 90

1. Абзац четвертый пункта 4 заменить абзацами следующего содержания:

«уведомить производителей, указанных в перечне, предусмотренном приложением № 3 к настоящему Решению,
о необходимости осуществления поставок гербицидов в адрес потребителей гербицидов государств – членов Евразийского экономического союза в рамках принятых ими ценовых обязательств,
в том числе с соблюдением ценового и количественного параметров,
с учетом согласованных с потребителями коммерчески обоснованных условий и недопущения отказов в поставках гербицидов по причинам некоммерческого характера;

осуществлять мониторинг цен на гербициды на рынке Евразийского экономического союза в целях недопущения необоснованного повышения цен производителями гербицидов государств – членов Евразийского экономического союза в условиях применения антидемпинговой меры, установленной настоящим Решением, руководствуясь подходами согласно приложению № 5;

инициировать в случае выявления фактов необоснованного повышения цен производителями гербицидов государств – членов Евразийского экономического союза в течение 1 месяца с даты выявления таких фактов пересмотр антидемпинговой меры, установленной настоящим Решением, в целях рассмотрения вопроса
о нарушении интересов потребителей гербицидов государств – членов Евразийского экономического союза.».

2. В приложении № 1 к указанному Решению:

а) в графе второй таблицы после слов «Производители гербицидов под прочими товарными знаками» дополнить знаком сноски «*»;

б) дополнить сноской со знаком «*» следующего содержания:

«*Антидемпинговая пошлина не взимается при ввозе гербицидов на территории Республики Армения, Республики Казахстан и Кыргызской Республики.».

3. Приложение № 2 к указанному Решению изложить в следующей редакции:

«ПРИЛОЖЕНИЕ № 2
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 29 мая 2018 г. № 90

(в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии
от 18 июня 2019 г. № 104)

ПЕРЕЧЕНЬ разновидностей гербицидов, в отношении которых антидемпинговая мера не применяется

1. При ввозе на таможенную территорию Евразийского экономического союза:

гербициды, содержащие одно действующее вещество пеноксулам в молекулярной концентрации 25 г/л;

гербициды, содержащие одно действующее вещество азимсульфурон в молекулярной концентрации 500 г/кг;

гербициды, содержащие действующее вещество цигалофоп-бутил в молекулярной концентрации 100 г/л и действующее вещество пеноксулам в молекулярной концентрации 13,33 г/л.

2. При ввозе на территорию Республики Беларусь:

гербициды с коммерческим наименованием «Атрибут»;

гербициды с коммерческим наименованием «Конвизо 1»;

гербициды с коммерческим наименованием «Алион»;

гербициды с коммерческим наименованием «Гусар Турбо»;

гербициды с коммерческим наименованием «Гусар Актив Плюс»;

гербициды с коммерческим наименованием «Алистер Гранд»;

гербициды с коммерческим наименованием «Комплит Форте»;

гербициды с коммерческим наименованием «Аденго»;

гербициды с коммерческим наименованием «МайсТер Пауэр»;

гербициды с коммерческим наименованием «Секатор Турбо»;

гербициды с коммерческим наименованием «Бетанал
Эксперт ОФ»;

гербициды с коммерческим наименованием «Бетанал МаксПро»;

гербициды с коммерческим наименованием «Бандур Форте»;

гербициды с коммерческим наименованием «Баста»;

гербициды с коммерческим наименованием «Нопасаран»;

гербициды с коммерческим наименованием «Нопасаран Ультра».

3. При ввозе на территорию Республики Казахстан:

гербициды, содержащие действующее вещество бромоксинил
в молекулярной концентрации 280 г/л и действующее вещество 2,4-Д
в молекулярной концентрации 280 г/л;

гербициды, содержащие одно действующее вещество ленацил
в молекулярной концентрации 800 г/кг;

гербициды, содержащие одно действующее вещество диметиламинная соль 2,4-Д концентрацией 72 % в водном концентрате;

гербициды, содержащие одно действующее вещество хизалофоп-п-тефурил в молекулярной концентрации 40 г/л;

гербициды, содержащие одно действующее вещество этаметсульфурон-метил в молекулярной концентрации 750 г/кг;

гербициды, содержащие одно действующее вещество пропоксикарбазон в молекулярной концентрации 700 г/кг;

гербициды, содержащие одно действующее вещество феноксапроп-п-этил в молекулярной концентрации 120 г/л;

гербициды, содержащие действующее вещество йодосульфурон-метил-натрий в молекулярной концентрации 11,3 г/кг, действующее вещество тиенкарбазон-метил в молекулярной концентрации 22,5 г/кг и действующее вещество мефенпир-диэтил (антидот) в молекулярной концентрации 135 г/кг;

гербициды, содержащие действующее вещество феноксапроп-п-этил в молекулярной концентрации 80 г/л, действующее вещество тиенкарбазон-метил в молекулярной концентрации 7,5 г/л и действующее вещество мефенпир-диэтил (антидот) в молекулярной концентрации 30 г/л;

гербициды, содержащие действующее вещество феноксапроп-п-этил в молекулярной концентрации 100 г/л и действующее вещество мефенпир-диэтил (антидот) в молекулярной концентрации 27 г/л;

гербициды, содержащие одно действующее вещество хлорсульфурон в молекулярной концентрации 750 г/кг.

4. При ввозе на территорию Кыргызской Республики:

гербициды, содержащие действующее вещество форамсульфурон в молекулярной концентрации 31,5 г/л, действующее вещество йодосульфурон-метил-натрий в молекулярной концентрации 1 г/л, действующее вещество тиенкарбазон-метил в молекулярной концентрации 10 г/л и действующее вещество ципросульфамид (антидот) в молекулярной концентрации 15 г/л;

гербициды, содержащие действующее вещество римсульфурон в молекулярной концентрации 23 г/кг, действующее вещество никосульфурон в молекулярной концентрации 92 г/кг и действующее вещество дикамба (диметиламинная соль) в молекулярной концентрации 550 г/кг;

гербициды, содержащие действующее вещество оксифлуорфен в молекулярной концентрации 240 г/л;

гербициды, содержащие действующее вещество галоксифоп-Р-метил в молекулярной концентрации 104 г/л;

гербициды, содержащие действующее вещество флуроксипир в молекулярной концентрации 330 г/л;

гербициды, содержащие действующее вещество пропизамид в молекулярной концентрации 500 г/кг;

гербициды, содержащие действующее вещество метрибузин в молекулярной концентрации 600 г/л.

5. Гербициды (препараты), зарегистрированные на территории государства – члена Евразийского экономического союза (в том числе получившие временную регистрацию на территории государства-члена) после вступления в силу Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 29 мая 2018 г. № 90 и не имеющие аналогов по объектам применения и действующим веществам, что подтверждается уполномоченным органом государства-члена в сфере государственной регистрации пестицидов.».

4. В приложении № 3 к указанному Решению:

а) пункт 1 в графе второй изложить в следующей редакции:

«от 23 мая 2019 г. № ДЗВР-130конф/AD-23»;

б) пункт 2 в графе второй изложить в следующей редакции:

«от 17 мая 2019 г. № ДЗВР-125конф/AD-23».

5. Дополнить приложением № 5 следующего содержания:

«ПРИЛОЖЕНИЕ № 5
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 29 мая 2018 г. № 90

ПОДХОДЫ к определению индикатора возможного необоснованного повышения цены на гербициды

1. Индикатор возможного необоснованного повышения цены на гербициды (далее – индикатор цены) подлежит расчету в целях определения целесообразности изучения вопроса о нарушении интересов потребителей гербицидов государств – членов Евразийского экономического союза (далее – государства-члены).

2. Индикатор цены определяется в отношении гербицидов производителей государств-членов, характеристики которых аналогичны характеристикам гербицидов, в отношении которых применяется антидемпинговая мера, предусмотренная Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 29 мая 2018 г. № 90.

3. Индикатор цены определяется на основании:

а) цены на гербицид без учета НДС, указанной в прайс-листе производителя государства-члена для конечного потребителя
в отношении сезона прошлого года, в долларах США
по средневзвешенному курсу, установленному национальным (центральным) банком государства-члена и определенному за период
6 месяцев до даты опубликования прайс-листа;

б) цены на гербицид без учета НДС, указанной в прайс-листе производителя государства-члена для конечного потребителя
в отношении сезона текущего года, в долларах США
по средневзвешенному курсу, установленному национальным (центральным) банком государства-члена и определенному за период
6 месяцев до даты опубликования прайс-листа;

в) средней цены в долларах США на действующие вещества, содержащиеся в гербицидах, по данным China Price Monitoring Monthly Report на базе FOB (Шанхай) за период 6 месяцев до даты опубликования прайс-листа производителя государства-члена для конечного потребителя в отношении сезона прошлого года;

г) средней цены в долларах США на действующие вещества, содержащиеся в гербицидах, по данным China Price Monitoring Monthly Report на базе FOB (Шанхай) за период 6 месяцев до даты опубликования прайс-листа производителя государства-члена для конечного потребителя в отношении сезона текущего года;

д) коэффициента, определяющего долю действующих веществ
в сырьевой себестоимости гербицида;

е) уровня инфляции в государстве-члене в процентах за прошлый год.

4. Индикатор цены (IND) рассчитывается по формуле:

IND = (PriсeH1/PriceH0)/(1+KAI*(PriceAI1/PriceAI0–1))/(1+Infl),

где:

PriceH1 – показатель, указанный в подпункте «б» пункта 3 настоящего документа;

PriceH0 – показатель, указанный в подпункте «а» пункта 3 настоящего документа;

KAI – показатель, указанный в подпункте «д» пункта 3 настоящего документа;

PriceAI1 – показатель, указанный в подпункте «г» пункта 3 настоящего документа;

PriceAI0 – показатель, указанный в подпункте «в» пункта 3 настоящего документа;

Infl – показатель, указанный в подпункте «е» пункта 3 настоящего документа.

5. Если значение индикатора цены больше 1, создаются предпосылки для анализа текущего ценообразования на гербициды производителя государства-члена.».

Подробнее
Закрыть
21.06.19

Решение № 102 от 18-06-19, О внесении изменений в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30 июня 2017 г. № 80

В соответствии с пунктом 2 статьи 57 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее – Договор), абзацами восьмым и девятым пункта 5 Протокола о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 9 к Договору), абзацем четвертым пункта 4 Протокола о применении санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер (приложение № 12 к Договору) и пунктами 6, 9 и 21 приложения № 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, и в связи с принятием Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 18 апреля 2018 г. №

В соответствии с пунктом 2 статьи 57 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее – Договор), абзацами восьмым и девятым пункта 5 Протокола о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 9 к Договору), абзацем четвертым пункта 4 Протокола о применении санитарных, ветеринарно-санитарных и карантинных фитосанитарных мер (приложение № 12 к Договору) и пунктами 6, 9 и 21 приложения № 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, и в связи

с принятием Решения Совета Евразийской экономической комиссии от 18 апреля 2018 г. № 44 Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30 июня 2017 г. № 80 «О свидетельствах о государственной регистрации продукции» изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии

Т. Саркисян

ПРИЛОЖЕНИЕ
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 18 июня 2019 г. № 102

ИЗМЕНЕНИЯ, вносимые в Решение Коллегии Евразийской экономической комиссии от 30 июня 2017 г. № 80

1. Единую форму свидетельства о государственной регистрации продукции, утвержденную указанным Решением, изложить
в следующей редакции:

«УТВЕРЖДЕНА
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 30 июня 2017 г. № 80
(в редакции Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии
от 18 июня 2019 г. № 102)

ЕДИНАЯ ФОРМА

(1)

свидетельства о государственной регистрации продукции
ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ

_____________________________________________________
(уполномоченный орган государства – члена Евразийского экономического союза)

(2)

СВИДЕТЕЛЬСТВО
о государственной регистрации продукции

(3)

№ _____________ от «__»_______________ г.

ПРОДУКЦИЯ ____________________________________________

ИЗГОТОВИТЕЛЬ _________________________________________

ЗАЯВИТЕЛЬ ____________________________________________

СООТВЕТСТВУЕТ _______________________________________

СВИДЕТЕЛЬСТВО ВЫДАНО НА ОСНОВАНИИ _____________

СРОК ДЕЙСТВИЯ ________________________________________

(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)

(10)

М. П.

(должность руководителя (уполномоченного лица) уполномоченного органа государства – члена Евразийского экономического союза)

(подпись)

(Ф. И. О.)

№ ______ (11)

ЕВРАЗИЙСКИЙ ЭКОНОМИЧЕСКИЙ СОЮЗ

______________________________________________________________
(уполномоченный орган государства – члена Евразийского экономического союза)

ПРИЛОЖЕНИЕ
к свидетельству о государственной регистрации продукции

№ _______________ от «___» _________________ г.

______________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________
__________________________________________________________________________________________

М. П.

(должность руководителя (уполномоченного лица) уполномоченного органа государства – члена Евразийского экономического союза)

(подпись)

(Ф. И. О.)

Страница ___ из ______

С№ __________».

2. В Правилах оформления свидетельства о государственной регистрации продукции, утвержденных указанным Решением:

а) пункт 2 дополнить абзацем следующего содержания:

«Свидетельство может оформляться в виде электронного документа.»;

б) абзац второй подпункта «а» пункта 5 дополнить словами «(может представляться в виде электронного документа)»;

в) пункты 7 и 8 изложить в следующей редакции:

«7. В целях оформления свидетельства исследования (испытания) и измерения продукции проводятся аккредитованными испытательными лабораториями (центрами), включенными в единый реестр органов по оценке соответствия Союза (далее – испытательные лаборатории (центры)).

8. В случае оформления свидетельства, подтверждающего соответствие продукции требованиям технического регламента (технических регламентов), идентификацию и отбор проб (образцов) продукции в целях проведения исследований (испытаний) и измерений проводит изготовитель, или заявитель, или по поручению (заявлению) заявителя и в его присутствии испытательная лаборатория (центр) по правилам, установленным в документах, включенных в перечень международных и региональных (межгосударственных) стандартов,
а в случае их отсутствия – национальных (государственных) стандартов, содержащих правила и методы исследований (испытаний) и измерений, в том числе правила отбора образцов, необходимые для применения и исполнения требований технического регламента и осуществления оценки соответствия объектов технического регулирования, на складе изготовителя (для продукции, изготовленной на таможенной территории Союза) либо на складе изготовителя или заявителя
(для продукции, изготовленной за пределами таможенной территории Союза). Допускается проведение отбора проб (образцов) продукции аккредитованным органом инспекции государства-члена.

В случае оформления свидетельства, подтверждающего соответствие продукции Единым санитарным требованиям, отбор проб (образцов) продукции, изготовленной на таможенной территории Союза, в целях проведения исследований (испытаний) и измерений осуществляется испытательными лабораториями (центрами).

Пробы (образцы) продукции, изготовленной вне таможенной территории Союза, в целях проведения исследований (испытаний)
и измерений продукции на ее соответствие Единым санитарным требованиям предоставляются с сопроводительным письмом изготовителяпродукции (уполномоченного изготовителем лица)
и с приложением копии договора с испытательной лабораторией (центром) или письма испытательной лаборатории (центра). Пробы (образцы) продукции, поступившие почтовыми отправлениями, и копии товаросопроводительных документов принимаются без отметки
«Ввоз разрешен».»;

г) пункт 19 изложить в следующей редакции:

«19. В случае оформления свидетельства, подтверждающего соответствие продукции требованиям технического регламента (технических регламентов), такое свидетельство действует с даты его выдачи в течение 5 лет (если иное не предусмотрено техническим регламентом (техническими регламентами)).

Действие свидетельства, подтверждающего соответствие продукции требованиям технического регламента (технических регламентов), распространяется на продукцию, изготовленную с даты изготовления отобранных проб (образцов) продукции, прошедших исследования (испытания) и измерения.

В отношении продукции, выпущенной в обращение
на таможенной территории Союза в течение срока действия свидетельства, подтверждающего соответствие продукции требованиям технического регламента (технических регламентов), допускается реализация такой продукции до конца сроков ее годности (хранения), предусмотренных изготовителем (если иное не предусмотрено техническим регламентом (техническими регламентами)).

В случае оформления свидетельства, подтверждающего соответствие продукции Единым санитарным требованиям, свидетельство действует с даты его выдачи в течение всего периода изготовления продукции или ввоза продукции на таможенную территорию Союза и до полной реализации продукции, находящейся
в обращении на таможенной территории Союза (с учетом предусмотренных изготовителем сроков ее годности (хранения)).»;

д) в пункте 21:

подпункты «и» и «к» изложить в следующей редакции:

«и) в поле 9 – дата прекращения действия свидетельства (число – двумя арабскими цифрами, месяц – двумя арабскими цифрами, год – четырьмя арабскими цифрами). В случае установления бессрочности действия свидетельства производится запись «не ограничен»;

к) в поле 10 – должность, подпись, фамилия, имя и отчество
(при наличии) руководителя (уполномоченного лица) уполномоченного органа, выдавшего свидетельство (с проставлением печати). Использование факсимиле вместо подписи не допускается;»;

дополнить подпунктом «л» следующего содержания:

«л) в поле 11 – типографский номер бланка свидетельства, проставляемый при его изготовлении (не требуется в случае, если свидетельство оформляется в виде электронного документа).»;

е) в абзаце первом пункта 25 слово «Допускается» заменить словами «В случае оформления свидетельства, подтверждающего соответствие продукции Единым санитарным требованиям, допускается»;

ж) дополнить пунктом 251 следующего содержания:

«251. В случае оформления свидетельства, подтверждающего соответствие продукции требованиям технического регламента (технических регламентов), замена свидетельства (приложения к нему) без проведения дополнительных или повторных исследований (испытаний) и измерений осуществляется в соответствии с пунктом 166 типовых схем оценки соответствия, утвержденных Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 18 апреля 2018 г. № 44.»;

з) пункт 27 изложить в следующей редакции:

«27. Допускается замена свидетельства (приложения к нему) без представления уполномоченному органу дополнительных протоколов исследований (испытаний) и измерений, экспертных заключений (заключений) на продукцию в случае необходимости дополнения свидетельства (приложения к нему) сведениями, не касающимися показателей безопасности продукции, сведениями о показаниях (противопоказаниях) к применению отдельными группами населения определенных видов продукции и сведениями, не имеющими гигиенического значения (например, указанием дополнительных форм
и объемов продукции, видов потребительской упаковки, товарных знаков и др.).»;

и) дополнить пунктом 301 следующего содержания:

«301. При рассмотрении обращения заявителя о выдаче свидетельства, подтверждающего соответствие продукции требованиям технического регламента (технических регламентов), уполномоченный орган осуществляет выдачу свидетельства без проведения повторных исследований (испытаний) и измерений в случае представления заявителем протоколов исследований (испытаний) и измерений, выданных в рамках проведения процедуры государственной регистрации, подтверждающей соответствие продукции Единым санитарным требованиям, если соответствующие показатели и (или) их допустимые уровни, установленные Едиными санитарными требованиями, совпадают с показателями и (или) их допустимыми уровнями, установленными техническим регламентом (техническими регламентами).

Срок действия протокола исследований (испытаний) и измерений продукции на соответствие Единым санитарным требованиям составляет 1 год.».

3. В пункте 7 Порядка формирования и ведения единого реестра свидетельств о государственной регистрации продукции, утвержденного указанным Решением:

а) дополнить подпунктом «б1» следующего содержания:

«б1) срок действия свидетельства (в случае, если в свидетельстве
не установлена дата прекращения действия свидетельства,
производится запись «не ограничен»);»;

б) в подпункте «д»:

слово «учетный» заменить словом «типографский»;

дополнить словами «(не требуется в случае, если свидетельство оформляется в виде электронного документа)»;

в) в подпункте «з» слова «, и адрес его места нахождения» исключить;

г) в подпункте «м» слова «Единый реестр органов по сертификации и испытательных лабораторий (центров) Таможенного союза» заменить словами «единый реестр органов по оценке соответствия Союза».

_____________

Подробнее
Закрыть
21.06.19

Решение № 101 от 18-06-19, Об утверждении перечня продукции, в отношении которой подача таможенной декларации сопровождается представлением документа об оценке соответствия (сведений о документе об оценке соответствия) требованиям технического регламента Евразийского экономического союза «О безопасности нефти, подготовленной к транспортировке и (или) использованию» (ТР ЕАЭС 045/2017)

В соответствии с пунктом 8 Протокола о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 9 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 8 приложения № 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, в целях реализации подпункта «в» пункта 2 Положения о порядке ввоза на таможенную территорию Таможенного союза продукции (товаров), в отношении которой устанавливаются обязательные требования в рамках Таможенного союза, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25 декабря 2012 г. № 294,

В соответствии с пунктом 8 Протокола о техническом регулировании в рамках Евразийского экономического союза (приложение № 9 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 8 приложения № 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г.

№ 98, в целях реализации подпункта «в» пункта 2 Положения о порядке ввоза на таможенную территорию Таможенного союза продукции (товаров), в отношении которой устанавливаются обязательные требования в рамках Таможенного союза, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 25 декабря 2012 г. № 294, Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Утвердить прилагаемый перечень продукции, в отношении которой подача таможенной декларации сопровождается представлением документа об оценке соответствия (сведений о документе об оценке соответствия) требованиям технического регламента Евразийского экономического союза «О безопасности нефти, подготовленной к транспортировке и (или) использованию» (ТР ЕАЭС 045/2017).

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

УТВЕРЖДЕН
Решением Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 18 июня 2019 г. № 101

ПЕРЕЧЕНЬ продукции, в отношении которой подача таможенной декларации сопровождается представлением документа об оценке соответствия (сведений о документе об оценке соответствия) требованиям технического регламента Евразийского экономического союза «О безопасности нефти, подготовленной к транспортировке и (или) использованию» (ТР ЕАЭС 045/2017)

Наименование продукции

Код
ТН ВЭД ЕАЭС

Документ
об оценке соответствия

Примечание

1

2

3

4

Нефть, подготовленная к транспортировке
и (или) использованию

2709 00 900 9

паспорт

Примечание. Для целей применения настоящего перечня необходимо пользоваться как наименованием продукции, так и кодом
ТН ВЭД ЕАЭС.

Подробнее
Закрыть
21.06.19

Решение № 100 от 18-06-19, О классификации пшеничной, гороховой и соевой клетчатки (пищевых волокон) в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

В соответствии с абзацем первым пункта 1 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Пшеничная клетчатка (пищевые волокна), имеющая в составе растворимые и нерастворимые пищевые волокна, полученная из вегетативной (стеблевой) части пшеницы с применением химических способов (например, щелочного отбеливания) и механических способов (например, измельчения, просеивания, сортировки), используемая в качестве функциональной добавки в различных областях пищевой промышленности, в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1

В соответствии с абзацем первым пункта 1 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Пшеничная клетчатка (пищевые волокна), имеющая в составе растворимые и нерастворимые пищевые волокна, полученная из вегетативной (стеблевой) части пшеницы с применением химических способов (например, щелочного отбеливания) и механических способов (например, измельчения, просеивания, сортировки), используемая в качестве функциональной добавки в различных областях пищевой промышленности, в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 2106 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

2. Гороховая клетчатка (пищевые волокна), имеющая в составе растворимые и нерастворимые пищевые волокна, полученная из семян гороха путем частичного удаления белка и крахмала с применением химических и физических способов (например, экстракции с применением кислот, щелочей, декантации) и механических способов (например, измельчения, просеивания, сортировки), используемая в качестве функциональной добавки в различных областях пищевой промышленности, в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 2106 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

3. Соевая клетчатка (пищевые волокна), имеющая в составе растворимые и нерастворимые пищевые волокна, полученная из обезжиренного остатка переработки соевых бобов путем частичного удаления из него белка химическим способом (например, экстракцией с применением кислот, щелочей) с последующим применением механических способов (например, измельчения, просеивания, сортировки), используемая в качестве функциональной добавки в различных областях пищевой промышленности, в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 2106 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

4. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

Подробнее
Закрыть
21.06.19

Решение № 99 от 18-06-19, О классификации футляра для декоративной косметики в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

В соответствии с абзацем первым пункта 1 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Футляр для декоративной косметики, представляющий собой контейнер, изготовленный из пластмассы методом литья под давлением, поставляемый пустым, состоящий из крышки со встроенным зеркалом и основания, внутри которого содержатся различные отделения для размещения декоративной косметической продукции, в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 3923 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической

В соответствии с абзацем первым пункта 1 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Футляр для декоративной косметики, представляющий собой контейнер, изготовленный из пластмассы методом литья под давлением, поставляемый пустым, состоящий из крышки со встроенным зеркалом и основания, внутри которого содержатся различные отделения для размещения декоративной косметической продукции, в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 3923 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

Подробнее
Закрыть
21.06.19

Письмо № СД-4-3/9908@ от 24-05-19, О документальном подтверждении применения ставки 0% по НДС при временном периодическом таможенном декларировании экспортируемых товаров

Вопрос: О документальном подтверждении применения ставки 0% по НДС при временном периодическом таможенном декларировании экспортируемых товаров. Ответ: МИНИСТЕРСТВО ФИНАНСОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ ФЕДЕРАЛЬНАЯ НАЛОГОВАЯ СЛУЖБА ПИСЬМО от 24 мая 2019 г. N СД-4-3/9908@ Федеральная налоговая служба рассмотрела письмо от 28.09.2018 по вопросу, касающемуся порядка подтверждения обоснованности применения налоговой ставки 0 процентов по налогу на добавленную стоимость (далее — НДС) по операциям реализации товаров, предусмотренных подпунктом 1 пункта 1 статьи 164 Налогового кодекса Российской Федерации (далее — Кодекс), и сообщает следующее. В соответствии с

Вопрос: О документальном подтверждении применения ставки 0% по НДС при временном периодическом таможенном декларировании экспортируемых товаров.

Ответ:
МИНИСТЕРСТВО ФИНАНСОВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ФЕДЕРАЛЬНАЯ НАЛОГОВАЯ СЛУЖБА
ПИСЬМО от 24 мая 2019 г. N СД-4-3/9908@

Федеральная налоговая служба рассмотрела письмо от 28.09.2018 по вопросу, касающемуся порядка подтверждения обоснованности применения налоговой ставки 0 процентов по налогу на добавленную стоимость (далее — НДС) по операциям реализации товаров, предусмотренных подпунктом 1 пункта 1 статьи 164 Налогового кодекса Российской Федерации (далее — Кодекс), и сообщает следующее.

В соответствии с подпунктом 3 пункта 1 статьи 165 Кодекса при реализации товаров, предусмотренных подпунктом 1 пункта 1 статьи 164 Кодекса, для подтверждения обоснованности применения налоговой ставки 0 процентов в налоговые органы представляется таможенная декларация (ее копия) с отметками российского таможенного органа, осуществившего выпуск товаров в процедуре экспорта, и российского таможенного органа места убытия, через который товар был вывезен с территории Российской Федерации и иных территорий, находящихся под ее юрисдикцией.
При этом положениями указанной нормы Кодекса не установлен вид представляемой таможенной декларации (временная или полная), за исключением случаев вывоза товаров в таможенной процедуре экспорта трубопроводным транспортом или по линиям электропередачи, при которых согласно данной норме Кодекса в налоговый орган представляется полная таможенная декларация (ее копия) с отметками российского таможенного органа, подтверждающими факт помещения товаров под таможенную процедуру экспорта.
На основании положений пункта 9 статьи 165 Кодекса документы (их копии), указанные в пункте 1 статьи 165 Кодекса, представляются налогоплательщиками в срок не позднее 180 календарных дней, считая с даты помещения товаров под таможенную процедуру экспорта.
Пунктом 9 статьи 167 Кодекса установлено, что при реализации товаров, предусмотренных подпунктом 1 пункта 1 статьи 164 Кодекса, моментом определения налоговой базы по указанным товарам является последнее число квартала, в котором собран полный пакет документов, предусмотренных статьей 165 Кодекса.
Положениями статьи 78 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза предусмотрено, что в соответствии с таможенным законодательством Евразийского экономического союза (далее — ЕАЭС) и (или) законодательством государств — членов ЕАЭС могут быть установлены особенности таможенного декларирования товаров.
В Российской Федерации особенности временного периодического таможенного декларирования товаров установлены статьей 102 Федерального закона от 03.08.2018 N 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (далее Закон N 289-ФЗ). В частности, на основании пункта 1 статьи 102 Закона N 289-ФЗ при вывозе с таможенной территории ЕАЭС товаров ЕАЭС, в отношении которых не могут быть представлены точные сведения об их количестве и (или) таможенной стоимости, допускается временное периодическое таможенное декларирование путем подачи временной декларации на товары (временной таможенной декларации).
Согласно пункту 10 статьи 102 Закона N 289-ФЗ во временной декларации на товары (временной таможенной декларации) допускается заявление сведений исходя из намерений о вывозе ориентировочного количества товаров, условной таможенной стоимости (оценки), определяемой в соответствии с планируемым к перемещению через таможенную границу ЕАЭС количеством товаров, а также исходя из предусмотренных условиями внешнеэкономической сделки потребительских свойств товаров и порядка определения их цены на день подачи временной декларации на товары (временной таможенной декларации).
После фактического вывоза товаров с таможенной территории ЕАЭС и (или) из Российской Федерации декларант на основании положения пункта 15 статьи 102 Закона N 289-ФЗ обязан подать одну или несколько полных деклараций на товары (полных таможенных деклараций), вывезенные за пределы таможенной территории ЕАЭС и (или) из Российской Федерации.
При этом если при применении временного периодического таможенного декларирования товаров изменяются сведения о получателях товаров и (или) договорах, а также иные сведения, в том числе о классификационном коде Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности, заявленные во временной декларации на товары (временной таможенной декларации), которые не влекут изменения ставки вывозной таможенной пошлины и последствий по применению запретов и ограничений в отношении вывезенных товаров, то подача декларантом полной декларации на товары (полной таможенной декларации) осуществляется в соответствии с такими изменениями (пункт 28 статьи 102 Закона N 289-ФЗ).
Вместе с тем представление экспортером в пакете необходимых документов только временной таможенной декларации с отметками российского таможенного органа, осуществившего выпуск товаров в процедуре экспорта, и российского таможенного органа места убытия, через который товар был вывезен с территории Российской Федерации, само по себе не является основанием для отказа в применении налоговой ставки 0 процентов, за исключением случаев, когда представление полной таможенной декларации прямо предусмотрено Кодексом.

Действительный государственный советник Российской Федерации
2 класса
Д.С.САТИН

Подробнее
Закрыть
21.06.19

Приказ № 932 от 10-06-19, О признании недействующим письма ФТС России от 10 июля 2018 г. N 01-11/42188

Приказываю: Признать недействующим письмо ФТС России от 10 июля 2018 г. N 01-11/42188 "О включении в структуру таможенной стоимости товаров транспортных расходов в валюте платежа". Руководитель В.И.БУЛАВИН

Приказываю:

Признать недействующим письмо ФТС России от 10 июля 2018 г. N 01-11/42188 "О включении в структуру таможенной стоимости товаров транспортных расходов в валюте платежа".

Руководитель
В.И.БУЛАВИН

Подробнее
Закрыть
21.06.19

Приказ № 982 от 17-06-19, О внесении изменений в приложения N 1 и N 2 к приказу ФТС России от 30 октября 2017 г. N 1720

В целях совершенствования системы показателей результативности и эффективности деятельности ФТС России и территориальных таможенных органов приказываю: 1. Внести в приказ ФТС России от 30 октября 2017 г. N 1720 "Об утверждении показателей результативности и эффективности деятельности ФТС России, территориальных таможенных органов и центрального аппарата ФТС России" (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 11 января 2018 г. N 14, от 22 февраля 2018 г. N 250, от 14 марта 2018 г. N 343, от 8 мая 2018 г. N 659, от 24 мая 2018 г. N 777, от 1 июня 2018 г. N 848, от 3 июля 2018 г. N 1036, от 16 августа 2018 г. N 1290, от 25 сентября 2018 г. N 1526, от 18 января 2019 г. N 54, от 1 апреля 2019 г. N

В целях совершенствования системы показателей результативности и эффективности деятельности ФТС России и территориальных таможенных органов приказываю:

1. Внести в приказ ФТС России от 30 октября 2017 г. N 1720 "Об утверждении показателей результативности и эффективности деятельности ФТС России, территориальных таможенных органов и центрального аппарата ФТС России" (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 11 января 2018 г. N 14, от 22 февраля 2018 г. N 250, от 14 марта 2018 г. N 343, от 8 мая 2018 г. N 659, от 24 мая 2018 г. N 777, от 1 июня 2018 г. N 848, от 3 июля 2018 г. N 1036, от 16 августа 2018 г. N 1290, от 25 сентября 2018 г. N 1526, от 18 января 2019 г. N 54, от 1 апреля 2019 г. N 547, от 13 мая 2019 г. N 785 и от 29 мая 2019 г. N 878) следующие изменения:

1) в таблице под заголовком "Структура перечня показателей результативности и эффективности контрольно-надзорной деятельности" приложения N 1 показатели В.1.6, В.3.8.1.1 - В.3.8.1.3, В.3.8.2 и В.3.8.7 признать утратившими силу;

2) в таблице под заголовком "Показатели результативности деятельности и их значения" приложения N 2 пункты 3, 4, 8 - 10, 13, 17, 19 и 21 изложить в следующей редакции:

2. Начальнику Управления по связям с общественностью В.С. Винокурову обеспечить размещение настоящего приказа на официальном сайте ФТС России в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет".

Настоящий приказ вступает в силу с 1 июля 2019 года.

Руководитель
В.И.БУЛАВИН

Подробнее
Закрыть
19.06.19

Приказ № 592 от 04-04-19, Об утверждении способа представления отчетности лицами, пользующимися и (или) владеющими товарами, помещенными под таможенную процедуру временного ввоза (допуска), формы отчета о соблюдении условий использования товаров в соответствии с таможенной процедурой временного ввоза (допуска) лицами, пользующимися и (или) владеющими товарами, помещенными под таможенную процедуру временного ввоза (допуска), порядка ее заполнения, а также порядка и сроков представления такой отчет

В целях реализации части 1 статьи 13 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082, N 49, ст. 7524) и пункта 1 Положения о Федеральной таможенной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст. 4823, N 45, ст. 5822; 2014, N 37, ст. 4971; 2015, N 2, ст. 491, N 47, ст. 6586; 2016, N 17, ст. 2399, N 28, ст. 4741; 2017, N 25, ст. 3689; 2019, N 7, ст. 627), приказываю: 1.

В целях реализации части 1 статьи 13 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082, N 49, ст. 7524) и пункта 1 Положения о Федеральной таможенной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст. 4823, N 45, ст. 5822; 2014, N 37, ст. 4971; 2015, N 2, ст. 491, N 47, ст. 6586; 2016, N 17, ст. 2399, N 28, ст. 4741; 2017, N 25, ст. 3689; 2019, N 7, ст. 627), приказываю:

1. Утвердить:

1) способ представления таможенному органу отчетности лицами, пользующимися и (или) владеющими товарами, помещенными под таможенную процедуру временного ввоза (допуска), порядок и сроки ее представления согласно приложению N 1 к настоящему приказу;

2) форму отчета о соблюдении условий использования товаров в соответствии с таможенной процедурой временного ввоза (допуска) лицами, пользующимися и (или) владеющими товарами, помещенными под таможенную процедуру временного ввоза (допуска) (далее - форма отчета), согласно приложению N 2 к настоящему приказу;

3) порядок заполнения формы отчета о соблюдении условий использования товаров в соответствии с таможенной процедурой временного ввоза (допуска) лицами, пользующимися и (или) владеющими товарами, помещенными под таможенную процедуру временного ввоза (допуска) согласно приложению N 3 к настоящему приказу.

2. Центральному информационно-техническому таможенному управлению (В.Ю. Скиба) и Главному управлению информационных технологий ФТС России (Г.В. Песчанских) обеспечить необходимую доработку информационно-программных средств Единой автоматизированной информационной системы таможенных органов в течение 180 дней после дня официального опубликования настоящего приказа.

3. Не применять положения настоящего приказа в отношении товаров, перемещаемых с использованием положений Таможенной конвенции о карнете А.Т.А. для временного ввоза товаров от 6 декабря 1961 года и Конвенции о временном ввозе от 26 июня 1990 года (постановление Правительства Российской Федерации от 2 ноября 1995 г. N 1084 "О присоединении Российской Федерации к Таможенной конвенции о карнете АТА для временного ввоза товаров от 6 декабря 1961 г. и Конвенции о временном ввозе от 26 июня 1990 г. с принятием ряда приложений" (Собрание законодательства Российской Федерации, 1995, N 45, ст. 4339).

4. Признать утратившим силу приказ ФТС России от 13 августа 2014 г. N 1534 "Об утверждении формы и порядка представления отчетности о выполнении требований и условий применения таможенной процедуры временного ввоза (допуска) и о соблюдении ограничений по пользованию и (или) распоряжению иностранными товарами, помещенными под таможенную процедуру временного ввоза (допуска)" (зарегистрирован Минюстом России 09.10.2014, регистрационный N 34270).

5. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на первого заместителя руководителя ФТС России Р.В. Давыдова.

6. Настоящий приказ вступает в силу по истечении 30 дней после дня его официального опубликования.

Руководитель
В.И.БУЛАВИН

Приложение N 1
к приказу ФТС России
от 4 апреля 2019 г. N 592

СПОСОБ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ ТАМОЖЕННОМУ ОРГАНУ ОТЧЕТНОСТИ ЛИЦАМИ, ПОЛЬЗУЮЩИМИСЯ И (ИЛИ) ВЛАДЕЮЩИМИ ТОВАРАМИ, ПОМЕЩЕННЫМИ ПОД ТАМОЖЕННУЮ ПРОЦЕДУРУ ВРЕМЕННОГО ВВОЗА (ДОПУСКА), ПОРЯДОК И СРОКИ ЕЕ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ

1. Отчетность о соблюдении условий использования товаров в соответствии с таможенной процедурой временного ввоза (допуска), установленных пунктом 2 статьи 220 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (Федеральный закон от 14 ноября 2017 г. N 317-ФЗ "О ратификации Договора о Таможенном кодексе Евразийского экономического союза" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2017, N 47, ст. 6843) (далее - отчетность, ТК ЕАЭС), представляется лицами, пользующимися и (или) владеющими товарами, помещенными под таможенную процедуру временного ввоза (допуска) (далее - временно ввезенные товары), по форме, указанной в приложении N 2 к настоящему приказу.

Отчетность представляется в электронной форме с использованием личного кабинета или информационных систем декларанта, предназначенных для представления таможенным органам сведений в электронной форме, прошедших сертификацию в соответствии с положениями приказа ФТС России от 24 января 2008 г. N 52 "О внедрении информационной технологии представления таможенным органам сведений в электронной форме для целей таможенного оформления товаров, в том числе с использованием международной ассоциации сетей "Интернет" (зарегистрирован Минюстом России 21.02.2008, регистрационный N 11201), и подписывается усиленной квалифицированной электронной подписью лица, подающего отчетность.

До осуществления доработки соответствующих программных средств отчетность представляется на бумажном носителе, за исключением случая, предусмотренного абзацем третьим пункта 6 настоящего приложения.

Отчетность в виде документа на бумажном носителе подписывается и заверяется печатью организации (при наличии).

2. Отчетность представляется в таможню, в регионе деятельности которой осуществлен выпуск временно ввезенных товаров, за исключением случая, предусмотренного абзацем вторым пункта 6 настоящего приложения.

3. Представление отчетности осуществляется лицом, фактически пользующимся и (или) владеющим товарами за период использования товаров в соответствии с таможенной процедурой временного ввоза (допуска).

В случае передачи временно ввезенных товаров во владение и пользование иному лицу отчетность представляется лицом, фактически пользующимся и (или) владеющим такими товарами.

Представление отчетности лицом, которому переданы временно ввезенные товары, осуществляется со дня передачи ему временно ввезенных товаров во владение и (или) пользование в соответствии со сроками, указанными в пункте 5 настоящего приложения.

4. Отчетность представляется лицами в отношении временно ввезенных товаров, таможенное декларирование которых осуществлялось как с использованием декларации на товары, так и с использованием в качестве декларации на товары транспортных (перевозочных), коммерческих и (или) иных документов с предоставлением перечня товаров, предусмотренного Инструкцией о порядке использования транспортных (перевозочных), коммерческих и (или) иных документов в качестве декларации на товары, утвержденной Решением Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. N 263 (официально опубликовано на сайте Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru, 2 июня 2010 года) <1>.

--------------------------------

<1> С изменениями, внесенными решениями Комиссии Таможенного союза (далее - КТС) от 17 августа 2010 г. N 359 (официальный сайт КТС http://www.tsouz.ru, 23 августа 2010 года), от 8 декабря 2010 г. N 508 (официальный сайт КТС http://www.tsouz.ru, 23 декабря 2010 года), от 2 марта 2011 г. N 593 (официальный сайт КТС http://www.tsouz.ru, 25 марта 2011 года), решениями Коллегии Евразийской экономической комиссии (далее - ЕЭК) от 12 июля 2012 г. N 109 (официальный сайт ЕЭК http://www.tsouz.ru, 16 июля 2012 года), от 20 декабря 2012 г. N 281 (официальный сайт ЕЭК http://www.tsouz.ru, 20 декабря 2012 года), от 21 января 2014 г. N 6 (официальный сайт ЕЭК http://www.eurasiancommission.org, 22 января 2014 года), от 3 февраля 2015 г. N 6 (официальный сайт ЕЭК http://www.eurasiancommission.org, 4 февраля 2015 года), от 27 апреля 2015 г. N 38 (официальный сайт Евразийского экономического союза (далее - ЕАЭС) http://www.eaeunion.org, 28 апреля 2015 года), от 6 октября 2015 г. N 129 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 7 октября 2015 года), от 7 февраля 2017 г. N 14 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org, 8 февраля 2017 года).

5. Отчетность представляется не позднее 15 июля и 15 января каждого календарного года за предшествующие полгода.

Датой представления отчетности считается:

дата ее регистрации в информационной системе таможенного органа при направлении отчетности в электронной форме;

дата ее регистрации таможенным органом, указанным в пункте 2 настоящего приложения, при фактическом представлении отчетности в таможенный орган в виде документа на бумажном носителе;

дата отправки почтового отправления с описью вложения при представлении отчетности в виде документа на бумажном носителе при отправке по почте.

6. По запросу подразделения таможенного органа, к компетенции которого относится проведение таможенного контроля после выпуска товаров, направленного в соответствии со статьей 340 ТК ЕАЭС и статьей 239 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082, N 49, ст. 7524), отчетность представляется не позднее 30 календарных дней с момента получения лицом такого запроса.

Отчетность, представляемая по запросу таможенного органа, направляется в таможенный орган, направивший соответствующий запрос.

До осуществления доработки программных средств, реализующих возможность представления отчетности в электронной форме, отчетность, представляемая по запросу таможенного органа, направляется на внешнем электронном носителе в формате электронной таблицы MS Excel с сопроводительным письмом, оформленным на бумажном носителе, подписанным руководителем организации либо лицом, им уполномоченным, с указанием имени файла и его размера (номера внешнего электронного носителя).

Приложение N 2
к приказу ФТС России
от 4 апреля 2019 г. N 592

ФОРМА

Отчет
о соблюдении условий использования товаров в соответствии
с таможенной процедурой временного ввоза (допуска) лицами,
пользующимися и (или) владеющими товарами, помещенными

под таможенную процедуру временного ввоза (допуска)
___________________________________________________________________
(наименование, идентификационный номер налогоплательщика,
код причины постановки на учет, место нахождения организации
___________________________________________________________________
или фамилия, имя, отчество (при наличии), идентификационный номер
налогоплательщика (при наличии), адрес физического лица <1>)

представляется за ____ отчетный квартал


N п/п

Регистрационный номер декларации на товары/регистрационный номер перечня товаров

Код товара в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

Наименование товара/номер товара в декларации на товары (номер товара в перечне)

Количество товара (единицы измерения)

Сведения об операциях, совершенных с временно ввезенными товарами

Сведения о передаче временно ввезенных товаров во владение и пользование иным лицам

Сведения об использовании временно ввезенных товаров

Сведения о завершении таможенной процедуры временного ввоза (допуска)

Сведения о приостановлении/возобновлении действия таможенной процедуры временного ввоза (допуска)

Примечания

код таможенной процедуры

количество товара (единицы измерения)

код товара в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

регистрационный номер декларации на товары, на основании которой таможенная процедура завершена/регистрационный номер перечня товаров

способ завершения таможенной процедуры временного ввоза (допуска)

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15


___________________________________ ___________________ _________ _________
(подпись руководителя организации (инициалы, фамилия) (подпись) (дата)
или уполномоченного от имени
организации лица либо
физического лица)

--------------------------------

<1> Лицо, являющееся декларантом товаров в соответствии со статьей 100 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации".

Приложение N 3
к приказу ФТС России
от 4 апреля 2019 г. N 592

ПОРЯДОК ЗАПОЛНЕНИЯ ФОРМЫ ОТЧЕТА О СОБЛЮДЕНИИ УСЛОВИЙ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ТОВАРОВ В СООТВЕТСТВИИ С ТАМОЖЕННОЙ ПРОЦЕДУРОЙ ВРЕМЕННОГО ВВОЗА (ДОПУСКА) ЛИЦАМИ, ПОЛЬЗУЮЩИМИСЯ И (ИЛИ) ВЛАДЕЮЩИМИ ТОВАРАМИ, ПОМЕЩЕННЫМИ ПОД ТАМОЖЕННУЮ ПРОЦЕДУРУ ВРЕМЕННОГО ВВОЗА (ДОПУСКА)

1. В графе 1 указывается порядковый номер строки отчета о соблюдении условий использования товаров в соответствии с таможенной процедурой временного ввоза (допуска), установленных пунктом 2 статьи 220 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (Федеральный закон от 14 ноября 2017 года N 317-ФЗ "О ратификации Договора о Таможенном кодексе Евразийского экономического союза" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2017, N 47, ст. 6843) (далее - отчет).

2. Графы 2 - 5 формируются на основании сведений, имеющихся в декларации на товары/перечне товаров, на основании которых товар был помещен под таможенную процедуру временного ввоза (допуска):

1) в графе 2 указывается регистрационный номер декларации на товары в соответствии с таможенной процедурой временного ввоза (допуска) либо регистрационный номер перечня товаров, предусмотренного Инструкцией о порядке использования транспортных (перевозочных), коммерческих и (или) иных документов в качестве декларации на товары, утвержденной Решением Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. N 263 (далее - Инструкция);

2) в графе 3 указывается классификационный код товара в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (далее - ТН ВЭД ЕАЭС);

3) в графе 4 указывается краткое наименование товара и в случае, если таможенное декларирование осуществлялось с использованием декларации на товары, через знак "/" указывается номер товара в декларации на товары (при наличии) либо номер товара в перечне товаров, предусмотренном Инструкцией;

4) в графе 5 указывается количество товара в основных единицах измерения; в дополнительных единицах измерения количество товара указывается, если в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС в отношении декларируемого товара применяется дополнительная единица измерения.

3. В графе 6 указываются:

1) под цифрой "1" - сведения об операциях, совершенных для обеспечения сохранности временно ввезенных товаров, включая ремонт (за исключением капитального ремонта, модернизации), техническое обслуживание и другие операции, необходимые для поддержания товаров в нормальном состоянии;

2) под цифрой "2" - сведения о проведенных испытаниях, исследованиях, тестированиях, проверках, опытах или экспериментах с временно ввезенными товарами либо об использовании временно ввезенных товаров в ходе испытаний, исследований, тестирования, проверки, проведения опытов или экспериментов;

3) под цифрой "3" - указываются сведения о совершенных операциях, предусмотренных пунктами 1, 2 и 4 статьи 277 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза.

Периоды совершения операций, предусмотренных настоящим пунктом, указываются через знак "/".

При неоднократном совершении таких операций в отчетном периоде сведения о них указываются раздельно в соответствии с периодами их совершения.

В случае если операции, сведения о которых подлежат указанию в данной графе, производятся и не завершены, в графе делается запись "Осуществляются ремонтные операции с ДД.ММ.ГГ", где ДД.ММ.ГГ - дата начала совершения операций. После завершения указанных операций сведения подлежат указанию в отчете в порядке, предусмотренном настоящим пунктом.

4. В графе 7 указываются:

1) под цифрой "1" - в случае передачи товаров без разрешения таможенного органа - сведения о лице, которому переданы временно ввезенные товары:

а) полное наименование юридического лица, организации, не являющейся юридическим лицом, либо фамилия, имя, отчество (при наличии) физического лица;

б) идентификационный номер налогоплательщика (при наличии);

в) адрес (краткое наименование страны, административно-территориальная единица (регион, область, район, населенный пункт, улица, номер дома, номер корпуса (строения), номер квартиры (комнаты, офиса), либо места жительства физического лица), место нахождения юридического лица, организации, не являющейся юридическим лицом;

г) контактная информация (адрес электронной почты, телефон);

д) дата передачи;

2) под цифрой "2" - в случае передачи товаров с разрешения таможенного органа - реквизиты решения таможенного органа о передаче временно ввезенного товара во владение и (или) пользование иному лицу.

5. В графе 8 указываются:

1) под цифрой "1" - запись "Товары находятся в неизменном состоянии";

2) под цифрой "2" - реквизиты уведомления таможенного органа о передаче временно ввезенных товаров (если такое уведомление предусмотрено решением Евразийской экономической комиссии);

3) под цифрой "3" - сведения об использовании (местонахождении) товаров в случае, если срок временного ввоза был продлен после его истечения;

4) под цифрой "4" - в случае передачи в соответствии с пунктом 8 статьи 276 ТК ЕАЭС иностранному лицу права собственности на временно ввезенные товары - сведения о наименовании лица и дате передачи.

6. Графы 9 - 12 формируются на основании сведений, имеющихся в декларации на товары/Перечне, на основании которых таможенная процедура временного ввоза (допуска) была завершена:

1) в графе 9 указывается код таможенной процедуры, под которую помещены товары в целях завершения таможенной процедуры временного ввоза (допуска) в соответствии с классификатором видов таможенных процедур, утвержденным Решением Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 г. N 378 "О классификаторах, используемых для заполнения таможенных документов" (официально опубликовано на сайте Комиссии Таможенного союза http://www.tsouz.ru/, 21 сентября 2010 г.) <1> (далее - Классификатор);

--------------------------------

<1> С изменениями, внесенными решениями Комиссии Таможенного союза (далее - КТС) от 14 октября 2010 г. N 441 (официальный сайт КТС http://www.tsouz.ru/, 16 ноября 2010 г.), от 7 апреля 2011 г. N 719 (официальный сайт КТС http://www.tsouz.ru/, 3 августа 2011 г.), от 16 августа 2011 г. N 906 (официальный сайт КТС http://www.tsouz.ru/, 24 января 2012 г.), от 18 ноября 2011 г. N 858 (официальный сайт КТС http://www.tsouz.ru/, 12 декабря 2011 г.), решением Совета Евразийской экономической комиссии (далее - ЕЭК) от 19 марта 2012 г. N 9 (официальный сайт КТС http://www.tsouz.ru/, 23 марта 2012 г.), решениями Коллегии ЕЭК от 16 августа 2012 г. N 125 (официальный сайт ЕЭК http://www.tsouz.ru/, 16 августа 2012 г.), от 23 августа 2012 г. N 135 (официальный сайт ЕЭК http://www.tsouz.ru/, 23 августа 2012 г.), от 18 октября 2012 г. N 188 (официальный сайт ЕЭК http://www.tsouz.ru/, 19 октября 2012 г.), от 19 февраля 2013 г. N 22 (официальный сайт ЕЭК http://www.tsouz.ru/, 20 февраля 2013 г.), от 11 июня 2013 г. N 127 (официальный сайт ЕЭК http://www.eurasiancommission.org/, 13 июня 2013 г.), от 25 июня 2013 г. N 137 (официальный сайт ЕЭК http://www.eurasiancommission.org/, 26 июня 2013 г.), от 25 июня 2013 г. N 140 (официальный сайт ЕЭК http://www.eurasiancommission.org/, 26 июня 2013 г.), от 1 октября 2013 г. N 213 (официальный сайт ЕЭК http://www.eurasiancommission.org/, 2 октября 2013 г.), от 25 февраля 2014 г. N 27 (официальный сайт ЕЭК http://www.eurasiancommission.org/, 26 февраля 2014 г.), от 18 декабря 2014 г. N 237 (официальный сайт ЕЭК http://www.eurasiancommission.org/, 19 декабря 2014 г.), от 12 мая 2015 г. N 52 (официальный сайт Евразийского экономического союза (далее - ЕАЭС) http://www.eaeunion.org/, 13 мая 2015 г.), от 18 августа 2015 г. N 91 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 20 августа 2015 г.), от 3 ноября 2015 г. N 139 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 3 ноября 2015 г.), от 22 декабря 2015 г. N 168 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 23 декабря 2015 г.), от 2 июня 2016 г. N 54 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 3 июня 2016 г.), решением Совета ЕЭК от 9 августа 2016 г. N 62 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 28 сентября 2016 г.), решениями Коллегии ЕЭК от 30 августа 2016 г. N 95 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 31 августа 2016 г.), от 15 ноября 2016 г. N 145 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 17 ноября 2016 г.), от 29 ноября 2016 г. N 159 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 1 декабря 2016 г.), решением Совета ЕЭК от 21 декабря 2016 г. N 153 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 3 марта 2017 г.), решениями Коллегии ЕЭК от 24 апреля 2017 г. N 33 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 26 апреля 2017 г.), от 2 мая 2017 г. N 43 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 4 мая 2017 г.), от 12 сентября 2017 г. N 116 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 13 сентября 2017 г.), от 14 ноября 2017 г. N 149 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 16 ноября 2017 г.), от 16 января 2018 г. N 5 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 19 января 2018 г.), от 22 мая 2018 г. N 81 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 25 мая 2018 г.), от 30 октября 2018 г. N 176 (официальный сайт ЕАЭС http://www.eaeunion.org/, 6 ноября 2018 г.).

2) в графе 10 указывается количество товара в основных единицах измерения; в дополнительных единицах измерения количество товара указывается, если в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС в отношении декларируемого товара применяется дополнительная единица измерения;

3) в графе 11 указывается классификационный код товара в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС;

4) в графе 12 указывается регистрационный номер декларации на товары либо регистрационный номер перечня товаров, предусмотренного Инструкцией.

7. В графе 13 указывается соответствующий способ завершения таможенной процедуры временного ввоза (допуска):

1) под цифрой "1" делается запись "товары помещены под таможенную процедуру реэкспорта";

2) под цифрой "2" указываются сведения о признании таможенным органом факта уничтожения и (или) безвозвратной утраты временно ввезенных товаров вследствие аварии или действия непреодолимой силы либо факта безвозвратной утраты этих товаров в результате естественной убыли при нормальных условиях перевозки (транспортировки) и (или) хранения;

3) под цифрой "3" указываются сведения о наступлении обстоятельств, в соответствии с которыми таможенный контроль в отношении товаров был завершен;

4) под цифрой "4" указывается код таможенной процедуры (отличной от реэкспорта), под которую помещены товары в целях завершения таможенной процедуры временного ввоза (допуска) в соответствии с Классификатором.

8. В графе 14 оформляется одна из записей:

1) "Таможенная процедура приостановлена/ДД.ММ.ГГ/основание приостановления", где ДД.ММ.ГГ - дата приостановления, в основании приостановления указываются регистрационный номер декларации на товары либо реквизиты иного документа, послужившего основанием для приостановления;

2) "Таможенная процедура возобновлена/ДД.ММ.ГГ", где ДД.ММ.ГГ - дата возобновления.

9. В графе 15 проставляется отметка о завершении/приостановлении таможенной процедуры временного ввоза (допуска) по всем товарам "полностью" либо по части товаров "частично". В указанную графу могут быть внесены сведения, необходимые для пояснения заполненной формы отчета.
Подробнее
Закрыть
19.06.19

Информация № б/н от 18-06-19, О вывозных таможенных пошлинах на нефтьи отдельные категории товаров, выработанных из нефти,на период с 1 по 31 июля 2019 года

В соответствии со статьей 3.1 Закона Российской Федерации от 21 мая 1993 г. N 5003-I "О таможенном тарифе" и постановлениями Правительства Российской Федерации от 26 февраля 2013 г. N 154 "О порядке мониторинга цен на отдельные категории товаров, выработанных из нефти, и о признании утратившим силу пункта 2 постановления Правительства Российской Федерации от 27 декабря 2010 г. N 1155", от 26 февраля 2013 г. N 155 "О порядке мониторинга цен на нефть сырую марки "Юралс" на мировых рынках нефтяного сырья (средиземноморском и роттердамском), а также о признании утратившим силу постановления Правительства Российской Федерации от 28 марта 2012 г. N 251" и от 29 марта 2013 г. N 276 "О расчете ставок вывозных

В соответствии со статьей 3.1 Закона Российской Федерации от 21 мая 1993 г. N 5003-I "О таможенном тарифе" и постановлениями Правительства Российской Федерации от 26 февраля 2013 г. N 154 "О порядке мониторинга цен на отдельные категории товаров, выработанных из нефти, и о признании утратившим силу пункта 2 постановления Правительства Российской Федерации от 27 декабря 2010 г. N 1155", от 26 февраля 2013 г. N 155 "О порядке мониторинга цен на нефть сырую марки "Юралс" на мировых рынках нефтяного сырья (средиземноморском и роттердамском), а также о признании утратившим силу постановления Правительства Российской Федерации от 28 марта 2012 г. N 251" и от 29 марта 2013 г. N 276 "О расчете ставок вывозных таможенных пошлин на нефть сырую и отдельные категории товаров, выработанных из нефти, и признании утратившими силу некоторых решений Правительства Российской Федерации" Минэкономразвития России осуществляет мониторинг цен на нефть и нефтепродукты на мировых рынках нефтяного сырья, рассчитывает ставки вывозных таможенных пошлин в отношении них в соответствии с методиками, утвержденными указанными постановлениями, а также публикует результаты мониторинга и расчета на сайте министерства в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет".

1. Мониторинг цен на нефть сырую марки "Юралс" на мировых рынках нефтяного сырья (средиземноморском и роттердамском) за период с 15 мая 2019 г. по 14 июня 2019 года.*

Уровень цены

486,6 долл. США за тонну

* Расчет средней за период мониторинга цены на нефть сырую марки "Юралс" на мировых рынках нефтяного сырья (средиземноморском и роттердамском) осуществляется с использованием данных, предоставленных Аргус Медиа (Раша) Лимитед / Argus Media (Russia) Limited, права на которые принадлежат Аргус Медиа Лимитед / Argus Media Limited.

2. Ставки вывозных таможенных пошлин на нефть сырую и на отдельные категории товаров, выработанные из нефти на период с 1 по 31 июля 2019 года


Код ТН ВЭД ЕАЭС

Наименование позиции**

Ставка вывозной таможенной пошлины (в долларах США
за 1000 кг)

2709 00

нефть сырая
кроме:

100,3

2709 00 900 1

нефть сырая плотностью при 20 °С более 887,6 кг/м3, но не более 994 кг/м3 и с содержанием серы не менее 0,015 мас.%, но не более 3,47 мас.%8)

0

2709 00 900 2

нефть сырая плотностью при 20 °С не менее 694,7 кг/м3, но не более 980 кг/м3 и с содержанием серы не менее 0,04 мас.%, но не более 5 мас.%10)

10,0

2709 00 900 3

нефть сырая плотностью при 20 °С не менее 694,7 кг/м3, но не более 887,6 кг/м3 и с содержанием серы не менее 0,04 мас.%, но не более 1,5 мас.%8)

0

2709 00 900 9***

прочие

0

2710 12 110 –
2710 12 250 9,
2710 12 900 2,
2710 12 900 8,
из 2710 20 900 0

прямогонный бензин

55,1

2710 12 900 1

тримеры и тетрамеры пропилена

6,5

2710 12 310 0,
2710 12 700 0,
2710 19 110 0 –
2710 19 350 0
из 2710 20 900 0

легкие дистилляты;
средние дистилляты

30,0

2710 19 421 0 –
2710 19 480 0,
2710 20 110 0 –
2710 20 190 0

дизельное топливо

30,0

2710 12 411 0 –
2710 12 590 0,
из 2710 20 900 0

бензины товарные

30,0

2902 20 000 0

бензол

30,0

2902 30 000 0

толуол

30,0

2902 41 000 0 –
2902 43 000 0

ксилолы

30,0

2710 19 510 1 –
2710 19 680 9,
2710 20 310 1 –
2710 20 390 9

мазут

100,3

2710 19 710 0 –
2710 19 980 0,
из 2710 20 900 0

масла смазочные;
прочие

30,0

2710 91 000 0 –
2710 99 000 0

отработанные нефтепродукты

100,3

2711 12 –
2711 19 000 0

сжиженные углеводородные газы

0

2712

вазелин и парафин, кроме:

100,3

2712 90 110 0

сырые

0

2712 90 190 0

прочие

0

2713 11 000 0

кокс нефтяной некальцинированный

6,5

2713 12 000

кокс нефтяной кальцинированный

0

2713 20 000 0 –
2713 90 900 0

битум нефтяной

100,3

2901 10 000 1

этан, бутан, изобутан

0

** Для целей применения ставок вывозных таможенных пошлин товары определяются исключительно кодами ТН ВЭД ЕАЭС. Наименование позиции приведено только для удобства пользования.
*** В соответствии с постановлениями Правительства Российской Федерации от 09.11.2017 N 1342 и от 12.04.2018 N 438.

Подробнее
Закрыть
19.06.19

Информация № б/н от 13-06-19, Методические рекомендации по алгоритму действий участника внешнеэкономической деятельности по получению в таможенном органе разрешения на переработку товаров на таможенной территории

1. Получение разрешения на переработку товаров на таможенной территории 1.1. Настоящие Методические рекомендации по алгоритму действий участника внешнеэкономической деятельности по получению в таможенном органе разрешения на переработку товаров на таможенной территории, в том числе в случае использования в качестве способа идентификации иностранных товаров в продуктах переработки документов, содержащих сведения об использовании иностранных товаров в технологическом процессе совершения операций по переработке, составляющих систему складского, бухгалтерского и налогового учета (далее - Методические рекомендации) разработаны на основании главы 24 Таможенного

1. Получение разрешения на переработку товаров на таможенной территории

1.1. Настоящие Методические рекомендации по алгоритму действий участника внешнеэкономической деятельности по получению в таможенном органе разрешения на переработку товаров на таможенной территории, в том числе в случае использования в качестве способа идентификации иностранных товаров в продуктах переработки документов, содержащих сведения об использовании иностранных товаров в технологическом процессе совершения операций по переработке, составляющих систему складского, бухгалтерского и налогового учета (далее - Методические рекомендации) разработаны на основании главы 24 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (далее - ТК ЕАЭС), главы 21 Федерального закона от 03.08.2018 N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (далее - Федеральный закон).

После издания Минфином России на основании отдельных положений главы 21 Федерального закона соответствующего нормативного правового акта Методические рекомендации подлежат доработке.

1.2. На основании пункта 3 статьи 163 ТК ЕАЭС Евразийская экономическая комиссия (далее - ЕЭК) вправе устанавливать перечень товаров, в отношении которых процедура переработки не допускается.

В официальном тексте документа, видимо, допущена опечатка. Имеется ввиду Решение Коллегии ЕЭК от 11.12.2018 N 203.

1.3. При принятии решения об использовании таможенной процедуры переработки на таможенной территории (далее - процедура переработки) целесообразно ознакомиться с Решением Коллегии ЕЭК от 12.11.2018 N 203 "О некоторых вопросах применения таможенных процедур" на предмет наличия наименования товара (товаров) и его кода (их кодов) по ТН ВЭД ЕАЭС, который (которые) предполагается помещать под процедуру переработки, в перечне товаров, в отношении которых не допускается использование таможенной процедуры переработки на таможенной территории (далее - процедура переработки).

1.4. В соответствии с подпунктом 1 пункта 1 статьи 164 ТК ЕАЭС одним из условий помещения иностранных товаров под таможенную процедуру переработки является наличие документа об условиях переработки товаров на таможенной территории. В качестве такого документа может быть использована декларация на помещение иностранных товаров под процедуру переработки, если целью переработки является их ремонт, а также в иных случаях, определяемых Евразийской экономической комиссией (далее - ЕЭК).

1.5. На основании части 1 статьи 127 Федерального закона документом об условиях переработки товаров на таможенной территории является разрешение на переработку товаров на таможенной территории (далее - разрешение на переработку).

1.6. Для получения разрешения на переработку в таможенный орган подается заявление на переработку товаров на таможенной территории (далее - заявление на переработку) по форме, установленной на основании части 14 статьи 128 Федерального закона (рекомендуемый образец приведен далее), либо в форме декларации на товары.

Особенности заполнения декларации на товары, используемой в качестве заявления на переработку, установлены Инструкцией о порядке заполнения декларации на товары, утвержденной Решением Комиссии Таможенного союза от 20.05.2010 N 257 "Об Инструкциях по заполнению таможенных деклараций и формах таможенных деклараций".

Заявление на переработку должно содержать сведения, установленные частью 3 статьи 128 Федерального закона. До издания нормативного правового акта Минфина России, устанавливающего форму заявления на переработку, возможно использование примерной формы заявления на переработку, приведенной в настоящих Методических рекомендациях.

1.7. Заявление на переработку может подать:

- любое заинтересованное лицо (на основании части 3 статьи 123 Федерального закона это юридическое лицо либо индивидуальный предприниматель), в том числе не осуществляющее непосредственно операций по переработке товаров, которое может быть декларантом товаров, указанных в заявлении на переработку (статья 83 ТК ЕАЭС);

- иностранное лицо, филиал которого зарегистрирован в Российской Федерации, в случае, если этим лицом иностранные товары ранее были помещены под специальную таможенную процедуру и операциями по переработке предполагается их ремонт.

1.8. На основании части 5 статьи 128 Федерального закона в качестве заявления на переработку может быть использована декларация на товары, помещаемые под процедуру переработки (далее - ДТ).

После выпуска товаров такая ДТ приобретает статус разрешения на переработку в случае совершения операций по ремонту товаров, а также в иных случаях, определяемых Евразийской экономической комиссией.

1.9. Иные случаи использования ДТ в качестве заявления на переработку (разрешения на переработку) установлены Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 12.11.2018 N 180 "Об иных случаях использования декларации на товары в качестве документа об условиях переработки товаров на таможенной территории" (далее - Решение).

1.10. Согласно Решению иными случаями использования ДТ в качестве заявления на переработку (разрешения на переработку) являются:

1) совершение операций по переработке непосредственно декларантом товаров при одновременном соблюдении следующих условий:

- в ДТ заявлены сведения обо всех иностранных товарах, которые будут использоваться для изготовления продуктов переработки;

- общая таможенная стоимость всех товаров не превышает сумму, эквивалентную 10 000 евро;

- не применяется способ идентификации товаров, помещаемых под таможенную процедуру переработки, в продуктах их переработки, установленный абзацем шестым статьи 167 Кодекса;

2) установлены в отношении товаров, помещаемых под таможенную процедуру переработки, стандартные нормы выхода продуктов переработки при одновременном соблюдении следующих условий:

- в ДТ указаны сведения о документе (наименование и реквизиты), которым установлены стандартные нормы выхода;

- не применяется способ идентификации товаров, помещаемых под процедуру переработки, в продуктах их переработки, установленный абзацем шестым статьи 167 Кодекса.

1.11. В соответствии с Решением не допускается использование в качестве заявления на переработку (разрешения на переработку) ДТ на помещение под процедуру переработки драгоценных камней и драгоценных металлов, поименованных соответственно в разделах 2.9 и 2.10 перечня товаров, в отношении которых установлен разрешительный порядок ввоза на таможенную территорию (вывоза с таможенной территории) ЕАЭС (приложение 2 к Решению Коллегии ЕЭК от 21.04.2015 N 30 "О мерах нетарифного регулирования").

1.12. Если для осуществления ремонта товара (товаров) в дальнейшем предполагается ввоз каких-либо дополнительных товаров (комплектующих, деталей) отдельными поставками, то целесообразным будет получение разрешения на переработку не в форме ДТ, а по форме, установленной Минфином России, в котором быть указан весь объем необходимых для ремонта товаров.

1.13. Заявление на переработку подается в таможенный орган, в регионе деятельности которого заинтересованное лицо зарегистрировано в соответствии с законодательством Российской Федерации о налогах и сборах в территориальном налоговом органе как налогоплательщик. Заявление на переработку в форме ДТ подается в таможенный орган, правомочный регистрировать ДТ.

2. Заявление на переработку товаров на таможенной территории

2.1. Форма заявления на переработку состоит из пунктов, в которые в соответствии с их наименованием вносятся сведения, предусмотренные частью 4 статьи 128Федерального закона.

2.2. При заполнении пунктов формы заявления на переработку обращаем внимание, что пункты заполняются в соответствии с их наименованием и текстом, расположенным под строками пунктов.

2.3. Пункты 1 и 2 формы заявления на переработку заполняются в соответствии с наименованиями строк и подстрочным текстом.

2.4. Таблицы пунктов 3, 6, 7, 8, 9, 10 формы заявления на переработку заполняются в соответствии с наименованиями их граф, при этом указываются:

в графе 4 "Количество" таблиц 3, 6, 7, 8, 9, 10 количество товаров в единицах измерения по ТН ВЭД ЕАЭС согласно товарной позиции ТН ВЭД ЕАЭС, в которой классифицируются товары, с указанием единицы измерения по ТН ВЭД ЕАЭС.

Для удобства учета товаров их количество может быть указано дополнительно в иных единицах измерения, обычно используемых для измерения количества товаров в системе складского, бухгалтерского и налогового учета организации-переработчика.

в графе 5 "Стоимость" таблиц пунктов 3, 6, 7, 8 ориентировочная стоимость иностранных товаров, предполагаемых для помещения под процедуру переработки, образовавшихся в результате совершения операций по переработке продуктов переработки, отходов и остатков;

в графе 6 "Таможенный орган" таблиц пунктов 3, 6, 7, 8 наименование и код таможенного органа (таможенных органов), в котором (в которых) планируется таможенное декларирование иностранных товаров в соответствии с процедурой переработки, а также в целях завершения процедуры переработки продуктов переработки, отходов и остатков.

2.5 Пункт 4 формы заявления на переработку заполняется в случае, если заявитель планирует передачу иностранных товаров, помещенных под процедуру переработки, в том числе их частей, узлов и агрегатов, для совершения операций по переработке таких товаров лицу (лицам), которое (которые) и будет (будут) непосредственно совершать операции по переработке.

Подпункт 4.1 пункта 4 формы заявления на переработку заполняется в соответствии с его наименованием и подстрочным текстом.

Подпункт 4.2 пункта 4 формы заявления на переработку заполняется в соответствии с его наименованием и наименованиями граф таблицы.

2.6. В пункте 5 формы заявления на переработку указываются нормы выхода продуктов переработки, отходов, остатков, производственных потерь в процентном либо количественном выражении, а также расчеты, на основании которых нормы выхода заявлены.

2.7. Нормы выхода продуктов переработки определяются, как количество продуктов переработки, получаемых в соответствии с производственным процессом из одной единицы количества товаров для переработки в абсолютном значении или в относительном (в процентах).

При этом количество каждого образующегося продукта переработки рассчитывается путем умножения количества иностранных товаров, помещаемых под таможенную процедуру переработки, на полученное число (числа) в соответствии с абзацем первым настоящего пункта.

Также норму выхода продуктов переработки можно рассчитать, используя норму (нормы) расхода, которые определяются как количество товаров, используемых в соответствии с технологическим процессом для получения одной единицы продукта переработки в абсолютном значении.

Например, количество штук определенных наименований иностранных комплектующих (компонентов), расходуемых на изготовление (сборку) одной штуки продукта переработки (например, холодильника).

При этом количество выхода каждого наименования продукта переработки (готового изделия) рассчитывается путем деления количества предполагаемых для помещения под процедуру переработки иностранных товаров на полученное число (числа).

При определении норм выхода продуктов переработки рассчитываются образующиеся в соответствии с используемым технологическим процессом производственные отходы, остатки и потери.

В случае если нормы выхода продуктов переработки зависят от их химического состава, влажности либо иного состояния товаров, параметры которого не стабильны (не одинаковы) по каждой партии товаров, то тогда нормы выхода могут быть указаны в заявлении на переработку с отклонением на +/-.

В последующем такие нормы подлежат уточнению (корректировке) по результатам анализа и выданное разрешение на переработку вносятся соответствующие изменения.

В соответствии с пунктом 2 статьи 169 ТК ЕАЭС в случае если операции по переработке на таможенной территории ЕАЭС совершаются в отношении товаров, характеристики которых остаются практически постоянными в соответствии с установленными техническими требованиями, и приводят к получению продуктов переработки неизменного качества, то уполномоченными федеральными органами исполнительной власти по заявлению организации-переработчика могут быть установлены стандартные нормы выхода продуктов переработки. Перечень уполномоченных федеральных органов исполнительной власти поименован в постановлении Правительства Российской Федерации от 09.12.2003 N 744 "Об уполномоченных федеральных органах исполнительной власти, устанавливающих стандартные нормы выхода продуктов переработки".

2.8. В подпункте 7.1 пункта 7 формы заявления на переработку указывается информация о помещении отходов, образовавшихся в результате совершения операций по переработке, под определенную таможенную процедуру в случае их реализации либо передаче для дальнейшей их переработки вне рамок применения процедуры переработки.

Если коммерческое использование образовавшихся отходов невозможно и такие отходы в соответствии с законодательством Российской Федерации об отходах производства и потребления подлежат захоронению, обезвреживанию либо утилизации, то в пункте 7.1 формы заявления на переработку указывается информация о распоряжении такими отходами в соответствии с законодательством Российской Федерации об отходах производства и потребления.

Для подтверждения того, что использование отходов в коммерческих целях невозможно, могут быть представлены в таможенный орган договор (договоры) с лицами, обладающими полномочиями по осуществлению операций по захоронению (обезвреживанию либо утилизации) образовавшихся отходов. В последующем в рамках завершения процедуры переработки в таможенный орган представляются акты, подтверждающие передачу отходов указанным лицам.

2.9. В строку пункта 10 формы заявления на переработку вносится запись о намерении осуществлять замену иностранных товаров, помещенных под процедуру переработки, эквивалентными товарами ЕАЭС (далее - эквивалентная компенсация).

Если предполагается, что эквивалентная компенсация будет осуществляться, то сведения об эквивалентных товарах ЕАЭС указываются в таблице пункта 10 формы заявления на переработку в соответствии с наименованиями ее граф.

В подпункте 10.1 пункта 10 формы заявления на переработку указывается о предполагаемом вывозе продуктов переработки, полученных из эквивалентных товаров, до ввоза на таможенную территорию ЕАЭС иностранных товаров в соответствии с процедурой переработки, если замена таких иностранных товаров эквивалентными товарами ЕАЭС будет разрешена таможней.

2.10. В подпункте 10.2 пункта 10 формы заявления на переработку указывается информация, подтверждающая, что товары ЕАЭС, которые будут использоваться в технологическом процессе совершения операций по переработке, вместо иностранных товаров, указанных в пункте 3 заявления на переработку, совпадают по своим описанию, качеству и техническим характеристикам с такими иностранными товарами.

2.11. В пункте 11 формы заявления на переработку указывается срок переработки товаров в полных календарных месяцах (например, 12 месяцев). Также указывается расчет срока переработки с учетом следующего:

продолжительности технологического процесса совершения операций по переработке;

времени, необходимого на осуществление таможенного декларирования с целью завершения процедуры переработки продуктов переработки, отходов и остатков.

2.12. В пункт 12 формы заявления на переработку вносятся сведения в соответствии с его наименованием и подстрочным текстом.

Если на дату подачи заявления на переработку у заявителя отсутствуют сведения о документах, подтверждающих право владения, пользования или распоряжения товарами, в том числе сведения о реализации продуктов переработки, то заявление о внесении соответствующих дополнений в выданное разрешение на переработку подается в таможенный орган не позднее трех рабочих дней до таможенного декларирования иностранных товаров в соответствии с процедурой переработки либо продуктов переработки в соответствии с таможенной процедурой реэкспорта.

2.13. В пункте 13 формы заявления на переработку указывается краткое описание технологического процесса в последовательности его стадий (этапов, фаз, переделов) совершения операций по переработке (изготовления из иностранных товаров (с использованием иностранных товаров) продуктов переработки, обработки, ремонта).

2.14. Пункт 14 формы заявления на переработку заполняется, если при совершении операций по переработке предполагается использование товаров ЕАЭС, в отношении которых законодательством государств - членов ЕАЭС установлены ставки вывозных таможенных пошлин и которые включены в перечень, определенный Евразийской экономической комиссией.

2.15. В пункте 15 формы заявления на переработку в целях соблюдения условия помещения иностранных товаров под таможенную процедуру переработки на таможенной территории, установленного подпунктом 2 пункта 1 статьи 164 ТК ЕАЭС, приводится описание способа идентификации иностранных товаров в продуктах их переработки.

Если предполагается осуществление идентификации иностранных товаров в продуктах их переработки путем сопоставления имеющейся маркировки товаров, в том числе их серийных номеров и такая маркировка при подаче заявления на переработку неизвестна, то в указанном пункте можно указать, что сведения о маркировке товаров будут заявлены в ДТ на помещение иностранных товаров под процедуру переработки.

Например: "Идентификация будет осуществляться в соответствии с абзацем пятым статьи 167 ТК ЕАЭС путем сличения серийных номеров. Сведения о серийном номере (серийных номерах) товара (товаров) для переработки и продукта (продуктов) их переработки будут заявлены в декларации на помещение товаров под процедуру переработки и продуктов их переработки под таможенную процедуру реэкспорта".

В случае если предполагается, что в соответствии с абзацем шестым статьи 167 ТК ЕАЭС идентификация иностранных товаров в продуктах их переработки будет осуществляться, путем представления в таможенный орган документов производственного, бухгалтерского и налогового учета, содержащих сведения об использовании иностранных товаров, помещенных под процедуру переработки в технологическом процессе совершения операций по изготовлению продуктов переработки, то в пункте 15 формы заявления на переработку указывается описание используемой (используемых) заявителем системе (системах) производственного, бухгалтерского и налогового учета, в том числе состав сведений об иностранных товарах, помещенных под процедуру переработки, внесенный в систему учета организации-переработчика, на основании которого можно будет идентифицировать такие товары в системе учета, а также установить, что эти иностранные товары были использованы для изготовления продуктов переработки.

Сведениями, позволяющими идентифицировать иностранные товары, помещенные под процедуру переработку, в системе производственного, бухгалтерского и налогового учета организации-переработчика, могут быть номера ДТ, реквизиты договоров (контрактов), инвойсов, счетов и иных коммерческих документов.

2.16. В графе "Приложение" формы заявления на переработку указываются наименования и реквизиты прилагаемых к заявлению на переработку документов, которые подтверждают заявленные в нем сведения.

2.17. В настоящее время заявление на переработку подается в таможенный орган в виде документа на бумажном носителе и заверяется подписью руководителя заявителя, проставлением оттиска печати заявителя (при наличии) с проставлением даты.

2.18. Настоящие Методические рекомендации не содержат правовых норм, не конкретизируют нормативные предписания и не являются нормативным правовым актом. Позиция ФТС России по вопросам применения законодательства Российской Федерации имеет информационно-разъяснительный характер и не препятствует руководствоваться положениями права ЕАЭС и законодательства Российской Федерации о таможенном регулировании в понимании, отличающемся от трактовки, изложенной в Методических рекомендациях.

Рекомендуемая форма

Заявление
на переработку товаров на таможенной территории

1. Начальнику таможни _____________________________________________________

(наименование таможни)
2. От _____________________________________________________________________
(полное и сокращенное наименование лица)

Идентификационный номер налогоплательщика (далее - ИНН) ___________________
Основной государственный регистрационный номер (далее - ОГРН) _____________
Код причины постановки на учет (далее - КПП): _____________________________
Адрес местонахождения, почтовый адрес, адресэлектроннойпочты,телефон,
факс ______________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
Адрес местонахождения производственных мощностей: _________________________
Наименование(ия) банков, их ИНН, КПП, ОГРН ________________________________
Сведения о расчетных и валютных счетах ____________________________________
___________________________________________________________________________
3.Прошу выдать разрешение на переработку товаров на таможенной территории

для совершения операций по переработке иностранных товаров:

N

Наименование

Код по ТН ВЭД ЕАЭС

Количество

Стоимость, руб.

Таможенный орган

1

2

3

4

5

6

4.Лицо (лица), непосредственно осуществляющее(ие) операции по переработке

товаров: __________________________________________________________________
(полное (сокращенное) наименование лица (лиц)
ИНН _______________________________________________________________________
ОГРН ______________________________________________________________________
КПП _______________________________________________________________________
Адресего(их)местонахождения,адрес электронной почты, телефон, факс,
адрес местонахождения его (их) производственных мощностей: ________________
___________________________________________________________________________
___________________________________________________________________________
4.1.Документы, на основании которых иностранные товары будут передаваться
лицу(лицам),осуществляющимоперациипопереработке:
___________________________________________________________________________
(реквизиты договора (договоров), заключенных с лицом (лицами), которые
___________________________________________________________________________
будут непосредственно осуществлять операции по переработке товаров)
4.2. Иностранные товары, поступающие для совершения операций по переработке
лицу(лицам),непосредственноосуществляющемуоперациипопереработке
товаров (организациям-переработчикам):

N

Наименование

Код по ТН ВЭД ЕАЭС

Количество

Наименование организации-переработчика

1

2

3

4

5

5. Нормы выхода продуктов переработки: ____________________________________
6. Продукты переработки

N

Наименование

Код по ТН ВЭД ЕАЭС

Количество

Стоимость, руб.

Таможенный орган

1

2

3

4

5

6

7. Отходы

N

Наименование

Код по ТН ВЭД ЕАЭС

Количество

Стоимость, руб.

Таможенный орган

1

2

3

4

5

6

7.1. Сведения о возможности дальнейшего коммерческого использования отходов

переработки: ______________________________________________________________
8. Остатки

N

Наименование

Код по ТН ВЭД ЕАЭС

Количество

Стоимость, руб.

Таможенный орган

1

2

3

4

5

6

9. Производственные потери иностранных товаров

N

Наименование

Код по ТН ВЭД ЕАЭС

Количество

1

2

3

4

10. Замена иностранных товаров эквивалентными товарами ЕАЭС _______________


N

Наименование

Код по ТН ВЭД ЕАЭС

Количество

1

2

3

4

10.1. Вывоз продуктов переработки до ввоза иностранных товаров: ___________
10.2. Сведения, подтверждающие эквивалентность товаров: ___________________
___________________________________________________________________________
11. Срок переработки товаров: _____________________________________________
12.Документы,подтверждающиеправовладения,пользованияи(или)
распоряжения иностранными товарами: _______________________________________
(реквизиты договора (договоров),
___________________________________________________________________________
в соответствии с которым (которыми) товары помещаются под таможенную

___________________________________________________________________________
процедуру переработки на таможенной территории)

13.Краткоеописаниетехнологическогопроцессасовершенияопераций по

переработке,сведенияоспособахисрокахих совершения: ____________
___________________________________________________________________________

14. Товары ЕАЭС, используемые при совершении операций по переработке

N

Наименование

Код по ТН ВЭД ЕАЭС

Количество в единицах измерения по ТН ВЭД ТС

1

2

3

4

15.Способ(способы)идентификациииностранныхтоваровв продуктах их

переработки _______________________________________________________________
___________________________________________________________________________

Приложение: _______________________________________________________________
______________________________ ________________________ ___________________

Фамилия, имя, отчество(подпись)(дата)

(при наличии) заявителя

Место печати
(при наличии)

Подробнее
Закрыть
19.06.19

Постановление № 769 от 15-06-19, О внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации

Правительство Российской Федерации постановляет: Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в акты Правительства Российской Федерации. Настоящее постановление распространяется на правоотношения, возникшие с 30 апреля 2019 г. Председатель Правительства Российской Федерации Д.Медведев УТВЕРЖДЕНЫ постановлением Правительства Российской Федерации от 15 июня 2019 г. № 769 ИЗМЕНЕНИЯ,которые вносятся в акты Правительства Российской Федерации В позиции 1.1.7 перечня видов (групп) товаров, работ, услуг, результатов интеллектуальной деятельности (прав на них), внешнеэкономические сделки с которыми подлежат

Правительство Российской Федерации постановляет:

Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в акты Правительства Российской Федерации.

Настоящее постановление распространяется на правоотношения, возникшие с 30 апреля 2019 г.

Председатель Правительства Российской Федерации
Д.Медведев

УТВЕРЖДЕНЫ
постановлением Правительства
Российской Федерации
от 15 июня 2019 г. № 769

ИЗМЕНЕНИЯ,которые вносятся в акты Правительства Российской Федерации

В позиции 1.1.7 перечня видов (групп) товаров, работ, услуг, результатов интеллектуальной деятельности (прав на них), внешнеэкономические сделки с которыми подлежат учету для целей экспортного контроля, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 13 июня 2012 г. № 583 "О порядке учета внешнеэкономических сделок для целей экспортного контроля" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, №25, ст. 3379; №51, ст. 7212; 2014, № 11, ст. 1151; 2015, № 11, ст. 1614; № 15, ст. 2264; №47, ст. 6606; 2016, № 5, ст. 693; № 33, ст. 5191; 2017, № 1, ст. 191; 2018, № 13, ст. 1823; №41, ст. 6242; №45, ст. 6944; 2019, №8, ст. 800), код "7104 20 000 9" заменить кодами "7104 20 000 2; 7104 20 000 4; 7104 20 000 6".

В приложении № 1 к Правилам предоставления субсидий из федерального бюджета производителям высокотехнологичной продукции на компенсацию части затрат, связанных с сертификацией продукции на внешних рынках при реализации инвестиционных проектов, утвержденным постановлением Правительства Российской Федерации от 17 декабря 2016 г. № 1388 "О предоставлении субсидий из федерального бюджета производителям высокотехнологичной продукции на компенсацию части затрат, связанных с сертификацией продукции на внешних рынках при реализации инвестиционных проектов" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2016, № 52, ст. 7654):

а) код "7104 20 000 9" заменить кодами:

"7104 20 000 2
7104 20 000 3
7104 20 000 4
7104 20 000 5
7104 20 000 6
7104 20 000 8";

б) код "7104 90 000 9" заменить кодами:

”7104 90 000 2
7104 90 000 3
7104 90 000 4
7104 90 000 5
7104 90 000 6
7104 90 000 8".

В пункте 6 перечня кодов видов сырьевых товаров в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 18 апреля 2018 г. №466 "Об утверждении перечня кодов видов сырьевых товаров в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, №17, ст. 2506), код "7103 91 000 0" заменить кодом "7103 91 000", код "7103 99 000 9" заменить кодом "7103 99 000 8".

Подробнее
Закрыть
19.06.19

Приказ № 942 от 10-06-19, Об определении местонахождения Калужской таможни и о внесении изменения в приложение к приказу ФТС России от 26 июля 2016 г. № 1464

В соответствии со статьей 257 Федерального закона от 3 августа 2018 г. № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, №32, ст. 5082), приказом ФТС России от 25 марта 2014 г. № 527 «Об утверждении Порядка определения или изменения местонахождения таможенного органа» приказываю: 1. Определить местонахождение Калужской таможни по адресу: 248017, Калужская обл., г. Калуга, ул. Воинская, д. 16. 2. В графе 4 пункта 7 приложения к приказу ФТС России от 26 июля 2016 г. № 1464 «О местонахождении и регионах деятельности таможенных органов

В соответствии со статьей 257 Федерального закона от 3 августа 2018 г. № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, №32, ст. 5082), приказом ФТС России от 25 марта 2014 г. № 527 «Об утверждении Порядка определения или изменения местонахождения таможенного органа» приказываю:

1. Определить местонахождение Калужской таможни по адресу: 248017, Калужская обл., г. Калуга, ул. Воинская, д. 16.

2. В графе 4 пункта 7 приложения к приказу ФТС России от 26 июля 2016 г. № 1464 «О местонахождении и регионах деятельности таможенных органов Центрального таможенного управления» (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 29 августа 2016 г. № 1645, от 9 сентября 2016 г. № 1754, от 2 декабря 2016 г. № 2268, от 9 декабря 2016 г. № 2314, от 29 декабря 2016 г. №2454, от 14 апреля 2017 г. № 573, от 17 мая 2017 г. № 821, от 18 мая 2017 г. № 837, от 5 июля 2017 г. № 1119, от 14 сентября 2017 г. № 1491, от 1 декабря 2017 г. № 1906, от 27 апреля 2018 г. № 606, от 8 мая 2018 г. № 662, от 29 мая2018 г. № 808, от 29 августа 2018 г. № 1349, от 5 февраля 2019 г. № 191, от 3 июня 2019 г. № 894 , от 3 июня 2019 г. № 899) слова «248001, г. Калуга, ул. Московская, д. 53» заменить словами «248017, Калужская обл., г. Калуга, ул. Воинская, д. 16».

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России А.А. Москальца.

Настоящий приказ вступает в силу с 15 августа 2019 года.

Руководитель
В.И. Булавин

Подробнее
Закрыть
18.06.19

Приказ № 469 от 20-03-19, Об утверждении формы заявления о продлении срока действия таможенной процедуры временного ввоза (допуска) и формы решения таможенного органа по результатам рассмотрения указанного заявления

В соответствии с частью 6 статьи 167 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082, N 49, ст. 7524) и пунктом 1 Положения о Федеральной таможенной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст. 4823, N 45, ст. 5822; 2014, N 37, ст. 4971; 2015, N 2, ст. 491, N 47, ст. 6586; 2016, N 17, ст. 2399, N 28, ст. 4741; 2017, N 25, ст. 3689; 2019, N 7, ст. 627), приказываю: 1.

В соответствии с частью 6 статьи 167 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082, N 49, ст. 7524) и пунктом 1 Положения о Федеральной таможенной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст. 4823, N 45, ст. 5822; 2014, N 37, ст. 4971; 2015, N 2, ст. 491, N 47, ст. 6586; 2016, N 17, ст. 2399, N 28, ст. 4741; 2017, N 25, ст. 3689; 2019, N 7, ст. 627), приказываю:

1. Утвердить:

форму заявления о продлении срока действия таможенной процедуры временного ввоза (допуска) согласно приложению N 1 к настоящему приказу;

форму решения таможенного органа по результатам рассмотрения заявления о продлении срока действия таможенной процедуры временного ввоза (допуска) согласно приложению N 2 к настоящему приказу.

2. Центральному информационно-техническому таможенному управлению (В.Ю. Скиба) и Главному управлению информационных технологий ФТС России (Г.В. Песчанских) обеспечить необходимую доработку информационно-программных средств Единой автоматизированной информационной системы таможенных органов в течение 180 дней после дня официального опубликования настоящего приказа.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на первого заместителя руководителя ФТС России Р.В. Давыдова.

4. Настоящий приказ вступает в силу по истечении 30 дней после дня его официального опубликования.

Руководитель
В.И.БУЛАВИН

Приложение N 1
к приказу ФТС России
от 20 марта 2019 г. N 469

ФОРМА

Начальнику _________________________
(наименование таможенного
органа)

ЗАЯВЛЕНИЕ
о продлении срока действия таможенной процедуры временного
ввоза (допуска)

_______________________________________________________________________
(наименование, идентификационный номер налогоплательщика, код причины
постановки на учет,
___________________________________________________________________________
место нахождения организации или фамилия, имя, отчество (при наличии),
идентификационный номер
___________________________________________________________________________
налогоплательщика (при наличии), адрес физического лица <1>)
в соответствии со статьей 167 Федерального закона от 3 августа 2018 г.
N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении
изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" просит
продлить срок действия таможенной процедуры временного ввоза (допуска) в
отношении товаров, помещенных по декларации на товары
N ____________________ под таможенную процедуру временного ввоза (допуска):
(номер декларации
на товары)

N п/п

Наименование товара

Номер товара в таможенной декларации

Количество <2>

Код товара в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС <3>

Индивидуальные признаки товара <4>

до ________________
(дата) <5>
по причине ________________________________________________________________
(обоснование необходимости продления срока действия

таможенной процедуры
___________________________________________________________________________
временного ввоза (допуска)

с предоставлением обеспечения исполнения обязанности по уплате
таможенных пошлин, налогов <6> по ______________________________________
(номер и дата документа,
подтверждающего принятие таможенным
органом обеспечения исполнения
обязанности по уплате таможенных
пошлин, налогов)

без предоставления обеспечения исполнения обязанности по уплате
таможенных пошлин, налогов <6>

Перечень прилагаемых документов: 1) _______________________________________
(указываются документы, прилагаемые
к заявлению)
2) _______________________________________

_____________________________________ _____________________

(подпись руководителя организации или (инициалы, фамилия)
уполномоченного от имени организации М.П. <7>

лица либо физического лица)

"__" ____________ 20__ г.

--------------------------------

<1> Лицо, являющееся декларантом товаров в соответствии со статьей 100 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации".

<2> Указывается количество товара в основной и дополнительной единицах измерения.

<3> Указывается десятизначный код товара в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

<4> Указываются индивидуальные признаки, позволяющие идентифицировать товар.

<5> Указывается заявляемая дата окончания срока действия таможенной процедуры временного ввоза (допуска).

<6> Выбрать один из вариантов путем указания в соответствующем поле знака "V", при этом в другом поле проставляется знак прочерка "-".

<7> При наличии печати.

Приложение N 2
к приказу ФТС России
от 20 марта 2019 г. N 469

ФОРМА

Федеральная таможенная служба
___________________________________________________________________________
(наименование таможенного органа)

Решение
таможенного органа по результатам рассмотрения заявления
о продлении срока действия таможенной процедуры
временного ввоза (допуска)

На основании заявления ____________________________________________________
(наименование, идентификационный номер
налогоплательщика, код причины,
___________________________________________________________________________
постановки на учет, место нахождения организации или фамилия, имя,
отчество (при наличии), идентификационный номер
___________________________________________________________________________
налогоплательщика (при наличии), адрес физического лица <1>;
дата заявления)
___________________________________________________________________________
в соответствии со статьей 167 Федерального закона от 3 августа 2018 г.
N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении
изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" принято
решение в отношении товаров, помещенных по декларации на товары
N ____________________ под таможенную процедуру временного ввоза (допуска):

(номер декларации
на товары)

1. О продлении срока действия таможенной процедуры временного ввоза

(допуска):

N п/п

Наименование товара

Номер товара в таможенной декларации

Количество <2>

Код товара в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС <3>

Индивидуальные признаки товара <4>

до ________________
(дата) <5>

с предоставлением обеспечения исполнения обязанности по уплате
таможенных пошлин, налогов <6> по ______________________________________
(номер и дата документа,
подтверждающего принятие таможенным
органом обеспечения исполнения
обязанности по уплате таможенных
пошлин, налогов)

без предоставления обеспечения исполнения обязанности по уплате

таможенных пошлин, налогов <6>

2. Об отказе в продлении срока действия таможенной процедуры временного
ввоза (допуска):

N п/п

Наименование товара

Номер товара в таможенной декларации

Количество <7>

Код товара в соответствии с ТН ВЭД ЕАЭС <8>

Индивидуальные признаки товара <9>

на основании ______________________________________________________________
(указывается основание для отказа в продлении срока действия
таможенной процедуры временного ввоза (допуска) со ссылкой
на норму Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ
"О таможенном регулировании в Российской Федерации
и о внесении изменений в отдельные законодательные акты

Российской Федерации")

Начальник
(заместитель начальника) _________________________ _________ ______________
(наименование таможенного (подпись) (инициалы,
органа) фамилия)

"__" __________ 20__ г.

--------------------------------

<1> Лицо, являющееся декларантом товаров в соответствии со статьей 100 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации".

<2> Указывается количество товара в основной и дополнительной единицах измерения.

<3> Указывается десятизначный код товара в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

<4> Указываются индивидуальные признаки, позволяющие идентифицировать товар.

<5> Указывается дата окончания срока действия таможенной процедуры временного ввоза (допуска).

<6> Выбрать один из вариантов путем указания в соответствующем поле знака "V", при этом в другом поле проставляется знак прочерка "-".

<7> Указывается количество товара в основной и дополнительной единицах измерения.

<8> Указывается десятизначный код товара в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

<9> Указываются индивидуальные признаки, позволяющие идентифицировать товар.

Подробнее
Закрыть
18.06.19

Решение № 94 от 11-06-19, О классификации сетевого фильтра в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

В соответствии с абзацем первым пункта 1 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Сетевой фильтр, используемый в стиральной машине для защиты электрической цепи от высокочастотных помех, создаваемых приводным двигателем, а также для сглаживания и ограничения скачков входного напряжения питающей сети переменного тока (220 В, 50 Гц), в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 8536 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза. 2.

В соответствии с абзацем первым пункта 1 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Сетевой фильтр, используемый в стиральной машине для защиты электрической цепи от высокочастотных помех, создаваемых приводным двигателем, а также для сглаживания и ограничения скачков входного напряжения питающей сети переменного тока (220 В, 50 Гц), в соответствии с Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 8536 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

Подробнее
Закрыть
18.06.19

Решение № 97 от 11-06-19, О продлении срока действия ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза в отношении отдельных видов целлюлозы древесной полубеленой или беленой из лиственных пород и о внесении изменений в перечень товаров, в отношении которых Республикой Казахстан в соответствии с обязательствами, принятыми в качестве условия присоединения к Всемирной торговой организации, применяются ставки ввозных таможенных пошлин, более низкие по сравнению со ставками пошлин Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза, и размеров таких ставок пошлин

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктом 18 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Продлить срок действия ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54), установленной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 5 апреля 2016 г. № 29, в отношении отдельных видов целлюлозы древесной полубеленой или беленой из лиственных пород,

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктом 18 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Продлить срок действия ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54), установленной Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 5 апреля 2016 г. № 29, в отношении отдельных видов целлюлозы древесной полубеленой или беленой из лиственных пород, классифицируемой кодом 4703 29 000 1 ТН ВЭД ЕАЭС, в размере 0 процентов от таможенной стоимости по 31 мая 2022 г. включительно.

2. Внести в Единый таможенный тариф Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) следующие изменения:

а) в позиции с кодом 4703 29 000 1 ТН ВЭД ЕАЭС ссылку на примечание к Единому таможенному тарифу Евразийского экономического союза «2С)» заменить ссылкой «57С)»;

б) примечания к Единому таможенному тарифу Евразийского экономического союза дополнить примечанием 57С следующего содержания:

«57С) Ставка ввозной таможенной пошлины в размере 0 (ноль) % от таможенной стоимости применяется с 01.06.2019 по 31.05.2022 включительно.».

3. В перечне товаров, в отношении которых Республикой Казахстан в соответствии с обязательствами, принятыми в качестве условия присоединения к Всемирной торговой организации, применяются ставки ввозных таможенных пошлин, более низкие по сравнению со ставками пошлин Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза, и размеров таких ставок пошлин, утвержденном Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 14 октября 2015 г. № 59, позицию с кодом 4703 29 000 1 ТН ВЭД ЕАЭС и сноску 2 исключить.

4. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования и распространяется на правоотношения, возникшие с 1 июня 2019 г.

Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии
Т. Саркисян

Подробнее
Закрыть
14.06.19

Указ № 276 от 13-06-19, О внесении изменений в Положение о ввозе в Российскую Федерацию из государств, не входящих в Евразийский экономический союз, и вывозе из Российской Федерации в эти государства драгоценных металлов, драгоценных камней и сырьевых товаров, содержащих драгоценные металлы, утвержденное Указом Президента Российской Федерации от 20 сентября 2010 г. № 1137

1. Внести в Положение о ввозе в Российскую Федерацию из государств, не входящих в Евразийский экономический союз, и вывозе из Российской Федерации в эти государства драгоценных металлов, драгоценных камней и сырьевых товаров, содержащих драгоценные металлы, утвержденное Указом Президента Российской Федерации от 20 сентября 2010 г. № 1137 "Об утверждении Положения о ввозе в Российскую Федерацию из государств, не входящих в Евразийский экономический союз, и вывозе из Российской Федерации в эти государства драгоценных металлов, драгоценных камней и сырьевых товаров, содержащих драгоценные металлы" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, № 39, ст. 4923; 2011, № 19, ст. 2723; 2012, №

1. Внести в Положение о ввозе в Российскую Федерацию из государств, не входящих в Евразийский экономический союз, и вывозе из Российской Федерации в эти государства драгоценных металлов, драгоценных камней и сырьевых товаров, содержащих драгоценные металлы, утвержденное Указом Президента Российской Федерации от 20 сентября 2010 г. № 1137 "Об утверждении Положения о ввозе в Российскую Федерацию из государств, не входящих в Евразийский экономический союз, и вывозе из Российской Федерации в эти государства драгоценных металлов, драгоценных камней и сырьевых товаров, содержащих драгоценные металлы" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, № 39, ст. 4923; 2011, № 19, ст. 2723; 2012, № 53, ст. 7865; 2016, № 30, ст. 4905; 2017, № 51, ст. 7790; 2018, № 28, ст. 4200), следующие изменения:
а) в пункте 4:
в абзаце втором слова "федеральным государственным унитарным предприятием" заменить словами "акционерным обществом";
в абзаце третьем слова "федеральному государственному унитарному предприятию" заменить словами "акционерному обществу";
б) в пункте 8 слова "федеральное государственное унитарное предприятие" заменить словами "акционерное общество";
в) в абзаце первом пункта 15 слова "федеральное государственное унитарное предприятие" заменить словами "акционерное общество".

2. Настоящий Указ вступает в силу по истечении 30 дней после дня его официального опубликования.

Президент Российской Федерации
В.Путин

Подробнее
Закрыть
11.06.19

Решение № 88 от 04-06-19, О внесении изменения в примечание 5 к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

В соответствии со статьей 19 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Примечание 5 к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) дополнить словами «в порядке, установленном законодательством государства - члена Евразийского экономического союза». 2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования. Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии Т.Саркисян

В соответствии со статьей 19 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Примечание 5 к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) дополнить словами «в порядке, установленном законодательством государства - члена Евразийского экономического союза».

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т.Саркисян

Подробнее
Закрыть
11.06.19

Решение № 87 от 04-06-19, О внесении изменений в примечания к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза

В соответствии со статьей 19 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Внести в примечания к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) следующие изменения: а) в таблице «Уполномоченный в области транспорта орган исполнительной власти государства - члена Евразийского экономического союза» слова «Министерство транспорта и коммуникаций Республики Казахстан» заменить словами «Министерство индустрии и инфраструктурного развития Республики

В соответствии со статьей 19 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в примечания к единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. № 54) следующие изменения:

а) в таблице «Уполномоченный в области транспорта орган исполнительной власти государства - члена Евразийского экономического союза» слова «Министерство транспорта и коммуникаций Республики Казахстан» заменить словами «Министерство индустрии и инфраструктурного развития Республики Казахстан»;

б) в таблице «Уполномоченный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по выработке государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере промышленности, государства - члена Евразийского экономического союза» слова «Министерство индустрии и новых технологий Республики Казахстан» заменить словами «Министерство индустрии и инфраструктурного развития Республики Казахстан»;

в) в таблицах «Уполномоченный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере топливно- энергетического комплекса, государства - члена Евразийского экономического союза» и «Уполномоченный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по оказанию государственных услуг и управлению государственным имуществом в сфере недропользования, государства - члена Евразийского экономического союза» слова «Министерство нефти и газа Республики Казахстан» заменить словами «Министерство энергетики Республики Казахстан»;

г) в таблице «Уполномоченный орган исполнительной власти, осуществляющий функции по обеспечению реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере космической деятельности, государства - члена Евразийского экономического союза» слова «Министерство по инвестициям и развитию Республики Казахстан» заменить словами «Министерство цифрового развития, оборонной и аэрокосмической промышленности Республики Казахстан».

2. Настоящее Решение вступает по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т.Саркисян

Подробнее
Закрыть
11.06.19

Приказ № 70н от 15-05-19, Об установлении компетенции таможенных органов по совершению таможенных операций в отношении перемещаемых через таможенную границу Евразийского экономического союза международных почтовых отправлений и пересылаемых в них товаров

В целях обеспечения эффективности контроля за соблюдением законодательства Российской Федерации о таможенном регулировании в отношении перемещаемых через таможенную границу Евразийского экономического союза международных почтовых отправлений и пересылаемых в них товаров, на основании части 4 статьи 253 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082) и пункта 1 Положения о Министерстве финансов Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30

В целях обеспечения эффективности контроля за соблюдением законодательства Российской Федерации о таможенном регулировании в отношении перемещаемых через таможенную границу Евразийского экономического союза международных почтовых отправлений и пересылаемых в них товаров, на основании части 4 статьи 253 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082) и пункта 1 Положения о Министерстве финансов Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июня 2004 г. N 329 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 31, ст. 3258; 2005, N 52, ст. 5755; 2007, N 23, ст. 2801; N 45, ст. 5491; 2008, N 5, ст. 411; 2010, N 5, ст. 531; 2011, N 1, ст. 238; N 36, ст. 5148; 2012, N 20, ст. 2562; 2013, N 20, ст. 2488; N 36, ст. 4578; 2014, N 40, ст. 5426; 2016, N 17, ст. 2399; N 47, ст. 6654; 2017, N 17, ст. 2569; N 24, ст. 3536; 2018, N 30, ст. 4748), приказываю:

1. Установить, что таможенные органы, указанные в приложении N 1 к настоящему приказу, являются специализированными таможенными органами, чья компетенция ограничивается исключительно компетенцией на совершение таможенных операций в отношении перемещаемых через таможенную границу Евразийского экономического союза международных почтовых отправлений и пересылаемых в них товаров (далее - МПО и товары) с учетом пункта 3 настоящего приказа.

2. Установить, что компетенцией на совершение таможенных операций в отношении МПО и товаров обладают также таможенные органы, указанные в приложении N 2 к настоящему приказу.

3. Установить, что таможенный пост Международный почтамт Московской таможни помимо компетенции, указанной в пункте 1 настоящего приказа, обладает компетенцией на совершение таможенных операций в отношении экспресс-грузов, перемещаемых через таможенную границу Евразийского экономического союза специализированными транспортно-экспедиционными организациями, а также в отношении полиграфической продукции и товаров, предназначенных для ее производства.

4. Установить, что таможенные органы, не указанные в приложениях N 1 и N 2 к настоящему приказу, обладают компетенцией совершать таможенные операции в отношении МПО и товаров в местах, определенных таможенным органом, в следующих случаях:

1) при декларировании МПО и товаров в случае их помещения под таможенную процедуру;

2) при декларировании МПО и товаров с использованием пассажирской таможенной декларации;

3) при временном хранении МПО и товаров.

5. Не применять положения настоящего приказа в отношении перемещаемой через таможенную границу Евразийского экономического союза дипломатической почты и консульской вализы.

6. Контроль за исполнением настоящего приказа таможенными органами возложить на руководителя Федеральной таможенной службы В.И. Булавина.

7. Настоящий приказ вступает в силу по истечении тридцати дней после дня его официального опубликования.

Первый заместитель Председателя Правительства Российской Федерации -
Министр финансов Российской Федерации
А.Г.СИЛУАНОВ

Приложение N 1
к приказу Министерства финансов
Российской Федерации
от 15.05.2019 N 70н

ПЕРЕЧЕНЬ ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ, ЧЬЯ КОМПЕТЕНЦИЯ ОГРАНИЧИВАЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО КОМПЕТЕНЦИЕЙ НА СОВЕРШЕНИЕ ТАМОЖЕННЫХ ОПЕРАЦИЙ В ОТНОШЕНИИ ПЕРЕМЕЩАЕМЫХ ЧЕРЕЗ ТАМОЖЕННУЮ ГРАНИЦУ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА МЕЖДУНАРОДНЫХ ПОЧТОВЫХ ОТПРАВЛЕНИЙ И ПЕРЕСЫЛАЕМЫХ В НИХ ТОВАРОВ

N п/п

Таможенный орган

Код

1

Таможенный пост Международный почтамт Московской таможни

10129050

2

Владивостокский Почтовый таможенный пост Владивостокской таможни

10702050

3

Таможенный пост Аэропорт Кольцово (почтовый) Кольцовской таможни имени В.А. Сорокина

10508030

4

Казанский почтовый таможенный пост Татарстанской таможни

10404100

5

Таможенный пост Аэропорт Внуково (почтовый) Внуковской таможни

10001030

6

Таможенный пост Аэропорт Шереметьево (почтовый) Шереметьевской таможни

10005040

7

Оренбургский почтовый таможенный пост Оренбургской таможни

10409160

8

Почтовый таможенный пост Пулковской таможни

10221030

9

Новосибирский почтовый таможенный пост Новосибирской таможни

10609020

Приложение N 2
к приказу Министерства финансов
Российской Федерации
от 15.05.2019 N 70н

ПЕРЕЧЕНЬ ТАМОЖЕННЫХ ОРГАНОВ, ОБЛАДАЮЩИХ КОМПЕТЕНЦИЕЙ НА СОВЕРШЕНИЕ ТАМОЖЕННЫХ ОПЕРАЦИЙ В ОТНОШЕНИИ ПЕРЕМЕЩАЕМЫХ ЧЕРЕЗ ТАМОЖЕННУЮ ГРАНИЦУ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА МЕЖДУНАРОДНЫХ ПОЧТОВЫХ ОТПРАВЛЕНИЙ И ПЕРЕСЫЛАЕМЫХ В НИХ ТОВАРОВ

N п/п

Таможенный орган

Код

1

Владикавказский таможенный пост Северо-Осетинской таможни

10803010

2

Володарский таможенный пост Брянской таможни

10102010

3

Таможенный пост Аэропорт Домодедово (грузовой) Домодедовской таможни

10002010

4

Центральный таможенный пост Калининградской областной таможни

10012190

5

Якутский таможенный пост Благовещенской таможни

10704070

Подробнее
Закрыть
11.06.19

Приказ № 515 от 27-03-19, Об утверждении требований к обустройству, оборудованию, месту нахождения склада временного хранения, оборудованного автоматизированной ячеечной системой хранения товаров, и прилегающей территории к нему, а также склада временного хранения и прилегающей территории к нему в случае расположения склада временного хранения в пункте пропуска или в месте, приближенном к Государственной границе Российской Федерации, в том числе исходя из специализации, пропускной способности и оборудования пункта пропуска, при соблюдении которых на территории склада временного хранения будет размещаться таможенный орган

Об утверждении требований к обустройству, оборудованию, месту нахождения склада временного хранения, оборудованного автоматизированной ячеечной системой хранения товаров, и прилегающей территории к нему, а также склада временного хранения и прилегающей территории к нему в случае расположения склада временного хранения в пункте пропуска или в месте, приближенном к Государственной границе Российской Федерации, в том числе исходя из специализации, пропускной способности и оборудования пункта пропуска, при соблюдении которых на территории склада временного хранения будет размещаться таможенный орган В целях реализации положений части 7 статьи 357 Федерального закона от 3

Об утверждении требований к обустройству, оборудованию, месту нахождения склада временного хранения, оборудованного автоматизированной ячеечной системой хранения товаров, и прилегающей территории к нему, а также склада временного хранения и прилегающей территории к нему в случае расположения склада временного хранения в пункте пропуска или в месте, приближенном к Государственной границе Российской Федерации, в том числе исходя из специализации, пропускной способности и оборудования пункта пропуска, при соблюдении которых на территории склада временного хранения будет размещаться таможенный орган

В целях реализации положений части 7 статьи 357 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст.5082 N 49, ст.7524) и в соответствии с пунктом 1 Положения о Федеральной таможенной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст.4823, N 45, ст.5822; 2014, N 37, ст.4971; 2015, N 2, ст.491, N 47, ст.6586; 2016, N 17, ст.2399, N 28, ст.4741; 2017, N 25, ст.3689; 2019, N 7, ст.627),
приказываю:
1. Утвердить требования к обустройству, оборудованию, месту нахождения склада временного хранения, оборудованного автоматизированной ячеечной системой хранения товаров, и прилегающей территории к нему (приложение N 1).
2. Утвердить требования к обустройству, оборудованию, месту нахождения склада временного хранения и прилегающей территории к нему в случае расположения склада временного хранения в пункте пропуска или в месте, приближенном к Государственной границе Российской Федерации, в том числе исходя из специализации, пропускной способности и оборудования пункта пропуска, при соблюдении которых на территории склада временного хранения будет размещаться таможенный орган (приложение N 2).
3. Не применять требования к обустройству, оборудованию, месту нахождения складов временного хранения, указанных в пункте 2 настоящего приказа, расположенных в аэропортах, морских и речных портах.
4. Признать утратившими силу:
приказ ФТС России от 20 июня 2012 г. N 1222 "Об утверждении требований к обустройству, оборудованию и месту нахождения складов временного хранения и прилегающей к ним территории, расположенных на железнодорожных станциях, приближенных к Государственной границе Российской Федерации и являющихся местом расположения таможенных органов или их структурных подразделений, осуществляющих таможенные операции и таможенный контроль в отношении товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза"(зарегистрирован Минюстом России 27.08.2012, регистрационный N 25276);
приказ ФТС России от 19 августа 2014 г. N 1600 "Об утверждении требований к обустройству, оборудованию и месту нахождения складов временного хранения и прилегающей к ним территории, приближенных к государственной границе Российской Федерации и являющихся местом расположения таможенных органов или их структурных подразделений, осуществляющих таможенные операции и таможенный контроль в отношении товаров, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза" (зарегистрирован Минюстом России 14.10.2014, регистрационный N 34301).
5. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на первого заместителя руководителя ФТС России Р.В.Давыдова.
6. Настоящий приказ вступает в силу по истечении тридцати дней после дня его официального опубликования

Руководитель
В.И.Булавин

Приложение N 1

к приказу ФТС России
от 27 марта 2019 года N 515

Требования к обустройству, оборудованию, месту нахождения склада временного хранения, оборудованного автоматизированной ячеечной системой хранения товаров, и прилегающей территории к нему

1. Помещения и (или) открытые площадки, предназначенные для использования в качестве склада временного хранения, оборудованного автоматизированной ячеечной системой хранения товаров, и прилегающей территории к нему (далее - СВХ), обустраиваются и оборудуются с учетом обеспечения сохранности товаров, и возможности проведения в отношении этих товаров таможенного контроля, а также исключения доступа к ним посторонних лиц (не являющихся работниками СВХ, не обладающих полномочиями в отношении товаров и не являющихся представителями лиц, обладающих такими полномочиями).
2. К обустройству и месту нахождения СВХ предъявляются следующие требования:
1) наличие подъездных путей (в зависимости от вида транспорта);
2) наличие территории, предусмотренной частью 2 статьи 357 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (далее - Федеральный закон), ее ограждение либо обозначение;
3) расположение помещений СВХ только в наземных зданиях или сооружениях, относящихся к недвижимости;
4) наличие обустроенного места для проведения таможенного досмотра товаров и транспортных средств, позволяющего осуществлять таможенный досмотр в любое время года без нанесения ущерба досматриваемым товарам;
5) ограждение либо обозначение открытой площадки СВХ;
6) территория СВХ не должна включать объекты, не связанные с функционированием СВХ и обеспечением его работы;
7) в составе помещений СВХ должна быть предусмотрена площадь для узла связи таможенного органа (или его структурного подразделения);
8) СВХ должен располагаться в пределах неразрывной по периметру территории;
9) СВХ не может располагаться на передвижных транспортных средствах или передвижном транспортном оборудовании любых видов.
3. К оборудованию СВХ предъявляются следующие требования:
1) наличие автоматизированных складских ячеек, расположенных на стеллажном оборудовании, установленном в помещении СВХ;
2) обеспечение возможности раздельного использования автоматизированных складских ячеек для размещения товаров, помещенных на временное хранение и под таможенную процедуру таможенного склада (если владелец СВХ одновременно является владельцем таможенного склада);
3) наличие на СВХ обустроенного и специально приспособленного помещения, предназначенного для хранения товаров, которые могут причинить вред другим товарам или требуют особых условий хранения (если на СВХ предполагается хранение таких товаров);
4) наличие контрольно-пропускных пунктов и соответствующих средств обеспечения контроля за перемещением товаров и транспортных средств через границы территории СВХ;
5) обеспечение техническими средствами, указанными в пунктах 9 и 10 части 6 статьи 357 Федерального закона;
6) наличие весового оборудования с различными пределами взвешивания, обеспечивающего возможность взвешивания товаров, предполагаемых для размещения на СВХ, в частности, на паллетах, поддонах и других приспособлениях, обычно применяемых для транспортировки товаров, которые планируется хранить на СВХ;
7) наличие телефонной связи, оргтехники и множительной техники;
8) обеспечение информационного взаимодействия между владельцем СВХ и таможенным органом посредством личного кабинета, в том числе обеспечение передачи таможенному органу в электронном виде через личный кабинет сведений, содержащихся в отчетности о товарах, находящихся на СВХ, и получения в электронном виде от таможенного органа сведений о выпуске товаров, находящихся на СВХ;
9) наличие погрузо-разгрузочной техники (автопогрузчики, электропогрузчики и электрокары, механические тележки, краны, подъемники и (или) иная погрузо-разгрузочная техника);
10) наличие электронной системы размещения и учета товаров, совместимой с программными продуктами, используемыми таможенными органами, и позволяющей таможенному органу в режиме реального времени контролировать размещение и нахождение товаров в ячейках, а также проведение осмотров, измерений, пересчетов, взвешивания товаров работниками СВХ и лицами, обладающими полномочиями в отношении товаров, с определением даты и времени проведения указанных операций. При этом таможенный орган должен иметь возможность, используя данную систему, запретить проведение указанных операций, а также закрыть доступ к товарам путем электронной блокировки ячеек;
11) наличие системы связи, обеспечивающей внутреннюю и внешнюю связь таможенного органа (или его структурных подразделений) на СВХ, в том числе предоставление доступа в Ведомственную интегрированную телекоммуникационную сеть (далее - ВИТС) ФТС России, а также выход на сеть связи общего пользования и доступ к информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" (далее - сеть "Интернет"). Для этих целей создается узел связи таможенного органа (или его структурного подразделения), внутренняя распределительная сеть, входящая в состав структурированной кабельной системы. Для обеспечения потребностей таможенного органа на СВХ в канале передачи данных для включения в ВИТС ФТС России, абонентских линиях и номерах телефонной связи сети общего пользования и доступе к сети "Интернет" необходимо организовать точки подключения к сети (сетям) оператора связи непосредственно на создаваемом узле связи таможенного органа (его структурного подразделения) на СВХ.
Площадь помещения узла связи должна обеспечивать установку телекоммуникационного оборудования и средств связи, а также эксплуатационные проходы. В помещении узла связи должна быть установлена выделенная система кондиционирования с поддержанием температуры, влажности и чистоты воздуха, обеспечивающая условия для работы персонала в соответствии с трудовым законодательством и условия использования оборудования в соответствии с инструкциями по его эксплуатации.
Для узла связи оборудуется независимое от других объектов рабочее заземление сопротивлением не более 4 Ом. Узел связи обеспечивается системой резервного освещения (при необходимости) и гарантированным электропитанием требуемых номиналов напряжений на время не менее 30 минут (дополнительно к общей системе бесперебойного гарантированного электроснабжения);
Система связи должна включать в себя:
подсистему телефонной связи (ведомственной, внутренней и общего пользования);
подсистему документальной связи (электронная почта, факс);
подсистему радиосвязи, состоящую из 1-2 стационарных радиостанций, а также возимых и носимых радиостанций, количество которых определяется из расчета обеспечения 50% численности должностных лиц, исполняющих обязанности в составе смены (радиооборудование должно обеспечивать радиообмен в диапазоне частот, разрешенных для организации радиосвязи таможенных органов);
подсистему доступа к сети "Интернет";
телекоммуникационное оборудование локальной вычислительной сети (далее - ЛВС) (маршрутизатор с поддержкой протокола динамической маршрутизации OSPF, коммутатор).
Подсистему телефонной связи реализуют на базе учрежденческо-производственной автоматической телефонной станции (далее - УПАТС), если на СВХ организуется не менее 60 рабочих мест для должностных лиц таможенного органа или его структурных подразделений. При этом емкость УПАТС выбирают из расчета 50% от списочного состава должностных лиц таможенного органа, имеющих рабочие места на СВХ.
Если на СВХ для размещения таможенного органа организуется менее 60 рабочих мест, для организации телефонной связи используют функциональные возможности телекоммуникационного оборудования (маршрутизатор) либо предусматривается отдельный телефонный шлюз, оснащенный абонентскими портами типа FXS, количество которых рассчитывается аналогично абонентской емкости УПАТС. Структуру абонентской распределительной сети таможенной органа на объекте определяют по исходным данным (спискам абонентов) таможенного органа.
Система связи должна обеспечивать:
работу городских и ведомственных телефонных номеров;
включение в ВИТС ФТС России по каналу передачи данных до телекоммуникационного узла вышестоящего таможенного органа с пропускной способностью не менее 2048 Кбит/с с применением маршрутизации разнородного трафика (данные, голос, видео) на базе протокола IP и реализации пакетной передачи голоса по технологии Voice over IP (VoIP);
подключение выделенных рабочих мест таможенного органа или его структурных подразделений (при необходимости) к сети "Интернет" со скоростью доступа не менее 512 Кбит/с (значение скорости доступа в каждом конкретном случае уточняется в зависимости от численности таможенного органа (его структурного подразделения), дислоцируемого в помещениях СВХ) и с учетом соблюдения требований по обеспечению информационной безопасности при использовании информационно-телекоммуникационных сетей международного информационного обмена.
Оборудование подсистем передачи данных и ведомственной телефонной связи должно поддерживать сетевые протоколы и технологии, используемые в ВИТС ФТС России и сети общего пользования;
12) наличие структурированной кабельной системы и ЛВС, охватывающих рабочие места таможенного органа (его структурного подразделения);
13) наличие системы видеонаблюдения помещения и открытой площадки, а также прилегающей к ним территории с предоставлением доступа к указанной системе таможенному органу;
14) наличие системы охранной, пожарной сигнализации, системы контроля и управления доступом.
4. Требования, указанные в подпункте 7 пункта 2, подпунктах 7, 11, 12 пункта 3, не применяются в случае непостоянного местонахождения таможенного органа (его структурного подразделения) в помещениях СВХ или нецелесообразности создания в помещениях СВХ постоянных рабочих мест таможенного органа (его подразделения) с включением в ВИТС ФТС России.

Приложение N 2
к приказу ФТС России
от 27 марта 2019 года N 515

Требования к обустройству, оборудованию, месту нахождения склада временного хранения и прилегающей территории к нему в случае расположения склада временного хранения в пункте пропуска или в месте, приближенном к Государственной границе Российской Федерации, в том числе исходя из специализации, пропускной способности и оборудования пункта пропуска, при соблюдении которых на территории склада временного хранения будет размещаться таможенный орган

1. Помещения и (или) открытые площадки, предназначенные для использования в качестве склада временного хранения (далее - СВХ), расположенного в пункте пропуска или в месте, приближенном к Государственной границе Российской Федерации, и являющегося местом расположения таможенного органа или его структурных подразделений, осуществляющих таможенные операции и таможенный контроль в отношении товаров, перемещаемых через таможенную границу Евразийского экономического союза, обустраиваются и оборудуются с учетом обеспечения сохранности товаров и возможности проведения в отношении этих товаров таможенного контроля, а также исключения доступа к ним посторонних лиц (не являющихся работниками СВХ, не обладающих полномочиями в отношении товаров и не являющихся представителями лиц, обладающих такими полномочиями).
2. К обустройству СВХ предъявляются следующие требования:
1) СВХ должен располагаться в наземном здании (сооружении);
2) к СВХ должна прилегать охраняемая территория, предусмотренная частью 2 статьи 357 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации"(далее - Федеральный закон), имеющая твердое покрытие (асфальтовое, бетонное либо иное покрытие подобного рода), ограждение, искусственное освещение;
3) на территории СВХ должна быть обустроена открытая площадка, предназначенная для временного хранения товаров и (или) размещения на ней транспортных средств с товарами, помещенными на временное хранение;
4) на территории и в помещении СВХ должны выделяться и обустраиваться места для проведения таможенного досмотра товаров и транспортных средств, в том числе специальное обустроенное место для проведения таможенного контроля товаров и транспортных средств с использованием мобильного инспекционно-досмотрового комплекса (далее - МИДК), отвечающее правилам эксплуатации МИДК и санитарным нормам (для обеспечения работы МИДК необходимо предусмотреть ровную горизонтальную площадку размером 12 х 30 м в зоне таможенного контроля. Боковой уклон рабочей площадки - не более 3%. Вокруг площадки создается рабочая зона МИДК с размерами 30 х 50 м).
Площадка должна быть размещена таким образом, чтобы исключить влияние работы МИДК на функционирование информационно-технических средств, в том числе стационарных таможенных систем обнаружения делящихся и радиоактивных материалов.
Площадка для работы МИДК должна иметь асфальтобетонное покрытие и выдерживать вес транспортного средства до 60 тонн (с максимальной нагрузкой на одну ось до 15 тонн);
5) открытая площадка СВХ должна иметь стационарное ограждение (если открытая площадка расположена целиком в пределах огороженной по периметру прилегающей территории, то указанная площадка может быть обозначена в порядке, установленном для обозначения зон таможенного контроля в соответствии со статьей 217 Федерального закона);
6) в помещении СВХ и на открытой площадке должны обустраиваться специально приспособленные помещения (места), предназначенные для хранения товаров, которые:
требуют особых условий хранения с учетом требований иных государственных органов (если на указанном складе предполагается хранение таких товаров);
имеют повышенный радиационный фон;
в соответствии с решениями судебных органов по делам об административных правонарушениях или уголовным делам подлежат выдаче законным владельцам для помещения под одну из таможенных процедур, предусмотренных Таможенным кодексом Евразийского экономического союза (Федеральный закон от 14 ноября 2017 г. N 317-ФЗ "О ратификации Договора о Таможенном кодексе Евразийского экономического союза" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2017, N 47, ст.6843) (далее - ТК ЕАЭС);
задержаны в соответствии с главой 51 ТК ЕАЭС;
7) в местах пересечения границ территории СВХ должны обустраиваться охраняемые контрольно-пропускные пункты, обеспечивающие возможность проведения таможенным органом контроля за перемещением товаров и транспортных средств;
8) территория СВХ не должна включать в себя объекты, не связанные с функционированием СВХ и обеспечением его работы;
9) в составе помещений СВХ должна быть предусмотрена площадь для узла связи таможенного органа (или его структурного подразделения).
3. Исходя из пропускной способности пункта пропуска площадь прилегающей охраняемой территории и открытой площадки, указанных в подпунктах 2 и 3 пункта 2, должна обеспечивать:
при пропускной способности пункта пропуска через государственную границу Российской Федерации менее 50 большегрузных транспортных средств в сутки - одновременное размещение не менее 20 большегрузных транспортных средств на прилегающей охраняемой территории и не менее 10 большегрузных транспортных средств на открытой площадке;
при пропускной способности пункта пропуска через государственную границу Российской Федерации от 50 до 300 большегрузных транспортных средств в сутки - одновременное размещение не менее 30 большегрузных транспортных средств на прилегающей охраняемой территории и не менее 20 большегрузных транспортных средств на открытой площадке;
при пропускной способности пункта пропуска через государственную границу Российской Федерации более 300 большегрузных транспортных средств в сутки - одновременное размещение не менее 70 большегрузных транспортных средств на прилегающей охраняемой территории и не менее 50 большегрузных транспортных средств на открытой площадке.
Требования к обустройству СВХ исходя из специализации и оборудования пункта пропуска не устанавливаются.
4. К оборудованию СВХ предъявляются следующие требования:
1) оборудование подъездными путями части помещения СВХ и ее изоляция (ограждение), если помещение предполагается одновременно использовать для хранения товаров, помещенных под таможенную процедуру таможенного склада, и товаров, находящихся на временном хранении;
2) обеспечение техническими средствами таможенного контроля делящихся и радиоактивных материалов, необходимость, количество и тип которых таможенный орган устанавливает при соблюдении технических регламентов и национальных стандартов, действующих в Российской Федерации. Тип технических средств для проведения радиационного контроля, критерии принятия решений об их необходимости и о количестве в соответствии с пунктом 9 части 6 статьи 357 Федерального закона определяет ФТС России;
3) наличие досмотровой рентгеновской техники, необходимость и количество которой таможенный орган устанавливает по согласованию с вышестоящим таможенным органом;
4) наличие многоуровневого стеллажного оборудования для хранения товаров;
5) наличие весового оборудования с различными пределами взвешивания, обеспечивающего возможность взвешивания товаров, предполагаемых для размещения на временном хранении;
6) наличие системы связи, обеспечивающей внутреннюю и внешнюю связь таможенного органа (или его структурных подразделений) на СВХ, в том числе предоставление доступа в Ведомственную интегрированную телекоммуникационную сеть (далее - ВИТС) ФТС России, а также выход на сеть связи общего пользования и доступ к информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" (далее - сеть "Интернет"). Для этих целей создается узел связи таможенного органа (или его структурного подразделения), внутреннюю распределительную сеть, входящую в состав структурированной кабельной системы. Для обеспечения потребностей таможенного органа на СВХ в канале передачи данных для включения в ВИТС ФТС России, абонентских линиях и номерах телефонной связи сети общего пользования и доступе к сети "Интернет" необходимо организовать точки подключения к сети (сетям) оператора связи непосредственно на создаваемом узле связи таможенного органа (его структурного подразделения) на СВХ.
Площадь помещения узла связи должна обеспечивать установку телекоммуникационного оборудования и средств связи, а также эксплуатационные проходы. В помещении узла связи должна быть установлена выделенная система кондиционирования с поддержанием температуры, влажности и чистоты воздуха, обеспечивающая условия для работы персонала в соответствии с трудовым законодательством и условия использования оборудования в соответствии с инструкциями по его эксплуатации.
Для узла связи оборудуется независимое от других объектов рабочее заземление сопротивлением не более 4 Ом. Узел связи обеспечивается системой резервного освещения (при необходимости) и гарантированным электропитанием требуемых номиналов напряжений на время не менее 30 минут (дополнительно к общей системе бесперебойного гарантированного электроснабжения).
Система связи должна включать в себя:
подсистему телефонной связи (ведомственной, внутренней и общего пользования);
подсистему документальной связи (электронная почта, факс);
подсистему радиосвязи, состоящую из 1-2 стационарных радиостанций, а также возимых и носимых радиостанций, количество которых определяется из расчета обеспечения 50% численности должностных лиц, исполняющих обязанности в составе смены (радиооборудование должно обеспечивать радиообмен в диапазоне частот, разрешенных для организации радиосвязи ФТС России);
подсистему доступа к сети "Интернет";
телекоммуникационное оборудование локальной вычислительной сети (далее - ЛВС) (маршрутизатор с поддержкой протокола динамической маршрутизации OSPF, коммутатор).
Подсистему телефонной связи реализуют на базе учрежденческо-производственной автоматической телефонной станции (далее - УПАТС), если на СВХ организуется не менее 60 рабочих мест для должностных лиц таможенного органа или его структурных подразделений. При этом емкость УПАТС выбирают из расчета 50% от списочного состава должностных лиц таможенного органа, имеющих рабочие места на СВХ.
Если на СВХ для размещения таможенного органа организуется менее 60 рабочих мест, для организации телефонной связи используют функциональные возможности телекоммуникационного оборудования (маршрутизатор) либо предусматривается отдельный телефонный шлюз, оснащенный абонентскими портами типа FXS, количество которых рассчитывается аналогично абонентской емкости УПАТС. Структуру абонентской распределительной сети таможенного органа на объекте определяют по исходным данным (спискам абонентов) таможенного органа.
Система связи должна обеспечивать:
работу городских и ведомственных телефонных номеров;
включение в ВИТС ФТС России по каналу передачи данных до телекоммуникационного узла вышестоящего таможенного органа с пропускной способностью не менее 2048 Кбит/с с применением маршрутизации разнородного трафика (данные, голос, видео) на базе протокола IP и реализации пакетной передачи голоса по технологии Voice over IP (VoIP);
подключение выделенных рабочих мест таможенного органа или его структурных подразделений (при необходимости) к сети "Интернет" со скоростью доступа не менее 512 Кбит/с (значение скорости доступа в каждом конкретном случае уточняется в зависимости от численности таможенного органа (его структурного подразделения), дислоцируемого в помещениях СВХ в соответствии с нормативным актом ФТС России) и с учетом соблюдения требований по обеспечению информационной безопасности при использовании информационно-телекоммуникационных сетей международного информационного обмена.
Оборудование подсистем передачи данных и ведомственной телефонной связи должно поддерживать сетевые протоколы и технологии, используемые в ВИТС ФТС России и сети общего пользования;
7) наличие автоматизированной системы учета товаров, совместимой с программными продуктами, разрешенными для использования таможенным органом (его структурным подразделением), совершающим таможенные операции и производящим таможенный контроль;
8) наличие погрузо-разгрузочной техники (автопогрузчики, электропогрузчики и электрокары, механические тележки, краны, подъемники и иная погрузо-разгрузочная техника) в количестве, достаточном для проведения таможенного контроля за товарами;
9) наличие системы видеонаблюдения прилегающей территории, открытой площадки и помещения СВХ с предоставлением доступа к указанной системе таможенному органу;
10) наличие системы вентиляции, охранной и пожарной сигнализации, автоматической системы пожаротушения, регулируемого температурного режима;
11) наличие офисных и вспомогательных бытовых помещений;
12) наличие структурированной кабельной системы и ЛВС, охватывающих рабочие места таможенного органа (его структурного подразделения);
13) наличие системы контроля и управления доступом;
14) наличие системы бесперебойного гарантированного электроснабжения.
5. Требования к оборудованию СВХ исходя из специализации, пропускной способности и оборудования пункта пропуска не устанавливаются.
6. К местам нахождения СВХ предъявляются следующие требования:
1) СВХ должен располагаться в пределах неразрывной по периметру территории;
2) СВХ должен располагаться в наземном здании и (или) сооружении, относящихся к недвижимости;
3) СВХ должен располагаться в непосредственной близости от автомобильных дорог;
4) к СВХ от автомобильных дорог должны подходить подъездные пути. Если на СВХ планируется в том числе хранение товаров, перемещаемых железнодорожным транспортом, к СВХ должны подходить подъездные железнодорожные пути;
5) СВХ не может располагаться на передвижных транспортных средствах или передвижном транспортном оборудовании любых видов.
7. Требования к местам нахождения СВХ исходя из специализации, пропускной способности и оборудования пункта пропуска не устанавливаются.

Подробнее
Закрыть
10.06.19

Решение № 84 от 04-06-19, О классификации искусственного корунда в соответствии с единой товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности евразийского экономического союза

В соответствии с абзацем первым пункта 1 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Искусственный корунд, представляющий собой -модификацию оксида алюминия (корунда), получаемого различными способами в результате кристаллического перехода оксида алюминия в -форму из других кристаллических форм в процессе прокаливания при температуре более 1200 °C (например, по методу Байера или спеканием с известью и содой), в соответствии с Основными правилами интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 и 6 классифицируется в субпозиции 2818 10

В соответствии с абзацем первым пункта 1 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Искусственный корунд, представляющий собой -модификацию оксида алюминия (корунда), получаемого различными способами в результате кристаллического перехода оксида алюминия в -форму из других кристаллических форм в процессе прокаливания при температуре более 1200 °C (например, по методу Байера или спеканием с известью и содой), в соответствии с Основными правилами интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 и 6 классифицируется в субпозиции 2818 10 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т.САРКИСЯН

Подробнее
Закрыть
10.06.19

Решение № 89 от 04-06-19, О внесении изменений в инструкцию о порядке заполнения декларации на товары

В соответствии с пунктом 5 статьи 105 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Внести в Инструкцию о порядке заполнения декларации на товары, утвержденную Решением Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. N 257, следующие изменения: а) после абзаца второго пункта 6 дополнить абзацем следующего содержания: "Товары, в отношении которых в соответствии с Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 4 июня 2019 г. N 90 "Об автоматическом лицензировании (наблюдении) импорта отдельных видов труб стальных" введено автоматическое лицензирование (наблюдение) импорта, декларируются

В соответствии с пунктом 5 статьи 105 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в Инструкцию о порядке заполнения декларации на товары, утвержденную Решением Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. N 257, следующие изменения:

а) после абзаца второго пункта 6 дополнить абзацем следующего содержания:

"Товары, в отношении которых в соответствии с Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 4 июня 2019 г. N 90 "Об автоматическом лицензировании (наблюдении) импорта отдельных видов труб стальных" введено автоматическое лицензирование (наблюдение) импорта, декларируются как один товар, если дополнительно к условиям, перечисленным в абзаце втором настоящего пункта, они относятся к одному кодовому обозначению в соответствии с приложением N 2 к указанному Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии.";

б) предпоследний абзац подпункта 31 пункта 15 дополнить предложением следующего содержания: "Применительно к товарам, в отношении которых в соответствии с Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 4 июня 2019 г. N 90 "Об автоматическом лицензировании (наблюдении) импорта отдельных видов труб стальных" введено автоматическое лицензирование (наблюдение) импорта и которые помещаются под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления, в данном подразделе графы указывается без пробелов кодовое обозначение в соответствии с приложением N 2 к указанному Решению Коллегии Евразийской экономической комиссии.".

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 60 календарных дней с даты его официального опубликования, но не ранее 1 января 2020 г.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т.САРКИСЯН

Подробнее
Закрыть
10.06.19

Решение № 91 от 04-06-19, О внесении изменений в решение коллегии евразийской экономической комиссии от 8 декабря 2015 г. n 164

В соответствии с пунктом 1 и подпунктом 1 пункта 4 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Внести в пункт 1 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 8 декабря 2015 г. N 164 "О классификации биметаллического радиатора отопления по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза" следующие изменения: после слова "сплава" дополнить словом "(литые)"; слова "Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 7616" заменить словами "Основными

В соответствии с пунктом 1 и подпунктом 1 пункта 4 статьи 22 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Внести в пункт 1 Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 8 декабря 2015 г. N 164 "О классификации биметаллического радиатора отопления по единой Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза" следующие изменения:

после слова "сплава" дополнить словом "(литые)";

слова "Основным правилом интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 классифицируется в товарной позиции 7616" заменить словами "Основными правилами интерпретации Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности 1 и 6 классифицируется в подсубпозиции 7616 99 100 2".

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т.САРКИСЯН

Подробнее
Закрыть
10.06.19

Решение № 92 от 04-06-19, О внесении изменения в подпункт 3 пункта 6 инструкции о порядке использования транспортных (перевозочных), коммерческих и (или) иных документов в качестве декларации на товары

В соответствии с пунктом 6 статьи 105 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила: 1. Подпункт 3 пункта 6 Инструкции о порядке использования транспортных (перевозочных), коммерческих и (или) иных документов в качестве декларации на товары, утвержденной Решением Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. N 263, изложить в следующей редакции: "3) гражданских пассажирских самолетов, указанных в пункте 6 перечня категорий товаров, временное нахождение и использование которых на таможенной территории Евразийского экономического союза в соответствии с таможенной процедурой временного ввоза (допуска)

В соответствии с пунктом 6 статьи 105 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Коллегия Евразийской экономической комиссии решила:

1. Подпункт 3 пункта 6 Инструкции о порядке использования транспортных (перевозочных), коммерческих и (или) иных документов в качестве декларации на товары, утвержденной Решением Комиссии Таможенного союза от 20 мая 2010 г. N 263, изложить в следующей редакции:

"3) гражданских пассажирских самолетов, указанных в пункте 6 перечня категорий товаров, временное нахождение и использование которых на таможенной территории Евразийского экономического союза в соответствии с таможенной процедурой временного ввоза (допуска) допускаются без уплаты ввозных таможенных пошлин, налогов, утвержденного Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. N 109, помещаемых под таможенную процедуру временного ввоза (допуска), а также помещаемых под таможенную процедуру реэкспорта в целях завершения действия таможенной процедуры временного ввоза (допуска), если ранее такие товары при помещении под таможенную процедуру временного ввоза (допуска) декларировались с предоставлением заявления.".

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т.САРКИСЯН

Подробнее
Закрыть
10.06.19

Распоряжение № 179-рп от 06-06-19, О подписании Протокола о внесении изменений в Договор о Таможенном кодексе Евразийского экономического союза от 11 апреля 2017 года

Принять предложение Правительства Российской Федерации о подписании Протокола о внесении изменений в Договор о Таможенном кодексе Евразийского экономического союза от 11 апреля 2017 года. Разрешить Минфину России в ходе переговоров о подписании указанного Протокола вносить в его проект, одобренный Правительством Российской Федерации, изменения, не имеющие принципиального характера. Считать целесообразным осуществить подписание Протокола, предусмотренного настоящим распоряжением, на заседании Высшего Евразийского экономического совета. Президент Российской Федерации В.Путин

Принять предложение Правительства Российской Федерации о подписании Протокола о внесении изменений в Договор о Таможенном кодексе Евразийского экономического союза от 11 апреля 2017 года.

Разрешить Минфину России в ходе переговоров о подписании указанного Протокола вносить в его проект, одобренный Правительством Российской Федерации, изменения, не имеющие принципиального характера.

Считать целесообразным осуществить подписание Протокола, предусмотренного настоящим распоряжением, на заседании Высшего Евразийского экономического совета.

Президент Российской Федерации В.Путин

Подробнее
Закрыть
10.06.19

Постановление № 701 от 03-06-19, О признании утратившими силу отдельных актов Правительства Российской Федерации

Правительство Российской Федерации постановляет: Признать утратившими силу: постановление Правительства Российской Федерации от 26 сентября 2013 г. N 846 "О порядке подготовки предложений о применении особых формул расчета ставок вывозных таможенных пошлин на нефть сырую, указанных в подпунктах 2 или 3 пункта 5 статьи 3(1) Закона Российской Федерации "О таможенном тарифе", и проведения мониторинга обоснованности их применения" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 40, ст. 5077); постановление Правительства Российской Федерации от 15 апреля 2014 г. N 337 "О внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 26

Правительство Российской Федерации постановляет:

Признать утратившими силу:

постановление Правительства Российской Федерации от 26 сентября 2013 г. N 846 "О порядке подготовки предложений о применении особых формул расчета ставок вывозных таможенных пошлин на нефть сырую, указанных в подпунктах 2 или 3 пункта 5 статьи 3(1) Закона Российской Федерации "О таможенном тарифе", и проведения мониторинга обоснованности их применения" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 40, ст. 5077);

постановление Правительства Российской Федерации от 15 апреля 2014 г. N 337 "О внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 26 сентября 2013 г. N 846" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2014, N 18, ст. 2180);

пункт 1 изменений, которые вносятся в акты Правительства Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 22 ноября 2016 г. N 1226 "О внесении изменений в некоторые акты Правительства Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2016, N 48, ст. 6786).

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.МЕДВЕДЕВ

Подробнее
Закрыть
10.06.19

Постановление № 702 от 03-06-19, О внесении изменения в Положение о Федеральной таможенной службе

Правительство Российской Федерации постановляет: Положение о Федеральной таможенной службе, утвержденное постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 "О Федеральной таможенной службе" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст. 4823; N 45, ст. 5822; 2014, N 37, ст. 4971; 2015, N 2, ст. 491; N 47, ст. 6586; 2016, N 17, ст. 2399; 2017, N 25, ст. 3689; 2019, N 7, ст. 627), дополнить подпунктом 5.93 следующего содержания: "5.93. производит в установленном порядке изъятие у таможенных органов и организаций, находящихся в ведении Службы, излишнего, неиспользуемого либо используемого не по назначению федерального движимого

Правительство Российской Федерации постановляет:

Положение о Федеральной таможенной службе, утвержденное постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 "О Федеральной таможенной службе" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст. 4823; N 45, ст. 5822; 2014, N 37, ст. 4971; 2015, N 2, ст. 491; N 47, ст. 6586; 2016, N 17, ст. 2399; 2017, N 25, ст. 3689; 2019, N 7, ст. 627), дополнить подпунктом 5.93 следующего содержания:

"5.93. производит в установленном порядке изъятие у таможенных органов и организаций, находящихся в ведении Службы, излишнего, неиспользуемого либо используемого не по назначению федерального движимого имущества, стоимость единицы которого меньше 500000 рублей, закрепленного за ними на праве оперативного управления, и закрепление находящегося в федеральной собственности движимого имущества, стоимость единицы которого меньше 500000 рублей, на праве оперативного управления за таможенными органами и организациями, находящимися в ведении Службы, дает задания по его использованию в случаях, установленных законодательством Российской Федерации.".

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.МЕДВЕДЕВ

Подробнее
Закрыть
10.06.19

Постановление № 703 от 03-06-19, Об освобождении от уплаты таможенных сборов за совершение таможенных операций, связанных с выпуском товаров, и от предоставления обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов в отношении иностранных товаров, предназначенных для подготовки и проведения 45-го мирового чемпионата по профессиональному мастерству по стандартам "Ворлдскиллс" в 2019 году в г. Казани

Правительство Российской Федерации постановляет: 1. В соответствии с пунктом 27 части 1 статьи 47 и частью 3 статьи 55 Федерального закона "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" установить, что в отношении иностранных товаров, предназначенных для подготовки и проведения 45-го мирового чемпионата по профессиональному мастерству по стандартам "Ворлдскиллс" в 2019 году в г. Казани (далее соответственно - чемпионат, иностранные товары): таможенные сборы за совершение таможенных операций, связанных с выпуском товаров, не взимаются при помещении под таможенную процедуру временного

Правительство Российской Федерации постановляет:

1. В соответствии с пунктом 27 части 1 статьи 47 и частью 3 статьи 55 Федерального закона "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" установить, что в отношении иностранных товаров, предназначенных для подготовки и проведения 45-го мирового чемпионата по профессиональному мастерству по стандартам "Ворлдскиллс" в 2019 году в г. Казани (далее соответственно - чемпионат, иностранные товары):

таможенные сборы за совершение таможенных операций, связанных с выпуском товаров, не взимаются при помещении под таможенную процедуру временного ввоза (допуска), а также при завершении указанной таможенной процедуры помещением таких товаров под таможенную процедуру реэкспорта;

обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов не предоставляется при помещении под таможенную процедуру временного ввоза (допуска), а также при перевозке (транспортировке) таких товаров по территории Российской Федерации в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита.

2. Основанием для освобождения от уплаты таможенных сборов за совершение таможенных операций, связанных с выпуском товаров, и непредоставления обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов является подтверждение федеральным органом исполнительной власти, осуществляющим функции по выработке и реализации государственной политики и нормативно-правовому регулированию в сфере общего образования, среднего профессионального образования и соответствующего дополнительного профессионального образования, профессионального обучения, дополнительного образования детей и взрослых, воспитания, опеки и попечительства в отношении несовершеннолетних граждан, социальной поддержки и социальной защиты обучающихся, соблюдения положений, предусмотренных пунктом 1 настоящего постановления (далее - соответственно уполномоченный орган, подтверждение).

3. Подтверждение выдается уполномоченным органом по результатам рассмотрения заявления о подтверждении, поданного в уполномоченный орган организациями, ввозящими иностранные товары для подготовки и проведения чемпионата (далее соответственно - заявитель, заявление).

Заявитель направляет в уполномоченный орган заявление в виде электронного документа посредством электронной почты.

К заявлению прилагается список иностранных товаров с их описанием в 2 экземплярах с указанием цели, для реализации которой осуществляется ввоз.

4. Основанием для отказа в выдаче подтверждения является решение уполномоченного органа о том, что иностранный товар, указанный в списке, не предназначен для целей подготовки и проведения чемпионата.

В случае наличия основания для отказа в выдаче подтверждения уполномоченный орган не позднее 5 рабочих дней со дня регистрации заявления уведомляет заявителя об отказе в выдаче подтверждения.

5. В случае отсутствия оснований для отказа в выдаче подтверждения уполномоченный орган в течение 5 рабочих дней со дня регистрации заявления выдает заявителю подтверждение.

Подтверждение направляется заявителю в виде электронного документа посредством электронной почты по адресу, указанному в заявлении.

6. В течение одного рабочего дня со дня выдачи подтверждения уполномоченный орган направляет в федеральный орган исполнительный власти, осуществляющий функции по контролю и надзору в области таможенного дела, копию подтверждения.

7. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования.

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.МЕДВЕДЕВ

Подробнее
Закрыть
10.06.19

Постановление № 718 от 05-06-19, Об освобождении от предоставления обеспечения исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов в отношении отдельной категории гражданских пассажирских самолетов, временно ввозимых на территорию Российской Федерации

Правительство Российской Федерации постановляет: 1. В соответствии с частью 3 статьи 55 Федерального закона "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" установить, что обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов не предоставляется в отношении гражданских пассажирских самолетов с количеством пассажирских мест не более чем на 19 человек, массой пустого снаряженного самолета не более 28000 кг (коды 8802 30 000 2, 8802 40 001 1 и 8802 40 003 4 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза), находящихся в

Правительство Российской Федерации постановляет:

1. В соответствии с частью 3 статьи 55 Федерального закона "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" установить, что обеспечение исполнения обязанности по уплате таможенных пошлин, налогов не предоставляется в отношении гражданских пассажирских самолетов с количеством пассажирских мест не более чем на 19 человек, массой пустого снаряженного самолета не более 28000 кг (коды 8802 30 000 2, 8802 40 001 1 и 8802 40 003 4 единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза), находящихся в собственности иностранных лиц и используемых на таможенной территории Евразийского экономического союза в нерегулярных (вне коммерческого расписания) полетах, помещаемых под таможенную процедуру временного ввоза (допуска) без уплаты ввозных таможенных пошлин, налогов, если при их таможенном декларировании в качестве декларации на товары используются транспортные (перевозочные), коммерческие и (или) иные документы.

2. Настоящее постановление вступает в силу со дня его официального опубликования.

Председатель Правительства
Российской Федерации
Д.МЕДВЕДЕВ

Подробнее
Закрыть
10.06.19

Приказ № 792 от 15-05-19, О признании утратившими силу приказов ФТС России от 15 ноября 2011 г. N 2328 , от 17 ноября 2011 г. N 2350 и от 1 октября 2012 г. N 1970

Приказываю: 1. Признать утратившими силу: 1) приказ ФТС России от 15 ноября 2011 г. N 2328 "О компетенции Оренбургского почтового таможенного поста Оренбургской таможни" (зарегистрирован Минюстом России 16.12.2011, регистрационный N 22658); 2) приказ ФТС России от 17 ноября 2011 г. N 2350 "Об установлении компетенции таможенных органов по совершению таможенных операций в отношении товаров, пересылаемых через таможенную границу Таможенного союза в международных почтовых отправлениях" (зарегистрирован Минюстом России 21.12.2011, регистрационный N 22731); 3) приказ ФТС России от 1 октября 2012 г. N 1970 "О компетенции таможенного поста Аэропорт

Приказываю:

1. Признать утратившими силу:

1) приказ ФТС России от 15 ноября 2011 г. N 2328 "О компетенции Оренбургского почтового таможенного поста Оренбургской таможни" (зарегистрирован Минюстом России 16.12.2011, регистрационный N 22658);

2) приказ ФТС России от 17 ноября 2011 г. N 2350 "Об установлении компетенции таможенных органов по совершению таможенных операций в отношении товаров, пересылаемых через таможенную границу Таможенного союза в международных почтовых отправлениях" (зарегистрирован Минюстом России 21.12.2011, регистрационный N 22731);

3) приказ ФТС России от 1 октября 2012 г. N 1970 "О компетенции таможенного поста Аэропорт Шереметьево (почтовый) Шереметьевской таможни" (зарегистрирован Минюстом России 25.10.2012, регистрационный N 25731).

2. Настоящий приказ вступает в силу по истечении 30 дней после дня его официального опубликования.

Руководитель
В.И.БУЛАВИН

Подробнее
Закрыть
07.06.19

Приказ № 168 от 04-02-19, Об утверждении порядка ведения специальной таможенной статистики

В соответствии с частью 1 статьи 280 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082, N 49, ст. 7524), пунктом 1 Положения о Федеральной таможенной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст. 4823, N 45, ст. 5822; 2014, N 37, ст. 4971; 2015, N 2, ст. 491, N 47, ст. 6586; 2016, N 17, ст. 2399, N 28, ст. 4741; 2017, N 25, ст. 3689), приказываю: 1. Утвердить прилагаемый порядок

В соответствии с частью 1 статьи 280 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст. 5082, N 49, ст. 7524), пунктом 1 Положения о Федеральной таможенной службе, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 16 сентября 2013 г. N 809 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 38, ст. 4823, N 45, ст. 5822; 2014, N 37, ст. 4971; 2015, N 2, ст. 491, N 47, ст. 6586; 2016, N 17, ст. 2399, N 28, ст. 4741; 2017, N 25, ст. 3689), приказываю:

1. Утвердить прилагаемый порядок ведения специальной таможенной статистики.

2. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России А.Б. Струкова.

3. Настоящий приказ вступает в силу по истечении 30 дней после дня его официального опубликования.

Руководитель
В.И.БУЛАВИН

Приложение
к приказу ФТС России
от 4 февраля 2019 г. N 168

ПОРЯДОК ВЕДЕНИЯ СПЕЦИАЛЬНОЙ ТАМОЖЕННОЙ СТАТИСТИКИ

1. Порядок ведения специальной таможенной статистики определяет правила сбора, обработки и передачи данных специальной таможенной статистики, которые осуществляются подразделениями таможенных постов, таможен, региональных таможенных управлений и Федеральной таможенной службой (далее - ФТС России).

2. Сбор, обработка и передача данных специальной таможенной статистики, содержащих сведения, отнесенные к государственной тайне, сведения, отнесенные к коммерческой тайне, служебную информацию ограниченного распространения и другую информацию, доступ к которой ограничен федеральными законами, осуществляются с соблюдением требований законодательства Российской Федерации об информации, информационных технологиях и о защите информации.

3. Таможенные органы осуществляют сбор данных, содержащихся в представленных участниками внешнеэкономической деятельности при совершении таможенных операций документах и сведений, а также имеющихся в распоряжении таможенных органов, в том числе в информационно-программных средствах Единой автоматизированной информационной системы таможенных органов (далее - данные).

4. При сборе данных должностными лицами таможенных органов осуществляется изучение деятельности таможенных органов, а также отражение этой деятельности в фактических данных в виде статистического учета.

5. При обработке данные систематизируются по направлениям деятельности подразделений таможенных органов.

6. Целью обработки данных является создание сводных данных специальной таможенной статистики, отражающих результаты деятельности субъекта официального статистического учета за определенный период времени.

7. Обработка данных осуществляется с использованием информационно-программных средств Единой автоматизированной информационной системы таможенных органов и (или) средств вычислительной техники.

8. Должностные лица таможен обрабатывают данные, представленные таможенными постами, должностные лица региональных таможенных управлений обрабатывают данные, представленные таможнями, должностные лица ФТС России обрабатывают данные, представленные региональными таможенными управлениями.

9. При обработке данных должны быть обеспечены точность данных, их достаточность, а также их актуальность по отношению к целям обработки.

10. Должностные лица таможенных органов должны принимать необходимые меры либо обеспечивать их принятие по удалению или уточнению неполных или неточных данных специальной таможенной статистики.

11. Обработка данных, доступ к которым ограничен федеральными законами, осуществляется в условиях, гарантирующих в соответствии с законодательством Российской Федерации защиту таких данных от несанкционированного доступа, предотвращение их хищения, утраты, подделки или искажения, а также при условии обязательного обезличивания персональных данных субъектами официального статистического учета (часть 4 статьи 9 Федерального закона от 29 ноября 2007 г. N 282-ФЗ "Об официальном статистическом учете и системе государственной статистики в Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2007, N 49, ст. 6043; 2018, N 17, ст. 2423).

12. Данные специальной таможенной статистики, содержащие количественные показатели и иную информацию, отражающие результаты деятельности таможенных органов, формируются в табличном виде.

13. Данные, подготовленные в виде формализованного письменного документа на бумажном носителе, подписываются собственноручными подписями начальника таможенного органа либо лица, его замещающего, и заверяются печатью или в виде электронного документа - усиленной квалифицированной электронной подписью начальника таможенного органа либо лица, его замещающего.

14. Передача данных осуществляется с использованием информационно-программных средств Единой автоматизированной информационной системы таможенных органов или на бумажном носителе.

15. Данные специальной таможенной статистики, передаваемые на бумажном носителе, направляются заказным письмом с уведомлением.

Подробнее
Закрыть
07.06.19

Приказ № 893 от 03-06-19, О внесении изменения в приложение к приказу ФТС России от 8 июня 2016 г. № 1142

В соответствии с частью 7 статьи 253 Федерального закона от 3 августа г. № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, №32,ст. 5082) приказываю: 1. Внести в приложение к приказу ФТС России от 8 июня 2016 г. № 1142 «О местонахождении и регионах деятельности таможен и таможенного поста, непосредственно подчиненных ФТС России» (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 15 июля 2016 г. № 1394, от 29 августа 2016 г. № 1638, от 23 сентября 2016 г. № 1857, от 21 ноября 2016 г. № 2170, от 26 декабря 2016 г. № 2416, от 16 января 2017 г. № 45, от 2

В соответствии с частью 7 статьи 253 Федерального закона от 3 августа

г. № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, №32,ст. 5082) приказываю:

1. Внести в приложение к приказу ФТС России от 8 июня 2016 г. № 1142 «О местонахождении и регионах деятельности таможен и таможенного поста, непосредственно подчиненных ФТС России» (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 15 июля 2016 г. № 1394, от 29 августа 2016 г. № 1638, от 23 сентября 2016 г. № 1857, от 21 ноября 2016 г. № 2170, от 26 декабря 2016 г. № 2416, от 16 января 2017 г. № 45, от 2 марта 2017 г. № 305, от 9 марта 2017 г. № 343, от 21 апреля 2017 г. № 640, от 18 мая 2017 г. № 837, от 5 июля 2017 г. № 1119, от 13 октября 2017 г. № 1625, от 3 ноября 2017 г. № 1756, от 1 декабря 2017 г. № 1906, от 15 января 2018 г. № 25, от 24 января 2018 г. № 72, от 20 февраля 2018 г. № 241, от 3 мая 2018 г. № 634, от 29 мая 2018 г. № 808, от 29 мая 2018 г. № 810, от 24 июля 2018 г. № 1153, от 6 августа 2018 г. № 1242, от 9 августа 2018 г. № 1266, от 29 августа 2018 г. № 1349, от 4 сентября 2018 г. № 1387, от 17 сентября 2018 г. № 1450, от 19 сентября 2018 г. № 1494, от 5 октября 2018 г. № 1600, от 21 ноября 2018 г. № 1886, от 11 декабря 2018 г. № 2016, от 24 декабря 2018 г. № 2104, от 18 февраля 2019 г. № 280, от 15 апреля

г. № 628, от 7 мая 2019 г. № 757) следующие изменения:

пункт 2 и подпункт 9.6 изложить в редакции согласно приложению к настоящему приказу;

графу 5 пункта 9 после слова «Шереметьево» дополнить словами «, Жуковский».

2. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России А.А. Москальца.

Настоящий приказ вступает в силу с 5 июня 2019 года.

Руководитель
В.И. Булавин

Приложение
к приказу ФТС России
от03 июня 2019 Г. № 893

2

Домодедовская

таможня

10002000

142015, Московская обл., г. Домодедово, территория «Аэропорт «Домодедово», стр. 24

городской округ Домодедово Московской области

городской округ Жуковский Московской области

аэродром Остафьево гарнизон Остафьево Щелковский местный гарнизон,аэродром Чкаловский

46 409

46 425

2.1

Таможенный пост Аэропорт Домодедово (грузовой)

10002010

142015, Московская обл., Домодедовский р-н, аэропорт Домодедово

городской округ Домодедово Московской области

аэродром Остафьево гарнизон Остафьево

46 409

2.2

Таможенный пост Аэропорт Домодедово (пассажирский)

10002040

142015, Московская обл., Домодедовский р-н, аэропорт Домодедово

аэропорт Домодедово

2.3

Таможенный пост Аэродром Раменское

10002020

140180, Московская обл.,

г. Жуковский,

ул. Кооперативная, д. 10

городской округ Жуковский Московской области

46 425

2.4

Таможенный пост Аэродром Чкаловский

10002030

141100, Московская обл., г. Щелково-10, аэродром Чкаловский

Щелковский местный гарнизон, аэродром Чкаловский

9.6

Каширский

10013060

142000, Московская обл.,

административные

таможенный

г. Домодедово,

округа города Москвы:

пост

ул. Логистическая, д. 1/6,

Юго-Западный

45 293

корп. 7Б

Южный

45 296

Раменский район Московской области

46 248

города областного подчинения Московской области:

Бронницы

46 405

Дзержинский

46 411

Котельники

46 444

Лыткарино

46 441

Люберцы

46 448

городской округ Московской области

46 425

Жуковский, за исключением аэродрома Раменское, аэропорта Жуковский городской округ Московской области Домодедово, за исключением аэропорта Домодедово и территории склада магазина беспошлинной торговли ЗАО «АРИАЛ» (142000, Московская обл.,г.Домодедово, мкрн. Северный,ул. Логистическая,д.1/14, лит. 9Б, 1 этаж, помещение № 8)

ТС АО «ОРФЕ» (142143, Московская обл., Подольский р-н, Стрелковское сп, с. Покров, ул. Полевая, д. 1)СВХ АО «ОРФЕ» (142143,Московская обл., Подольский р-н, Стрелковское сп, с. Покров, ул. Полевая, Д-1)

46 409

Начальник Главного организационно­инспекторского управления
И.А.Кузьминов

Подробнее
Закрыть
07.06.19

Приказ № 894 от 03-06-19, О внесении изменения в приложение к приказу ФТС России от 26 июля 2016 г. № 1464

В соответствии с частью 7 статьи 253 Федерального закона от 3 августа 2018 г. № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, № 32, ст. 5082) приказываю: Графу 5 пунктов 1, 2, 10 и подпунктов 10.1, 10.2, 10.4, 10.7 и 12.4 приложения к приказу ФТС России от 26 июля 2016 г. №1464 «О местонахождении и регионах деятельности таможенных органов Центрального таможенного управления» (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 29 августа 2016 г. № 1645, от 9 сентября 2016 г. № 1754, от 2 декабря 2016 г. № 2268, от 9 декабря 2016 г. № 2314, от 29 декабря

В соответствии с частью 7 статьи 253 Федерального закона от 3 августа 2018 г. № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, № 32, ст. 5082) приказываю:

Графу 5 пунктов 1, 2, 10 и подпунктов 10.1, 10.2, 10.4, 10.7 и 12.4 приложения к приказу ФТС России от 26 июля 2016 г. №1464 «О местонахождении и регионах деятельности таможенных органов Центрального таможенного управления» (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 29 августа 2016 г. № 1645, от 9 сентября 2016 г. № 1754, от 2 декабря 2016 г. № 2268, от 9 декабря 2016 г. № 2314, от 29 декабря 2016 г. № 2454, от 14 апреля 2017 г. № 573, от 17 мая 2017 г. № 821, от 18 мая 2017 г. № 837, от 5 июля 2017 г. № 1119, от 14 сентября 2017 г. № 1491, от 1 декабря

г. № 1906, от 27 апреля 2018 г. № 606, от 8 мая 2018 г. № 662, от 29 мая

г. № 808, от 29 августа 2018 г. № 1349, от 5 февраля 2019 г. № 191) после слова «Шереметьево» дополнить словами «, Жуковский».

Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России А.А. Москальца.

Настоящий приказ вступает в силу с 5 июня 2019 года.

Руководитель
В.И. Булавин

Подробнее
Закрыть
07.06.19

Приказ № 899 от 03-06-19, Об определении местонахождения Московского таможенного поста (центр электронного декларирования) Московской таможни и о внесении изменения в приложение к приказу ФТС России от 26 июля 2016 г. № 1464

В целях совершенствования структуры таможенных органов и исполнения пункта 11 плана мероприятий («дорожной карты») по реформированию системы таможенных органов в период с 2018 года по 2020 год, утвержденного приказом Минфина России от 9 января 2018 г. № 2, в соответствии со статьей 257 Федерального закона от 3 августа 2018 г. № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, № 32, ст, 5082), приказом ФТС России от 25 марта 2014 г. № 527 «Об утверждении Порядка определения или изменения местонахождения таможенного органа»

В целях совершенствования структуры таможенных органов и исполнения пункта 11 плана мероприятий («дорожной карты») по реформированию системы таможенных органов в период с 2018 года по 2020 год, утвержденного приказом Минфина России от 9 января 2018 г. № 2, в соответствии со статьей 257 Федерального закона от 3 августа 2018 г. № 289-ФЗ «О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации» (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, № 32, ст, 5082), приказом ФТС России от 25 марта 2014 г. № 527 «Об утверждении Порядка определения или изменения местонахождения таможенного органа» приказываю:

Определить местонахождение Московского таможенного поста (центр электронного декларирования) Московской таможни по адресу: 107140, Москва, пл. Комсомольская, д. 1, стр. 4.

В графе 4 подпункта 10.5 приложения к приказу ФТС России от 26 июля

г. № 1464 «О местонахождении и регионах деятельности таможенных органов Центрального таможенного управления» (с изменениями, внесенными приказами ФТС России от 29 августа 2016 г. № 1645, от 9 сентября 2016 г. № 1754, от 2 декабря 2016 г. № 2268, от 9 декабря 2016 г. № 2314, от 29 декабря 2016 г. № 2454, от 14 апреля 2017 г. № 573, от 17 мая 2017 г. № 821, от 18 мая 2017 г. № 837, от 5 июля 2017 г. № 1119, от 14 сентября 2017 г. № 1491, от 1 декабря

г. № 1906, от 27 апреля 2018 г. № 606, от 8 мая 2018 г. №662, от 29 мая

г. № 808, от 29 августа 2018 г. № 1349, от 5 февраля 2019 г. № 191) слова «115563, Москва, ул. Генерала Белова, д. 16, стр. 4» заменить словами «107140, Москва, пл. Комсомольская, д. 1, стр. 4».

Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя руководителя ФТС России А.А. Москальца.

Настоящий приказ вступает в силу с 1 июля 2019 года.

Руководитель
В.И. Булавин

Подробнее
Закрыть
07.06.19

Приказ № 68н от 13-05-19, Об установлении случаев приостановления срока проведения таможенной экспертизы

В соответствии с частью 10 статьи 335 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (далее - Федеральный закон N 289-ФЗ) (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст.5082), пунктом 1 Положения о Министерстве финансов Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июня 2004 г. N 329 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 31, ст.3258; 2005, N 52, ст.5755; 2007, N 23, ст.2801; N 45, ст.5491; 2008, N 5, ст.411; 2010, N 5, ст.531; 2011, N 1, ст.238; N 36, ст.5148; 2012, N 20, ст.2562; 2013, N 20,

В соответствии с частью 10 статьи 335 Федерального закона от 3 августа 2018 г. N 289-ФЗ "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (далее - Федеральный закон N 289-ФЗ) (Собрание законодательства Российской Федерации, 2018, N 32, ст.5082), пунктом 1 Положения о Министерстве финансов Российской Федерации, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июня 2004 г. N 329 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2004, N 31, ст.3258; 2005, N 52, ст.5755; 2007, N 23, ст.2801; N 45, ст.5491; 2008, N 5, ст.411; 2010, N 5, ст.531; 2011, N 1, ст.238; N 36, ст.5148; 2012, N 20, ст.2562; 2013, N 20, ст.2488; N 36, ст.4578; 2014, N 40, ст.5426; 2016, N 17, ст.2399; N 47, ст.6654; 2017, N 17, ст.2569; N 24, ст.3536; 2018, N 30, ст.4748),

приказываю:

1. Установить, что срок проведения таможенной экспертизы, кроме случаев, определенных частью 10 статьи 335 Федерального закона N 289-ФЗ, может приостанавливаться также в случаях:

1) временной нетрудоспособности таможенного эксперта (эксперта), в производстве которого находится таможенная экспертиза, однократно на срок временной нетрудоспособности, но не более чем на 10 календарных дней;

2) служебной командировки таможенного эксперта (эксперта), в производстве которого находится таможенная экспертиза, связанной с исполнением своих должностных обязанностей, а также обязанностей эксперта, предусмотренных соответствующим процессуальным законодательством Российской Федерации, однократно на срок служебной командировки, но не более чем на 10 календарных дней.

2. Федеральной таможенной службе обеспечить внесение необходимых изменений в информационно-программные средства Единой автоматизированной информационной системы таможенных органов в соответствии с настоящим приказом.

3. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на руководителя Федеральной таможенной службы Булавина В.И.

4. Настоящий приказ вступает в силу по истечении тридцати дней после дня его официального опубликования.

Первый заместитель Председателя
Правительства Российской Федерации
Министр финансов Российской Федерации
А.Г.Силуанов

Подробнее
Закрыть
05.06.19

Постановление № 692 от 31-05-19, О внесении изменений в постановление Правительства Российской Федерации от 29 июня 2011 г. № 501 и признании утратившим силу пункта 5 изменений, которые вносятся в Правила осуществления государственного ветеринарного надзора в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 25 мая 2012 г. № 519

Правительство Российской Федерации постановляет: Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 29 июня 2011 г. № 501 "Об утверждении Правил осуществления государственного ветеринарного надзора в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, № 27, ст. 3937; 2012, № 23, ст. 3016; 2016, № 47, ст. 6638). Признать утратившим силу пункт 5 изменений, которые вносятся в Правила осуществления государственного ветеринарного надзора в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации, утвержденных постановлением

Правительство Российской Федерации постановляет:

Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Правительства Российской Федерации от 29 июня 2011 г. № 501 "Об утверждении Правил осуществления государственного ветеринарного надзора в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2011, № 27, ст. 3937; 2012, № 23, ст. 3016; 2016, № 47, ст. 6638).

Признать утратившим силу пункт 5 изменений, которые вносятся в Правила осуществления государственного ветеринарного надзора в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 25 мая 2012 г. № 519 "О внесении изменений в Правила осуществления государственного ветеринарного надзора в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации" (Собрание законодательства Российской Федерации, 2012, № 23, ст. 3016).

Настоящее постановление вступает в силу по истечении 30 дней после дня его официального опубликования.

Председатель Правительства Российской Федерации
Д.Медведев

УТВЕРЖДЕНЫ
постановлением Правительства
Российской Федерации
от 31 мая 2019 г. № 692

ИЗМЕНЕНИЯ, которые вносятся в постановление Правительства
Российской Федерации от 29 июня 2011 г. № 501

В преамбуле слова "В соответствии со статьей 14 Закона Российской Федерации "О ветеринарии" исключить.

В Правилах осуществления государственного ветеринарного надзора в пунктах пропуска через государственную границу Российской Федерации, утвержденных указанным постановлением:

в пункте 1 слова ", в том числе порядок принятия таможенными органами решений по результатам проверки документов в специально оборудованных и предназначенных для этих целей пунктах пропуска (далее - специализированные пункты пропуска) и порядок определения видов товаров в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Таможенного союза и случаев, когда проводится досмотр товаров," исключить;

в пункте 2:

а)в подпункте "а":

абзацы второй и третий изложить в следующей редакции:

"в специально оборудованных и предназначенных для этих целей пунктах пропуска (далее - специализированные пункты пропуска), за исключением пунктов пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, и до 1 января 2022 г. пунктов пропуска, определенных Правительством Российской Федерации из числа специализированных пунктов пропуска, - в отношении товаров, включенных в Единый перечень товаров, подлежащих ветеринарному контролю (надзору), утвержденный Решением (далее - подконтрольные товары);

в пунктах пропуска - в отношении подконтрольных товаров, являющихся уловами водных биологических ресурсов, добытых (выловленных) при осуществлении рыболовства, и произведенной из них рыбной и иной продукции;";

дополнить абзацем следующего содержания:

"в пунктах пропуска, за исключением пунктов пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, и до 1 января 2022 г. пунктов пропуска, определенных Правительством Российской Федерации из числа специализированных пунктов пропуска, - в отношении подконтрольных товаров, ввозимых физическими лицами для личных, семейных, домашних и иных не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности нужд;";

б)абзац третий подпункта "б" изложить в следующей редакции:

"в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, и до 1 января 2022 г. в пунктах пропуска, определенных Правительством Российской Федерации из числа специализированных пунктов пропуска, - в отношении подконтрольных товаров (включая товары, ввозимые физическими лицами для личных, семейных, домашних и иных не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности нужд), за исключением товаров, являющихся уловами водных биологических ресурсов, добытых (выловленных) при осуществлении рыболовства, и произведенной из них рыбной и иной продукции, в части проведения проверки документов и осуществления физического контроля.";

в абзацах первом и втором пункта 3 слова "единую таможенную территорию Таможенного союза" заменить словами "таможенную территорию Евразийского экономического союза";

в абзаце втором пункта З1 слова "Территориальные управления Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору" заменить словами "Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору и ее территориальные органы";

в пункте 4:

а)в абзаце первом слова "единую таможенную территорию Таможенного союза" заменить словами "таможенную территорию Евразийского экономического союза", слова "государств - членов Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС" заменить словами "государств - членов Евразийского экономического союза";

б)в абзаце втором слова "единую таможенную территорию

Таможенногосоюза"заменить словами"таможеннуютерриторию

Евразийского экономического союза";

в)в абзаце третьем слова "единую таможенную территорию

Таможенногосоюза"заменить словами"таможеннуютерриторию

Евразийского экономического союза", слова "государства - члена Таможенного союза в рамках ЕврАзЭС" заменить словами "государства - члена Евразийского экономического союза";

г)в абзаце четвертом слова "единую таможенную территорию

Таможенногосоюза"заменить словами"таможеннуютерриторию

Евразийского экономического союза";

д)абзац пятый изложить в следующей редакции:

"Допускается ввоз на таможенную территорию Евразийского экономического союза собак и кошек, перевозимых физическими лицами для личного пользования, в количестве не более 2 голов без разрешения на ввоз и карантинирования в сопровождении международного паспорта, который в данном случае приравнивается к ветеринарному сертификату, при условии наличия в нем отметки компетентного органа о проведении клинического осмотра в течение 5 дней перед отправкой.";

е)в абзаце шестом слова "единую таможенную территорию Таможенного союза" заменить словами "таможенную территорию Евразийского экономического союза";

в пункте 5 слова "единую таможенную территорию Таможенного

союза"заменить словами"таможенную территориюЕвразийского

экономического союза";

в пункте 6 слова "единую таможенную территорию Таможенного

союза"заменить словами"таможенную территориюЕвразийского

экономического союза", слова "Таможенным кодексом Таможенного союза"заменить словами"Таможенным кодексомЕвразийского

экономического союза";

в пункте 61 слова "единую таможенную территорию Таможенного

союза"заменить словами"таможенную территориюЕвразийского

экономического союза", слова "Таможенным кодексом Таможенного союза"заменить словами"Таможенным кодексомЕвразийского

экономического союза";

в пункте 62 слова "транспортом на единую таможенную территорию Таможенного союза" заменить словами "транспортом на таможенную территорию Евразийского экономического союза", слова "ввоз на единую таможенную территорию Таможенного союза" заменить словами "ввоз на таможенную территорию Евразийского экономического союза";

в пункте 63:

слова "единую таможенную территорию Таможенного союза" заменить словами "таможенную территорию Евразийского экономического союза", слова "частью 1 статьи 198 Федерального закона "О таможенном регулировании в Российской Федерации" заменить словами "частью 1 статьи 90 Федерального закона "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации";

дополнить абзацами следующего содержания:

"Решение о выгрузке подконтрольных товаров оформляется должностным лицом таможенного органа (за исключением решений, оформляемых должностными лицами таможенных органов в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток) в электронном виде путем проставления в комплексе программных средств "Портал "Морской порт" (далее - портал "Морской порт") отметки "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в месте назначения (доставки)". Указанное решение, заверенное усиленной квалифицированной электронной подписью должностного лица таможенных органов, направляется из Единой автоматизированной информационной системы таможенных органов (далее - информационная система таможенных органов) посредством единой системы межведомственного электронного взаимодействия (далее - система взаимодействия) в информационную систему Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением случаев, когда такое взаимодействие в электронном виде невозможно. При этом решение таможенного органа направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством информационного ресурса "Личный кабинет", предусмотренного статьей 284 Федерального закона "О таможенном регулировании в Российской Федерации и о внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации" (далее - личный кабинет), или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.

В случае представления документов на бумажном носителе решение о выгрузке подконтрольных товаров оформляется должностным лицом таможенного органа (за исключением решений, оформляемых должностными лицами таможенных органов в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток) также путем проставления на коносаменте штампа "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в месте назначения (доставки)", заверенного подписью и личной номерной печатью с указанием даты.

Решение о выгрузке подконтрольных товаров в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, оформляется должностным лицом таможенного органа в электронном виде путем проставления в портале "Морской порт" отметки "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в специально оборудованных и оснащенных местах". При этом решение таможенного органа направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.

В случае представления документов на бумажном носителе решение о выгрузке подконтрольных товаров в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, оформляется должностным лицом таможенного органа также путем проставления на коносаменте штампа "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в специально оборудованных и оснащенных местах", заверенного подписью и личной номерной печатью с указанием даты.";

в пункте 64 слова "единую таможенную территорию Таможенного союза" заменить словами "таможенную территорию Евразийского экономического союза";

в пункте 65 слова "единой таможенной территории Таможенного союза" заменить словами "таможенной территории Евразийского экономического союза";

в пункте б6:

а)в абзаце втором слова "законодательством Таможенного союза" заменить словами "правом Евразийского экономического союза";

б)в абзаце третьем:

слова "товаров, ввозимых физическими лицами для личных, семейных, домашних и иных не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности нужд, а также" исключить;

слова "пунктами 7 - 13 настоящих Правил - только в случае помещения подконтрольных товаров под таможенную процедуру таможенного транзита" заменить словами "настоящими Правилами";

пункт 67 изложить в следующей редакции:

"67. При прибытии подконтрольных товаров воздушным транспортом и представлении необходимых документов, указанных в пунктах 3-5 настоящих Правил, уполномоченное должностное лицо таможенного органа принимает решение о выгрузке подконтрольных товаров, за исключением подконтрольных товаров, в отношении которых введены запреты на ввоз на таможенную территорию Евразийского экономического союза, в отношении которых должностное лицо таможенных органов осуществляет действия в соответствии с пунктом 9 настоящих Правил.

Решение о выгрузке подконтрольных товаров оформляется должностным лицом таможенного органа (за исключением решений, оформляемых должностными лицами таможенных органов в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток) в электронном виде путем проставления в информационной системе таможенных органов отметки "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в месте назначения (доставки)". Указанное решение, заверенное усиленной квалифицированной электронной подписью должностного лица таможенных органов, направляется из информационной системы таможенных органов посредством системы взаимодействия в информационную систему Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением случаев, когда такое взаимодействие в электронном виде невозможно. При этом решение таможенного органа направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.

В случае представления документов на бумажном носителе решение о выгрузке подконтрольных товаров оформляется должностным лицом таможенного органа (за исключением решений, оформляемых должностными лицами таможенных органов в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток) также путем проставления на транспортном (перевозочном) документе штампа "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в месте назначения (доставки)", заверенного подписью и личной номерной печатью с указанием даты.

Решение о выгрузке подконтрольных товаров в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, оформляется должностным лицом таможенного органа в электронном виде путем проставления в информационной системе таможенных органов отметки "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в специально оборудованных и оснащенных местах". Указанное решение, заверенное усиленной квалифицированной электронной подписью должностного лица таможенных органов, направляется из информационной системы таможенных органов посредством системы взаимодействия в информационную систему Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением случаев, когда такое взаимодействие в электронном виде невозможно. При этом решение таможенного органа направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.

В случае представления документов на бумажном носителе решение о выгрузке подконтрольных товаров в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, оформляется должностным лицом таможенного органа также путем проставления на транспортном (перевозочном) документе штампа "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в специально оборудованных и оснащенных местах", заверенного подписью и личной номерной печатью с указанием даты.

После выгрузки подконтрольных товаров перевозчик помещает их на временное хранение.";

в пункте 68:

а)в абзаце первом слова "единую таможенную территорию Таможенного союза" заменить словами "таможенную территорию Евразийского экономического союза";

б)абзац третий изложить в следующей редакции:

"В случае помещения таких подконтрольных товаров на временное хранение уполномоченное должностное лицо таможенного органа уведомляет в электронном виде перевозчика о необходимости представления в течение 3 суток документов, указанных в пунктах 3-5 настоящих Правил, путем проставления в информационной системе таможенных органов отметки "Необходимо представление документов для ветеринарного надзора", заверенной усиленной квалифицированной электронной подписью должностного лица таможенных органов, которая направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.";

в)дополнить абзацем следующего содержания:

"В случае представления документов на бумажном носителе должностное лицо таможенного органа также уведомляет перевозчика о необходимости представления в течение 3 суток документов, указанных в пунктах 3-5 настоящих Правил, путем проставления в транспортном (перевозочном) документе отметки "Необходимо представление документов для ветеринарного надзора" с указанием даты представления этих документов. Отметка заверяется подписью и личной номерной печатью с указанием даты.";

пункт 69 изложить в следующей редакции:

"6У. В случае если в течение 3 суток на подконтрольные товары, помещенные на временное хранение в соответствии с пунктом 68 настоящих Правил, в таможенный орган представлены документы, указанные в пунктах 3-5 настоящих Правил, должностное лицо таможенного органа в электронном виде оформляет решение (за исключением решений, оформляемых должностными лицами таможенных органов в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток) о пропуске подконтрольных товаров путем проставления в информационной системе таможенных органов отметки "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в месте назначения (доставки)". Указанное решение, заверенное усиленной квалифицированной электронной подписью должностного лица таможенных органов, направляется из информационной системы таможенных органов посредством единой системы взаимодействия в информационную систему Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением случаев, когда такое взаимодействие в электронном виде невозможно. При этом решение таможенного органа направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.

В случае представления документов на бумажном носителе решение о пропуске подконтрольных товаров оформляется должностным лицом таможенного органа (за исключением решений, оформляемых должностными лицами таможенных органов в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток) также путем проставления на транспортном (перевозочном) документе штампа "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в месте назначения (доставки)", заверенного подписью и личной номерной печатью с указанием даты.

Решение о пропуске подконтрольных товаров в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, оформляется должностным лицом таможенного органа в электронном виде путем проставления в информационной системе таможенных органов отметки "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в специально оборудованных и оснащенных местах". Указанное решение, заверенное усиленной квалифицированной электронной подписью должностного лица таможенных органов, направляется из информационной системы таможенных органов посредством системы взаимодействия в информационную систему Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением случаев, когда такое взаимодействие в электронном виде невозможно. При этом решение таможенного органа направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.

В случае представления документов на бумажном носителе решение о пропуске подконтрольных товаров в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, оформляется должностным лицом таможенного органа также путем проставления на транспортном (перевозочном) документе штампа "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в специально оборудованных и оснащенных местах", заверенного подписью и личной номерной печатью с указанием даты.";

в пункте 611:

а)в абзаце втором слова "законодательством Таможенного союза" заменить словами "правом Евразийского экономического союза";

б)в абзаце третьем:

слова "товаров, ввозимых физическими лицами для личных, семейных, домашних и иных не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности нужд, а также" исключить;

слова "пунктами 7 - 13 настоящих Правил - только в случае помещения товаров под таможенную процедуру таможенного транзита" заменить словами "настоящими Правилами";

в пункте 612:

а) в абзаце первом слова "единую таможенную территорию Таможенного союза" заменить словами "таможенную территорию Евразийского экономического союза";

б)в абзаце втором слова "законодательством Таможенного союза" заменить словами "правом Евразийского экономического союза";

в)в абзаце третьем:

слова "товаров, ввозимых физическими лицами для личных, семейных, домашних и иных не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности нужд, а также" исключить;

слова "пунктами 7 - 13 настоящих Правил - только в случае помещения подконтрольных товаров под таможенную процедуру таможенного транзита (за исключением случая, предусмотренного пунктом 62 настоящих Правил)" заменить словами "настоящими Правилами";

пункт 7 после слов "таможенного органа" дополнить словами "в автомобильных и железнодорожных пунктах пропуска";

пункт 8 изложить в следующей редакции:

"8. При установлении соответствия документов, указанных в пунктах 3-5 настоящих Правил, установленным требованиям должностное лицо таможенного органа в автомобильных и железнодорожных пунктах пропуска принимает решение о пропуске подконтрольных товаров на таможенную территорию Евразийского экономического союза для завершения государственного ветеринарного надзора должностными лицами Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением подконтрольных товаров, направляемых для проведения досмотра (осмотра) в соответствии с пунктом 10 настоящих Правил.

Решение о пропуске подконтрольных товаров оформляется должностным лицом таможенного органа в электронном виде путем проставления в информационной системе таможенных органов отметки "Ввоз разрешен". Указанное решение, заверенное усиленной квалифицированной электронной подписью должностного лица таможенных органов, направляется из информационной системы таможенных органов посредством системы взаимодействия в информационную систему Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением случаев, когда такое взаимодействие в электронном виде невозможно. При этом решение таможенного органа направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.

В случае представления документов на бумажном носителе решение о пропуске подконтрольных товаров оформляется должностным лицом таможенного органа также путем проставления на транспортном (перевозочном) документе штампа "Ввоз разрешен", заверенного подписью и личной номерной печатью с указанием даты.";

в пункте 9:

а)в абзаце первом слова "единую таможенную территорию Таможенного союза" заменить словами "таможенную территорию Евразийского экономического союза, а также уведомляет перевозчика о принятом решении в письменной форме согласно приложениям № 5 и 6 к Положению о едином порядке осуществления ветеринарного контроля (надзора) на таможенной границе Евразийского экономического союза и таможенной территории Евразийского экономического союза, утвержденному Решением (далее - Положение)";

б)абзац второй изложить в следующей редакции:

"Решение о запрете ввоза подконтрольных товаров оформляется должностным лицом таможенного органа в электронном виде путем проставления в информационной системе таможенных органов отметки "Ввоз запрещен". Указанное решение, заверенное усиленной квалифицированной электронной подписью должностного лица таможенных органов, направляется из информационной системы таможенных органов посредством системы взаимодействия в информационную систему Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением случаев, когда такое решение оформляется с использованием портала "Морской порт" либо такое взаимодействие в электронном виде невозможно. При этом решение таможенного органа направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.";

в)дополнить абзацем следующего содержания:

"В случае представления документов на бумажном носителе решение о запрете ввоза подконтрольных товаров оформляется должностным лицом таможенного органа также путем проставления на транспортном (перевозочном) документе штампа "Ввоз запрещен", заверенного подписью и личной номерной печатью с указанием даты.";

в пункте 10:

а) абзац первый изложить в следующей редакции:

"10. Должностное лицо таможенного органа в автомобильных и железнодорожных пунктах пропуска принимает решение о направлении подконтрольных товаров, прибывших автомобильным или железнодорожным транспортом, в специально оборудованные и оснащенные места в таких пунктах пропуска для проведения досмотра (осмотра) должностными лицами Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору:";

б) абзац третий изложить в следующей редакции:

"по результатам применения информационной системы Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, позволяющей определить с использованием системы управления рисками подконтрольные товары, в отношении которых проводится досмотр (осмотр).";

пункт 11 изложить в следующей редакции:

"11. Применение информационной системы Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, позволяющей определить с использованием системы управления рисками подконтрольные товары, в отношении которых проводится досмотр (осмотр), должно обеспечивать периодичность проведения досмотра (осмотра) отдельных групп подконтрольных товаров в соответствии с правом Евразийского экономического союза и законодательством Российской Федерации.";

пункт 111 изложить в следующей редакции:

"II1. Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзору осуществляет сопровождение информационной системы Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору.";

пункт 12 признать утратившим силу;

пункт 13 изложить в следующей редакции:

"13. Решение о проведении досмотра (осмотра) подконтрольных товаров, указанных в пункте 10 настоящих Правил, оформляется должностным лицом таможенного органа в электронном виде путем проставления в информационной системе таможенных органов отметки "Предъявить ветнадзору". Указанное решение, заверенное усиленной квалифицированной электронной подписью должностного лица таможенных органов, направляется из информационной системы таможенных органов посредством системы взаимодействия в информационную систему Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением случаев, когда такое взаимодействие в электронном виде невозможно. При этом решение таможенного органа направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.

В случае представления документов на бумажном носителе решение о проведении досмотра (осмотра) подконтрольных товаров оформляется должностным лицом таможенного органа также путем проставления на транспортном (перевозочном) документе штампа "Предъявить ветнадзору", заверенного подписью и личной номерной печатью с указанием даты.";

дополнить пунктом 131 следующего содержания:

"131. Досмотр (осмотр) подконтрольных товаров, указанных в пункте 10 настоящих Правил, в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, а также до 1 января 2022 г. в пунктах пропуска, определенных Правительством Российской Федерации из числа специализированных пунктов пропуска, осуществляется должностными лицами таможенных органов.

По результатам осуществления досмотра (осмотра) должностное лицо таможенного органа оформляет акт ветеринарно-санитарного досмотра по форме согласно приложению № 2 к Положению с последующей передачей информации о результатах осуществления досмотра (осмотра) и принятом решении из информационной системы таможенных органов посредством системы взаимодействия в информационную систему Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением случаев, когда такое взаимодействие в электронном виде невозможно.

При этом информация о результатах осуществления досмотра (осмотра) и принятом таможенным органом решении направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.

В случае представления документов на бумажном носителе акт ветеринарно-санитарного досмотра оформляется должностным лицом таможенного органа на бумажном носителе с последующей передачей лицу, представившему документы.";

абзац первый пункта 14 дополнить словами ", а в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, и до 1 января 2022 г. в пунктах пропуска, определенных Правительством

Российской Федерации из числа специализированных пунктов пропуска, - таможенными органами";

пункт 15 дополнить абзацем следующего содержания:

"Положения настоящего пункта не применяются в пунктах пропуска,

расположенных на территории свободного порта Владивосток, а также в пунктах пропуска, определенных Правительством Российской Федерации из числа специализированных пунктов пропуска.";

абзацы второй - четвертый пункта 16 изложить в следующей редакции:

"Должностное лицо Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору информирует должностное лицо таможенного органа о принятом решении в электронном виде путем проставления в информационной системе Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору соответствующей отметки. Указанное решение направляется из информационной системы Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору посредством системы взаимодействия в информационную систему таможенных органов, за исключением случаев, когда такое взаимодействие в электронном виде невозможно.

В случае представления документов на бумажном носителе принятое решение оформляется должностным лицом Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору также путем проставления на ветеринарных и товаросопроводительных документах соответствующего штампа, предусмотренного приложением № 3 к Положению, который заверяется подписью и печатью с указанием даты.

В случае принятия в отношении указанных подконтрольных товаров решения о возврате товара должностное лицо Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору также уведомляет перевозчика о принятом решении в письменной форме согласно приложениям № 5 и 6 к Положению.";

дополнить пунктами 161 - 163следующего содержания:

"1б'.По результатам проведенного государственного ветеринарного

надзора подконтрольных товаров, указанных в пункте 10 настоящих Правил, в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, должностным лицом таможенного органа принимается одно из решений:

о немедленном вывозе товаров с территории Российской Федерации;

о пропуске товаров на территорию Российской Федерации в целях их дальнейшей перевозки в соответствии с таможенной процедурой таможенного транзита в специально оборудованные и оснащенные места назначения (доставки) для завершения государственного ветеринарного надзора должностными лицами Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору;

о направлении товаров высокого уровня риска в специально оборудованные и оснащенные места (пограничные ветеринарные контрольные пункты) в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, для проведения досмотра товаров уполномоченными должностными лицами Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору;

о направлении товаров в специально оборудованные и оснащенные места (ветеринарные контрольные пункты), находящиеся в регионе деятельности таможенных органов, расположенных в пунктах пропуска, для завершения государственного ветеринарного надзора должностными лицами Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору.

162. По результатам проведенного государственного ветеринарного надзора подконтрольных товаров, указанных в пункте 10 настоящих Правил, в пунктах пропуска, определенных Правительством Российской Федерации из числа специализированных пунктов пропуска, должностным лицом таможенного органа до 1 января 2022 г. принимается одно из решений:

о немедленном вывозе товаров с территории Российской Федерации;

о пропуске товаров на территорию Российской Федерации и об их направлении в соответствии с заявленной таможенной процедурой в специально оборудованные и оснащенные места назначения (доставки) для завершения государственного ветеринарного надзора должностными лицами Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору;

о пропуске товаров на территорию Российской Федерации и об их направлении в специально оборудованные и оснащенные места (ветеринарные контрольные пункты), находящиеся в регионе деятельности таможенных органов, расположенных в соответствующих пунктах пропуска, для завершения государственного ветеринарного надзора должностными лицами Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору.

163. Решение, указанное в пункте 161 настоящих Правил, или решение, указанное в пункте 162 настоящих Правил, оформляются должностным лицом таможенного органа в электронном виде путем проставления в информационной системе таможенных органов одной из отметок ("Ввоз разрешен", "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в месте назначения (доставки)", "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в специально оборудованных и оснащенных местах", "Ввоз запрещен").

Принятое решение, заверенное усиленной квалифицированной электронной подписью должностного лица таможенных органов, направляется из информационной системы таможенных органов посредством системы взаимодействия в информационную систему Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, за исключением случаев, когда такое взаимодействие в электронном виде невозможно. При этом решение таможенного органа направляется лицу, представившему документы и сведения в электронном виде, посредством личного кабинета или информационной системы такого лица, подключенной к информационной системе таможенных органов.

В случае представления документов на бумажном носителе принятое решение оформляется должностным лицом таможенного органа также путем проставления на транспортном (перевозочном) документе одного из штампов ("Ввоз разрешен", "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в месте назначения (доставки)", "Ввоз разрешен. Подлежит контролю в специально оборудованных и оснащенных местах", "Ввоз запрещен"), заверенного подписью и личной номерной печатью с указанием даты.

В случае принятия решения о немедленном вывозе товаров с территории Российской Федерации должностное лицо таможенного органа также уведомляет перевозчика о принятом решении в письменной форме согласно приложениям № 5 и 6 к Положению.";

пункт 17 изложить в следующей редакции:

"17. Данные о подконтрольных товарах, в отношении которых проведен государственный ветеринарный надзор должностными лицами Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору, заносятся в журнал учета результатов ветеринарного надзора подконтрольных товаров, который ведется в информационной системе Федеральной службы по ветеринарному и фитосанитарному надзору по форме согласно приложению № 1, а должностными лицами таможенных органов - в информационной системе таможенных органов.

Данные о подконтрольных товарах, перевозимых физическими лицами, в отношении которых проведен государственный ветеринарный надзор в пунктах пропуска, расположенных на территории свободного порта Владивосток, а также до 1 января 2022 г. в пунктах пропуска, определенных Правительством Российской Федерации из числа специализированных пунктов пропуска, должностными лицами таможенных органов, заносятся в журнал учета подконтрольных товаров, перевозимых физическими лицами, который ведется по форме согласно приложению № 3. Сведения из данного журнала должностные лица таможенного органа ежемесячно направляют в Федеральную службу по ветеринарному и фитосанитарному надзору.";

дополнить приложением № 3 следующего содержания:

"ПРИЛОЖЕНИЕ № 3
к Правилам осуществления
государственного ветеринарного
надзора в пунктах пропуска через
государственную границу
Российской Федерации

(форма)

ЖУРНАЛ учета подконтрольных товаров, перевозимых физическими лицами

Наименование таможенного органа

п/п

Дата

Вид

груза

Единица

измерения

Страна

Досмотрено

Задержано

Возвращено

Уничтожено

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Подробнее
Закрыть
03.06.19

Решение № 59 от 28-05-19, О внесении изменений в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза и Единый таможенный тариф Евразийского экономического союза в отношении отдельных видов товаров в соответствии с обязательствами Российской Федерации в рамках ВТО, а также в некоторые решения Высшего Евразийского экономического совета и Евразийской экономической комиссии

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктом 4 приложения N 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, и на основании Договора о функционировании Таможенного союза в рамках многосторонней торговой системы от 19 мая 2011 года Совет Евразийской экономической комиссии РЕШИЛ: 1. Внести в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза и Единый таможенный тариф Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16

В соответствии со статьями 42 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктом 4 приложения N 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, и на основании Договора о функционировании Таможенного союза в рамках многосторонней торговой системы от 19 мая 2011 года Совет Евразийской экономической комиссии РЕШИЛ:

1. Внести в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза и Единый таможенный тариф Евразийского экономического союза (приложение к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 16 июля 2012 г. N 54) следующие изменения:

а) исключить из единой Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза позиции согласно приложению N 1;

б) включить в единую Товарную номенклатуру внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза позиции согласно приложению N 2;

в) установить ставки ввозных таможенных пошлин Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза:

в отношении отдельных видов товаров согласно приложению N 3;

в отношении свинины свежей, охлажденной или замороженной, классифицируемой кодами 0203 11 100 9, 0203 11 900 9, 0203 12 110 9, 0203 12 190 9, 0203 12 900 9, 0203 19 110 9, 0203 19 130 9, 0203 19 150 9, 0203 19 550 9, 0203 19 590 9, 0203 19 900 9, 0203 21 100 9, 0203 21 900 9, 0203 22 110 9, 0203 22 190 9, 0203 22 900 9, 0203 29 110 9, 0203 29 130 9, 0203 29 150 9, 0203 29 550 3, 0203 29 550 9, 0203 29 590 9, 0203 29 900 3 и 0203 29 900 9 ТН ВЭД ЕАЭС, в размере 25 процентов от таможенной стоимости.

2. Внести в решения Высшего Евразийского экономического совета и Евразийской экономической комиссии изменения согласно приложению N 4.

3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, но не ранее 1 сентября 2019 г., за исключением абзаца третьего подпункта "в" пункта 1 и подпункта "а" пункта 4 изменений, вносимых в решения Высшего Евразийского экономического совета и Евразийской экономической комиссии (приложение N 4).

Абзац третий подпункта "в" пункта 1 настоящего Решения и подпункт "а" пункта 4 изменений, вносимых в решения Высшего Евразийского экономического совета и Евразийской экономической комиссии (приложение N 4 к настоящему Решению), вступают в силу с 1 января 2020 года.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:
От Республики Армения М.Григорян
От Республики Беларусь И.Петришенко
От Республики Казахстан А.Смаилов
От Кыргызской Республики Ж.Разаков
От Российской Федерации А.Силуанов

Приложение N 1
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
от 28 мая 2019 г. N 59

ПОЗИЦИИ, ИСКЛЮЧАЕМЫЕ ИЗ ЕДИНОЙ ТОВАРНОЙ НОМЕНКЛАТУРЫ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА

Код
ТН ВЭД

Наименование позиции

Доп. ед. изм.

8703 23 198 9

– – – – – – – прочие

шт

+

8703 24 109 9

– – – – – прочие

шт

– – – – – – – прочие:1

8703 40 599 8

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 40 599 9

– – – – – – – – прочие

шт

– – – – – прочие:2

8703 40 709 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 40 709 9

– – – – – – прочие

шт

– – – – – – – прочие:3

8703 60 599 8

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 60 599 9

– – – – – – – – прочие

шт

– – – – – прочие:4

8703 60 709 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 60 709 9

– – – – – – прочие

шт

1 Бескодовая подсубпозиция после подсубпозиции 8703 40 599 2.
2 Бескодовая подсубпозиция после подсубпозиции 8703 40 709 2.
3 Бескодовая подсубпозиция после подсубпозиции 8703 60 599 2.
4 Бескодовая подсубпозиция после подсубпозиции 8703 60 709 2.

Приложение N 2
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
от 28 мая 2019 г. N 59

ПОЗИЦИИ, ВКЛЮЧАЕМЫЕ В ЕДИНУЮ ТОВАРНУЮ НОМЕНКЛАТУРУ ВНЕШНЕЭКОНОМИЧЕСКОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА

Код
ТН ВЭД

Наименование позиции

Доп. ед. изм.

8703 23 198 2

– – – – – – – с рабочим объемом цилиндров двигателя более 2300 см³, но не более 2800 см³

шт

– – – – – – – с рабочим объемом цилиндров двигателя более 2800 см³, но не более 3000 см³:

8703 23 198 3

– – – – – – – – автомобили повышенной проходимости, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе

шт

8703 23 198 8

– – – – – – – – прочие

шт

8703 24 109 2

– – – – – автомобили повышенной проходимости с рабочим объемом цилиндров двигателя более 3000 см³, но менее 3500 см³, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе

шт

8703 24 109 8

– – – – – прочие

шт

– – – – – – – с рабочим объемом цилиндров двигателя внутреннего сгорания более 2300 см³, но не более 2800 см³:1

8703 40 599 3

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 40 599 4

– – – – – – – – прочие

шт

– – – – – – – с рабочим объемом цилиндров двигателя внутреннего сгорания более 2800 см³, но не более 3000 см³:

– – – – – – – – автомобили повышенной проходимости, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе:

8703 40 599 5

– – – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 40 599 6

– – – – – – – – – прочие

шт

– – – – – – – – прочие:

+

8703 40 599 8

– – – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

+

8703 40 599 9

– – – – – – – – – прочие

шт

– – – – – автомобили повышенной проходимости с рабочим объемом цилиндров двигателя внутреннего сгорания не менее 3500 см³, но не более 4200 см³, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе:2

8703 40 709 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 40 709 4

– – – – – – прочие

шт

– – – – – автомобили повышенной проходимости с рабочим объемом цилиндров двигателя внутреннего сгорания более 3000 см³, но менее 3500 см³, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе:

8703 40 709 5

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 40 709 6

– – – – – – прочие

шт

– – – – – прочие:

+

8703 40 709 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

+

8703 40 709 9

– – – – – – прочие

шт

– – – – – – – с рабочим объемом цилиндров двигателя внутреннего сгорания более 2300 см³, но не более 2800 см³:3

8703 60 599 3

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 60 599 4

– – – – – – – – прочие

шт

– – – – – – – с рабочим объемом цилиндров двигателя внутреннего сгорания более 2800 см³, но не более 3000 см³:

– – – – – – – – автомобили повышенной проходимости, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе:

8703 60 599 5

– – – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 60 599 6

– – – – – – – – – прочие

шт

– – – – – – – – прочие:

+

8703 60 599 8

– – – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

+

8703 60 599 9

– – – – – – – – – прочие

шт

– – – – – автомобили повышенной проходимости с рабочим объемом цилиндров двигателя внутреннего сгорания не менее 3500 см³, но не более 4200 см³, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе:4

8703 60 709 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 60 709 4

– – – – – – прочие

шт

– – – – – автомобили повышенной проходимости с рабочим объемом цилиндров двигателя внутреннего сгорания более 3000 см³, но менее 3500 см³, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе:

8703 60 709 5

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

8703 60 709 6

– – – – – – прочие

шт

– – – – – прочие:

+

8703 60 709 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

шт

+

8703 60 709 9

– – – – – – прочие

шт

1 Бескодоваяподсубпозиция после подсубпозиции 8703 40 599 2.
2 Бескодоваяподсубпозиция после подсубпозиции 8703 40 709 2.
3 Бескодоваяподсубпозиция после подсубпозиции 8703 60 599 2.
4 Бескодоваяподсубпозиция после подсубпозиции 8703 60 709 2.

Приложение N 3
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
От 28 мая 2019 г. N 59

СТАВКИ ВВОЗНЫХ ТАМОЖЕННЫХ ПОШЛИН ЕДИНОГО ТАМОЖЕННОГО ТАРИФА ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОЮЗА

Код
ТН ВЭД

Наименование позиции

Ставка ввозной таможенной пошлины (в процентах от таможенной стоимости либо
в евро, либо
в долларах США)

+

8703 21 109 9

– – – – – прочие

15

+

8703 21 909 4

– – – – – автомобили, с момента выпуска которых прошло более 5 лет, но не более 7 лет

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 21 909 8

– – – – – прочие

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 22 109 1

– – – – – моторные транспортные средства, оборудованные для проживания

15, либо 12,5, но не менее 0,6 евро за 1 см³ объема двигателя, в зависимости от того, какая из исчисленных сумм таможенной пошлины ниже

+

8703 22 109 9

– – – – – прочие

15

+

8703 22 909 4

– – – – – с момента выпуска которых прошло более 5 лет, но не более 7 лет

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 22 909 8

– – – – – прочие

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 23 110 0

– – – – моторные транспортные средства, оборудованные для проживания

15, либо 12,5, но не менее 0,79 евро за 1 см³ объема двигателя, в зависимости от того, какая из исчисленных сумм таможенной пошлины ниже

8703 23 194 0

– – – – – – с рабочим объемом цилиндров двигателя более 1500 см³, но не более 1800 см³

15

8703 23 198 1

– – – – – – – с рабочим объемом цилиндров двигателя более 1800 см³, но не более 2300 см³

15

8703 23 198 2

– – – – – – – с рабочим объемом цилиндров двигателя более 2300 см³, но не более 2800 см³

15

8703 23 198 3

– – – – – – ––автомобили повышенной проходимости, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе

15

8703 23 198 8

– – – – – – – –прочие

12,5

8703 23 904 2

– – – – – – автомобили, с момента выпуска которых прошло более 5 лет, но не более 7 лет

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 23 904 9

– – – – – – прочие

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 23 908 2

– – – – – – – автомобили, с момента выпуска которых прошло более 5 лет, но не более 7 лет

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 23 908 3

– – – – – – – прочие

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 23 908 8

– – – – – – – автомобили, с момента выпуска которых прошло более 5 лет, но не более 7 лет

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 23 908 9

– – – – – – – прочие

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 24 109 2

– – – – – автомобили повышенной проходимости с рабочим объемом цилиндров двигателя более 3000 см³, но менее 3500 см³, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе

15

8703 24 109 8

– – – – – прочие

12,5

+

8703 24 909 4

– – – – – автомобили, с момента выпуска которых прошло более 5 лет, но не более 7 лет

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 24 909 8

– – – – – прочие

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 31 109 0

– – – – прочие

15

+

8703 31 909 4

– – – – – автомобили, с момента выпуска которых прошло более 5 лет, но не более 7 лет

20, но не менее 0,32 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 31 909 8

– – – – – прочие

20, но не менее 0,32 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 32 110 0

– – – – моторные транспортные средства, оборудованные для проживания

15

+

8703 32 199 0

– – – – – прочие

15

+

8703 32 909 4

– – – – – автомобили, с момента выпуска которых прошло более 5 лет, но не более 7 лет

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 32 909 8

– – – – – прочие

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 33 110 0

– – – – моторные транспортные средства, оборудованные для проживания

15

+

8703 33 199 0

– – – – – прочие

15

+

8703 33 909 4

– – – – – автомобили, с момента выпуска которых прошло более 5 лет, но не более 7 лет

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

+

8703 33 909 8

– – – – – прочие

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 109 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 40 209 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 209 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 309 1

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15, либо 12,5, но не менее 0,6 евро за 1 см³ объема двигателя, в зависимости от того, какая из исчисленных сумм таможенной пошлины ниже

8703 40 309 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 40 409 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 409 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 510 1

– – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15, либо 12,5, но не менее 0,79 евро за 1 см³ объема двигателя, в зависимости от того, какая из исчисленных сумм таможенной пошлины ниже

8703 40 592 1

– – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 40 599 1

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 40 599 3

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной
30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 40 599 4

– – – – – – – – прочие

15

8703 40 599 5

– – – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 40 599 6

– – – – – – – – – прочие

15

+

8703 40 599 8

– – – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

12,5

+

8703 40 599 9

– – – – – – – – – прочие

15

8703 40 602 3

– – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 602 8

– – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 603 3

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 603 8

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 609 3

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 609 8

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 709 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

12,5

8703 40 709 4

– – – – – – прочие

15

8703 40 709 5

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 40 709 6

– – – – – – прочие

15

+

8703 40 709 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

12,5

+

8703 40 709 9

– – – – – – прочие

15

8703 40 809 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 40 809 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 50 109 1

– – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 50 209 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,32 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 50 209 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,32 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 50 310 1

– – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 50 399 1

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 50 409 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 50 409 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 50 510 1

– – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 50 599 1

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 50 609 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 50 609 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 109 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 60 209 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 209 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 309 1

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15, либо
12,5, но не менее 0,6 евро за 1 см³ объема двигателя, в зависимости от того, какая из исчисленных сумм таможенной пошлины ниже

8703 60 309 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 60 409 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 409 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 510 1

– – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15, либо
12,5, но не менее 0,79 евро за 1 см³ объема двигателя, в зависимости от того, какая из исчисленных сумм таможенной пошлины ниже

8703 60 592 1

– – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 60 599 1

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 60 599 3

– – – – – – – –у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 60 599 4

– – – – – – – – прочие

15

8703 60 599 5

– – – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 60 599 6

– – – – – – – – – прочие

15

+

8703 60 599 8

– – – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

12,5

+

8703 60 599 9

– – – – – – – – – прочие

15

8703 60 602 3

– – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 602 8

– – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,36 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 603 3

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 603 8

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 609 3

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 609 8

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,44 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60709 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

12,5

8703 60 709 4

– – – – – – прочие

15

8703 60 709 5

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 60 709 6

– – – – – – прочие

15

+

8703 60 709 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

12,5

+

8703 60 709 9

– – – – – – прочие

15

8703 60 809 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 60 809 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 70 109 1

– – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 70 209 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,32 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 70 209 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,32 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 70 310 1

– – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 70 399 1

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 70 409 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 70 409 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,4 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 70 510 1

– – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 70 599 1

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

15

8703 70 609 3

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

8703 70 609 8

– – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

20, но не менее 0,8 евро за 1 см³ объема двигателя

8802 11 000 2

– – – – с массой пустого снаряженного аппарата не более 1000 кг

10

8802 11 000 3

– – – – прочие

10

8802 11 000 9

– – – прочие

15

8802 12 000 9

– – – прочие

15

8802 20 000 1

– – гражданские

10

8802 40 001 6

– – – – прочие

12,5

8802 40 001 8

– – – – прочие

12,5

8802 40 003 4

– – – – прочие

12,5

8802 40 003 6

– – – – прочие

12,5

8802 40 003 9

– – – – прочие

12,5

8802 40 004 5

– – – – прочие

12,5

8802 40 004 9

– – – – прочие

12,5

8802 40 009 5

– – – – прочие

12,5

8802 40 009 8

– – – – прочие

12,5

Приложение N 4
к Решению Совета
Евразийской экономической комиссии
от 28 мая 2019 г. N 59

ИЗМЕНЕНИЯ,ВНОСИМЫЕ В РЕШЕНИЯ ВЫСШЕГО ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОВЕТА И ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ

1. В Перечне товаров и ставок, в отношении которых в течение переходного периода Республикой Армения применяются ставки ввозных таможенных пошлин, отличные от ставок Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза, утвержденном Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 10 декабря 2014 г. N 113:

а) позицию с кодом 8703 23 198 9 ТН ВЭД ЕАЭС заменить позициями следующего содержания:

"8703 23 198 2

– – – – – – – с рабочим объемом цилиндров двигателя более 2300 см³, но не более 2800 см³

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ

8703 23 198 3

– – – – – – – – автомобили повышенной проходимости, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ

8703 23 198 8

– – – – – – – – прочие

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ";

б) позицию с кодом 8703 24 109 9 ТН ВЭД ЕАЭС заменить позициями следующего содержания:

"8703 24 109 2

– – – – – автомобили повышенной проходимости с рабочим объемом цилиндров двигателя более 3000 см³, но менее 3500 см³, поименованные в дополнительном примечании Евразийского экономического союза 6 к данной группе

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ

8703 24 109 8

– – – – – прочие

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ";

в) позиции с кодами 8703 40 599 8 и 8703 40 599 9 ТН ВЭД ЕАЭС заменить позициями следующего содержания:

"8703 40 599 3

– – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ

8703 40 599 4

– – – – – – – – прочие

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ

8703 40 599 5

– – – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ

8703 40 599 6

– – – – – – – – – прочие

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ

8703 40 599 8

– – – – – – – – – у которых мощность двигателя внутреннего сгорания больше максимальной 30-минутной мощности электрического двигателя

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ

8703 40 599 9

– – – – – – – – – прочие

10

10

10

10

10

ставка ЕТТ";

Подробнее
Закрыть
03.06.19

Решение № 57 от 28-05-19, О внесении изменения в пункт 6 Порядка применения освобождения от уплаты таможенных пошлин при ввозе отдельных категорий товаров на единую таможенную территорию Таможенного союза

В соответствии со статьями 43 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктом 16 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к указанному Договору), пунктами 7 и 16 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. Пункт 6 Порядка применения освобождения от уплаты таможенных пошлин при ввозе отдельных категорий товаров на единую таможенную территорию Таможенного союза, утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 15 июля 2011 г. № 728, изложить в следующей

В соответствии со статьями 43 и 45 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, пунктом 16 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к указанному Договору), пунктами 7 и 16 приложения № 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. № 98, Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. Пункт 6 Порядка применения освобождения от уплаты таможенных пошлин при ввозе отдельных категорий товаров на единую таможенную территорию Таможенного союза, утвержденного Решением Комиссии Таможенного союза от 15 июля 2011 г. № 728, изложить в следующей редакции:

«6. Продукция морского промысла судов государств – членов Евразийского экономического союза, а также судов, арендованных (зафрахтованных) юридическими лицами и (или) физическими лицами государств – членов Евразийского экономического союза, освобождается от ввозной таможенной пошлины при представлении следующих документов:

документ, подтверждающий право собственности или аренду (фрахтование) судна;

разрешительный документ органа государства – члена Евразийского экономического союза, уполномоченного в области рыболовства и (или) охраны морских биологических ресурсов, дающий право на осуществление морского промысла (в случае ввоза продукции морского промысла судов, осуществляющих добычу (вылов) водных биологических ресурсов).

Освобождение от ввозной таможенной пошлины распространяется на уловы водных биологических ресурсов, добытые (выловленные) судами государств – членов Евразийского экономического союза, а также судами, арендованными (зафрахтованными) юридическими лицами и (или) физическими лицами государств – членов Евразийского экономического союза,

а также на рыбную и иную продукцию, произведенную на указанных судах из водных биологических ресурсов.».

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 10 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

От Республики Армения М. Григорян
От Республики Беларусь И. Петришенко
От Республики Казахстан А. Смаилов
От Кыргызской Республики Ж. Разаков
От Российской Федерации А. Силуанов

Подробнее
Закрыть
03.06.19

Решение № 53 от 28-05-19, О внесении изменения в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107

В соответствии с пунктом 6 статьи 256 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Совет Евразийской экономической комиссии решил: 1. В пунктах 3 и 5 перечня категорий товаров, не относящихся к товарам для личного пользования (приложение № 6 к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107), слово «перемещаемые» заменить словом «ввозимые». 2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования. Члены Совета Евразийской экономической комиссии: От Республики Армения М. Григорян От Республики Беларусь И. Петришенко От Республики

В соответствии с пунктом 6 статьи 256 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза Совет Евразийской экономической комиссии решил:

1. В пунктах 3 и 5 перечня категорий товаров, не относящихся к товарам для личного пользования (приложение № 6 к Решению Совета Евразийской экономической комиссии от 20 декабря 2017 г. № 107), слово «перемещаемые» заменить словом «ввозимые».

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.

Члены Совета Евразийской экономической комиссии:

От Республики Армения М. Григорян
От Республики Беларусь И. Петришенко
От Республики Казахстан А. Смаилов
От Кыргызской Республики Ж. Разаков
От Российской Федерации А. Силуанов

Подробнее
Закрыть
03.06.19

Соглашение № б/н от 29-05-19, Соглашение о механизме прослеживаемости товаров, ввезенных на таможенную территорию Евразийского экономического союза

Государства - члены Евразийского экономического союза, далее именуемые государствами-членами, стремясь создать условия, исключающие использование различных схем уклонения от уплаты таможенных и налоговых платежей, в целях подтверждения законности оборота товаров при их перемещении с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена, желая обеспечить контроль за операциями, связанными с оборотом товаров, согласились о нижеследующем: Статья 1 Для целей настоящего Соглашения используются понятия, которые означают следующее: "лицо" - физическое лицо, в том числе зарегистрированное в качестве

Государства - члены Евразийского экономического союза, далее именуемые государствами-членами,

стремясь создать условия, исключающие использование различных схем уклонения от уплаты таможенных и налоговых платежей,

в целях подтверждения законности оборота товаров при их перемещении с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена,

желая обеспечить контроль за операциями, связанными с оборотом товаров,

согласились о нижеследующем:

Статья 1

Для целей настоящего Соглашения используются понятия, которые означают следующее:

"лицо" - физическое лицо, в том числе зарегистрированное в качестве индивидуального предпринимателя, юридическое лицо, а также организация, не являющаяся юридическим лицом;

"механизм прослеживаемости" - система, функционирующая на основе обмена сведениями из национальных систем прослеживаемости и обеспечивающая прослеживаемость в целях контроля за оборотом товаров;

"национальная система прослеживаемости" - информационная система государства-члена, обеспечивающая сбор, учет и хранение сведений о товарах, подлежащих прослеживаемости, и операциях, связанных с оборотом таких товаров;

"оборот товаров" - выпуск товаров, подлежащих прослеживаемости, в соответствии с таможенной процедурой выпуска для внутреннего потребления, реализация товаров, подлежащих прослеживаемости, на таможенной территории Евразийского экономического союза, их перемещение с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена в связи с реализацией и в случаях, определенных Евразийской экономической комиссией в соответствии с пунктом 4 статьи 4 настоящего Соглашения;

"прослеживаемость" - организация учета товаров, подлежащих прослеживаемости, и операций, связанных с оборотом таких товаров, с использованием национальных систем прослеживаемости в целях реализации настоящего Соглашения;

"реализация товаров" - передача любым из предусмотренных законодательством государств-членов способов права владеть, пользоваться и распоряжаться товарами от одного лица другому лицу;

"розничная торговля" - вид торговой деятельности, связанный с приобретением и продажей товаров для их использования в личных, семейных, домашних и иных целях, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности;

"сопроводительный документ" - счет-фактура или иной документ, определенный законодательством государства-члена, сведения из которого включаются в национальную систему прослеживаемости;

"товары, подлежащие прослеживаемости" - товары, в отношении которых в соответствии с пунктом 2 статьи 2 настоящего Соглашения осуществляется прослеживаемость.

Иные понятия, используемые в настоящем Соглашении, применяются в значениях, определенных Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и международными договорами в рамках Евразийского экономического союза (далее - Союз).

Статья 2

1. Настоящее Соглашение определяет порядок функционирования механизма прослеживаемости.

2. В соответствии с настоящим Соглашением проележиваемость осуществляется в отношении включенных в перечень, утверждаемый Евразийской экономической комиссией (далее соответственно - перечень, Комиссия), следующих товаров, ввезенных на таможенную территорию Союза:

1) товары, помещенные под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления;

2) не помещенные под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления товары, которые конфискованы или обращены в собственность (доход) государства иным способом;

3) не помещенные под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления товары, на которые по решению суда обращено взыскание в счет уплаты таможенных пошлин, налогов, специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин;

4) товары, задержанные таможенными органами в соответствии с главой 51 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза и не востребованные в установленные сроки лицами, обладающими полномочиями в отношении таких товаров.

3. Обстоятельства, при наступлении которых товары, указанные в подпунктах 2 - 4 пункта 2 настоящей статьи, подлежат прослеживаемости, определяются законодательством государств-членов.

4. Перечень должен содержать наименование товара, 10-значный код в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, а также количественную единицу измерения товара, используемую в целях осуществления прослеживаемости (далее - количественная единица измерения товара).

Решение Комиссии об утверждении перечня или о внесении в него изменений, кроме изменений, связанных с исключением товара из перечня, вступает в силу не ранее чем по истечении 90 календарных дней с даты его официального опубликования.

5. Действие настоящего Соглашения не распространяется на:

1) товары, полученные (образовавшиеся) в результате операций по переработке на таможенной территории Союза или операций по переработке для внутреннего потребления (продукты переработки, отходы и остатки) и помещенные под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления;

2) товары, изготовленные (полученные) из иностранных товаров, помещенных под таможенную процедуру свободной таможенной зоны, товары, изготовленные (полученные) из иностранных товаров, помещенных под таможенную процедуру свободной таможенной зоны, и товаров Союза и помещенные под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления;

3) товары, изготовленные (полученные) из иностранных товаров, помещенных под таможенную процедуру свободного склада, товары, изготовленные (полученные) из иностранных товаров, помещенных под таможенную процедуру свободного склада, и товаров Союза и помещенные под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления;

4) товары, ввоз, приобретение, передача или отчуждение которых осуществляется физическими лицами в личных, семейных, иных целях, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности;

5) товары, предназначенные для официального пользования расположенными на таможенной территории Союза дипломатическими представительствами и консульскими учреждениями, представительствами государств при международных организациях, международными организациями или их представительствами, пользующимися привилегиями и (или) иммунитетами в соответствии с международными договорами государств-членов с третьей стороной и международными договорами, заключенными между государствами-членами, иными организациями или их представительствами, которые пользуются привилегиями и иммунитетами на территории государства-члена в соответствии с международными договорами этого государства-члена.

6. Проележиваемость не осуществляется в отношении:

1) товаров, подлежащих прослеживаемости, реализованных в розничной торговле;

2) товаров, подлежащих прослеживаемости, сведения о которых содержат информацию, отнесенную в соответствии с законодательством государств-членов к государственной тайне (государственным секретам);

3) товаров, подлежащих прослеживаемости, в случаях, определяемых Комиссией.

7. Законодательством государств-членов могут быть определены лица и (или) случаи, когда лица вправе не включать в национальную систему прослеживаемости сведения об операциях, связанных с оборотом товаров, подлежащих прослеживаемости, при условии реализации и (или) использования таких товаров на территории государства-члена, определяющего таких лиц и (или) случаи.

Статья 3

1. В рамках механизма прослеживаемости государства-члены обеспечивают обмен сведениями из национальных систем прослеживаемости в соответствии с настоящим Соглашением.

2. Обмен содержащимися в национальных системах прослеживаемости сведениями о товарах, подлежащих прослеживаемости, и связанных с оборотом таких товаров операциях, совершаемых между лицами различных государств-членов, осуществляется на регулярной основе в соответствии со статьей 8 настоящего Соглашения.

Обмен содержащимися в национальных системах прослеживаемости сведениями о связанных с оборотом товаров, подлежащих прослеживаемости, операциях, предшествующих перемещению таких товаров с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена, осуществляется в соответствии со статьей 9 настоящего Соглашения.

3. Обмен сведениями из национальных систем прослеживаемости обеспечивается с использованием интегрированной информационной системы Союза.

Статья 4

1. Создание и обеспечение функционирования национальных систем прослеживаемости осуществляются государствами-членами в соответствии с настоящим Соглашением и законодательством государств-членов в электронном виде с использованием информационных технологий.

2. В национальные системы прослеживаемости включаются сведения о товарах, подлежащих прослеживаемости, и операциях, связанных с оборотом таких товаров.

3. Сведения о товарах, подлежащих прослеживаемости, фактически находящихся на таможенной территории Союза на дату вступления в силу решения Комиссии об утверждении перечня (внесении изменений в перечень), и операциях, связанных с оборотом таких товаров, подлежат включению в национальную систему прослеживаемости в сроки и в порядке, которые определяются указанным решением Комиссии.

4. Случаи включения в национальную систему прослеживаемости сведений о перемещении товаров, подлежащих прослеживаемости, с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена, не связанном с реализацией таких товаров, определяются Комиссией. Комиссией может быть определен порядок включения в национальную систему прослеживаемости указанных сведений.

5. Сведения о товарах, подлежащих прослеживаемости, и операциях, связанных с оборотом таких товаров, включаются в национальную систему прослеживаемости как минимум в объеме, необходимом для обмена сведениями из национальных систем прослеживаемости в соответствии со статьями 8 и 9 настоящего Соглашения.

6. Национальная система прослеживаемости должна обеспечивать:

1) полноту сведений о товарах, подлежащих прослеживаемости, и операциях, связанных с оборотом таких товаров;

2) учет товаров, подлежащих прослеживаемости, с использованием количественных единиц измерения товаров, предусмотренных перечнем;

3) взаимосвязь сопроводительного документа с документом, на основании которого сведения о товарах включены в национальную систему прослеживаемости (декларацией на товары, заявлением о выпуске товаров до подачи декларации на товары, документами, указанными в подпункте 2 пункта 1 статьи 5 настоящего Соглашения);

4) взаимосвязь последующего сопроводительного документа с предыдущим сопроводительным документом;

5) целостность сведений, содержащихся в национальной системе прослеживаемости;

6) сквозную документальную идентификацию товаров (партии товаров), подлежащих прослеживаемости, при их обороте в соответствии с законодательством государств-членов.

Статья 5

1. В национальную систему прослеживаемости включаются сведения из:

1) декларации на товары, корректировок декларации на товары, заявления о выпуске товаров до подачи декларации на товары (в отношении товаров, указанных в подпункте 1 пункта 2 статьи 2 настоящего Соглашения);

2) документов, на основании которых в соответствии с законодательством государств-членов товары, подлежащие прослеживаемости, указанные в подпунктах 2 - 4 пункта 2 статьи 2 настоящего Соглашения, включаются в национальную систему прослеживаемости;

3) сопроводительных документов, в том числе скорректированных сопроводительных документов;

4) документов, подтверждающих возобновление прослеживаемости в соответствии с пунктом 5 статьи 6 настоящего Соглашения;

5) иных документов, предусмотренных законодательством государств-членов и (или) международными договорами и актами, составляющими право Союза;

6) национальных систем прослеживаемости других государств-членов.

2. Документы, указанные в подпунктах 2 - 4 пункта 1 настоящей статьи, определяются законодательством государств-членов.

Законодательством государств-членов может быть предусмотрена возможность установления в национальной системе прослеживаемости механизмов применения признаков идентификации случаев, указанных в пункте 5 статьи 6 настоящего Соглашения, и изменения статуса товаров в электронном виде без утверждения отдельных видов документов для указанных случаев.

3. Сведения из документов, указанных в подпунктах 1 - 5 пункта 1 настоящей статьи, включаются в национальную систему прослеживаемости в сроки, определяемые:

1) Комиссией - в отношении сведений из документов, указанных в подпунктах 1 и 3 пункта 1 настоящей статьи;

2) законодательством государств-членов - в отношении сведений из документов, указанных в подпунктах 2 и 4 пункта 1 настоящей статьи;

3) законодательством государств-членов и (или) международными договорами и актами, составляющими право Союза, - в отношении сведений из документов, указанных в подпункте 5 пункта 1 настоящей статьи.

4. Сведения из национальных систем прослеживаемости других государств-членов включаются в национальную систему прослеживаемости государства-члена в сроки, определяемые Комиссией.

5. Лица, ответственные за внесение сведений в национальную систему прослеживаемости, устанавливаются законодательством государств-членов.

6. Срок хранения в национальных системах прослеживаемости сведений о товарах, подлежащих прослеживаемости, и операциях, связанных с оборотом таких товаров, определяется Комиссией.

7. В целях обеспечения прослеживаемости в соответствии с настоящим Соглашением используются сведения, в том числе из деклараций на товары, обмен которыми осуществляется в соответствии с международными договорами и актами, составляющими право Союза.

Статья 6

1. Прослеживаемость прекращается по истечении 5 лет с даты включения в национальную систему прослеживаемости сведений о последней операции, связанной с оборотом товаров, подлежащих прослеживаемости, а если такие операции не осуществлялись, - по истечении 5 лет с даты поступления в национальную систему прослеживаемости сведений из декларации на товары или из заявления о выпуске товаров до подачи декларации на товары, по которым такие товары были помещены под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления, или из документа, указанного в подпункте 2 пункта 1 статьи 5 настоящего Соглашения, либо по истечении иного, менее продолжительного срока, определяемого Комиссией в отношении отдельных категорий товаров, подлежащих прослеживаемости.

2. До истечения срока, указанного в пункте 1 настоящей статьи или определенного Комиссией в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, прослеживаемость прекращается, если товары, подлежащие прослеживаемости, исключены из перечня.

3. Комиссией могут быть определены случаи, когда до истечения срока, указанного в пункте 1 настоящей статьи или определенного Комиссией в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, прослеживаемость прекращается, и сроки прекращения прослеживаемости в этих случаях.

4. Законодательством государств-членов могут определяться порядок и сроки прекращения прослеживаемости до истечения срока, указанного в пункте 1 настоящей статьи или определенного Комиссией в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, в следующих случаях:

1) использование товаров, подлежащих прослеживаемости, в производстве, в том числе в переработке, на территории государства-члена;

2) захоронение, обезвреживание, утилизация или уничтожение товаров, подлежащих прослеживаемости, иным способом в соответствии с законодательством государств-членов;

3) уничтожение и (или) безвозвратная утрата товаров, подлежащих прослеживаемости, вследствие действия непреодолимой силы;

4) передача товаров, подлежащих прослеживаемости, в розничную торговлю или реализация товаров, подлежащих прослеживаемости, в розничной торговле;

5) фактический вывоз с таможенной территории Союза товаров, подлежащих прослеживаемости, в соответствии с таможенной процедурой экспорта либо таможенной процедурой реэкспорта.

5. В случае совершения операций, связанных с оборотом товаров, подлежащих прослеживаемости, по истечении срока, указанного в пункте 1 настоящей статьи или определенного Комиссией в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, либо после прекращения прослеживаемости в случае передачи товаров, подлежащих прослеживаемости, в розничную торговлю и (или) в случаях, определенных Комиссией в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи, прослеживаемость возобновляется.

Статья 7

1. Лица, осуществляющие оборот товаров, подлежащих прослеживаемости, обязаны:

1) оформлять сопроводительные документы в виде электронных документов в соответствии с законодательством государств-членов, за исключением случая, когда оформление в виде электронных документов невозможно в связи с неисправностью информационных систем, вызванной техническими сбоями, нарушениями в работе средств связи (телекоммуникационных сетей и информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"), отключением электроэнергии, а также иных случаев, определяемых Комиссией;

2) представлять полные и достоверные сведения, подлежащие включению в национальную систему прослеживаемости, в порядке, установленном законодательством государств-членов.

2. За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, лица, осуществляющие оборот товаров, подлежащих прослеживаемости, несут ответственность в соответствии с законодательством государств-членов.

3. Законодательством государств-членов устанавливается ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязанностей, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи.

4. К лицам, указанным в пункте 1 настоящей статьи, не относятся лица, осуществляющие перевозку товаров, подлежащих прослеживаемости, на основании договора перевозки (транспортной экспедиции).

Статья 8

1. Государство-член с территории которого перемещаются товары, подлежащие прослеживаемости, обеспечивает направление содержащихся в его национальной системе прослеживаемости сведений о товарах, подлежащих прослеживаемости, и связанных с оборотом таких товаров операциях, совершаемых между лицами различных государств-членов, в государство-член, на территорию которого перемещаются такие товары, и государства-члены, по территориям которых предполагается осуществление перевозки товаров, подлежащих прослеживаемости, а также в иные государства-члены, если это предусмотрено законодательством государства-члена, с территории которого перемещаются товары, подлежащие прослеживаемости.

2. Направление сведений, указанных в пункте 1 настоящей статьи, осуществляется не позднее дня поступления таких сведений в национальную систему прослеживаемости государства-члена, с территории которого перемещаются товары, подлежащие прослеживаемости.

3. Сведения, указанные в пункте 1 настоящей статьи, направляются в электронном виде в следующем составе (если иное не определено Комиссией):

1) код государства-члена, с территории которого перемещаются товары, подлежащие прослеживаемости;

2) сведения о лице, передающем другому лицу свое право владеть, пользоваться и распоряжаться товарами, подлежащими прослеживаемости, либо о лице, осуществляющем перемещение таких товаров с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена, не связанное с реализацией таких товаров, в случаях, определенных Комиссией в соответствии с пунктом 4 статьи 4 настоящего Соглашения:

наименование или фамилия, имя, отчество (при наличии);

идентификационный код (номер): для Республики Армения - учетный номер налогоплательщика, для Республики Беларусь - учетный номер плательщика, для Республики Казахстан - индивидуальный идентификационный номер или бизнес-идентификационный номер, для Кыргызской Республики и Российской Федерации идентификационный номер налогоплательщика;

3) код государства-члена, на территорию которого перемещаются товары, подлежащие прослеживаемости;

4) сведения о лице, которому лицом, указанным в подпункте 2 настоящего пункта, передано право владеть, пользоваться и распоряжаться товарами:

наименование или фамилия, имя, отчество (при наличии);

место нахождения (место жительства);

идентификационный код (номер): для Республики Армения - учетный номер налогоплательщика, для Республики Беларусь - учетный номер плательщика, для Республики Казахстан - индивидуальный идентификационный номер или бизнес-идентификационный номер, для Кыргызской Республики и Российской Федерации - идентификационный номер налогоплательщика;

5) регистрационный номер и дата сопроводительного документа;

6) порядковый номер товара, подлежащего прослеживаемости, в соответствии с сопроводительным документом;

7) наименование товара, подлежащего прослеживаемости, в соответствии с сопроводительным документом;

8) единица измерения, используемая в сопроводительном документе в отношении товара, подлежащего прослеживаемости (может не направляться, если такая единица измерения совпадает с количественной единицей измерения товара, предусмотренной перечнем);

9) количество товара, подлежащего прослеживаемости, указанное в сопроводительном документе, в единице измерения, используемой в сопроводительном документе (может не направляться, если количество товара указано в количественной единице измерения товара, предусмотренной перечнем);

10) количественная единица измерения товара, подлежащего прослеживаемости, предусмотренная перечнем;

11) количество товара, подлежащего прослеживаемости, указанное в сопроводительном документе, в количественной единице измерения товара, предусмотренной перечнем;

12) регистрационный номер декларации на товары, в соответствии с которой товары, подлежащие прослеживаемости, помещены под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления (в отношении товаров, подлежащих прослеживаемости, указанных в подпункте 1 пункта 2 статьи 2 настоящего Соглашения);

13) порядковый номер товара, подлежащего прослеживаемости, в соответствии с декларацией на товары (в отношении товаров, подлежащих прослеживаемости, указанных в подпункте 1 пункта 2 статьи 2 настоящего Соглашения);

14) сведения из заявления о выпуске товаров до подачи декларации на товары, в соответствии с которым товары, подлежащие прослеживаемости, помещены под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления (в отношении товаров, подлежащих прослеживаемости, указанных в подпункте 1 пункта 2 статьи 2 настоящего Соглашения, и если сопроводительный документ взаимосвязан с таким заявлением о выпуске товаров до подачи декларации на товары):

регистрационный номер;

порядковый номер товара, подлежащего прослеживаемости;

страна отправления;

страна назначения;

валюта;

стоимость товара, подлежащего прослеживаемости;

наименование товара, подлежащего прослеживаемости, и его описание;

код товара, подлежащего прослеживаемости, в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза, указанный в заявлении о выпуске товаров до подачи декларации на товары;

единица измерения товара, подлежащего прослеживаемости, указанная в заявлении о выпуске товаров до подачи декларации на товары (может не направляться, если такая единица измерения совпадает с количественной единицей измерения товара, предусмотренной перечнем);

количество товара, подлежащего прослеживаемости, в единицах измерения, указанных в заявлении о выпуске товаров до подачи декларации на товары (может не направляться, если количество товара указано в количественной единице измерения товара, предусмотренной перечнем);

количественная единица измерения товара, подлежащего прослеживаемости, предусмотренная перечнем;

количество товара, подлежащего прослеживаемости, в количественной единице измерения товара, предусмотренной перечнем;

вес брутто товара, подлежащего прослеживаемости;

страна происхождения товара, подлежащего прослеживаемости;

15) наименование, регистрационный номер и дата документа, на основании которого в соответствии с законодательством государств-членов товары, указанные в подпунктах 2 - 4 пункта 2 статьи 2 настоящего Соглашения, включены в национальную систему прослеживаемости;

16) сведения о пунктах назначения (доставки, разгрузки) товара, подлежащего прослеживаемости, в соответствии с сопроводительными документами (при наличии);

17) дата и регистрационный номер акта инвентаризации (при наличии);

18) порядковый номер товара, подлежащего прослеживаемости, в соответствии с актом инвентаризации (при наличии);

19) идентификационный номер, нанесенный на товарную единицу, подлежащую прослеживаемости (при его наличии в национальной системе прослеживаемости);

20) код товара, подлежащего прослеживаемости, в соответствии с единой Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза.

4. К лицам, указанным в подпункте 2 пункта 3 настоящей статьи, не относятся лица, осуществляющие перевозку товаров, подлежащих прослеживаемости, на основании договора перевозки (транспортной экспедиции).

Статья 9

1. Государство-член, с территории которого перемещаются (перемещены) товары, подлежащие прослеживаемости, на основании запроса уполномоченного органа государства-члена, на территорию которого перемещаются (перемещены) такие товары, обеспечивает предоставление содержащихся в национальной системе прослеживаемости этого государства-члена сведений об операциях, связанных с оборотом товаров, подлежащих прослеживаемости, предшествующих перемещению таких товаров с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена.

2. Порядок направления и исполнения запросов о предоставлении содержащихся в национальных системах прослеживаемости сведений об операциях, связанных с оборотом товаров, подлежащих прослеживаемости, предшествующих перемещению таких товаров с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена, а также состав предоставляемых сведений и сроки их предоставления определяются Комиссией.

3. Сведения, запрошенные в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, предоставляются за период, не превышающий срок хранения сведений в национальных системах прослеживаемости, определенный Комиссией в соответствии с пунктом 6 статьи 5 настоящего Соглашения.

Статья 10

1. В целях реализации настоящего Соглашения в декларации на товары и заявлении о выпуске товаров до подачи декларации на товары, в соответствии с которыми товары, подлежащие прослеживаемости, помещаются под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления, в документах, указанных в подпункте 2 пункта 1 статьи 5 настоящего Соглашения, и в сопроводительных документах подлежат указанию сведения о количественных единицах измерения товаров, предусмотренных перечнем, и количестве товаров, подлежащих прослеживаемости, в таких единицах. Такие сведения указываются в декларации на товары и заявлении о выпуске товаров до подачи декларации на товары в порядке, определенном Комиссией для заполнения декларации на товары и заявления о выпуске товаров до подачи декларации на товары, а в документах, указанных в подпункте 2 пункта 1 статьи 5 настоящего Соглашения, и сопроводительных документах - в порядке, устанавливаемом в соответствии с законодательством государств-членов.

2. Комиссией могут определяться особенности прослеживаемости и (или) функционирования механизма прослеживаемости для случаев, когда таможенное декларирование товаров, подлежащих прослеживаемости, осуществлялось с особенностями, определенными Таможенным кодексом Евразийского экономического союза и (или) Комиссией и законодательством государств-членов в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза, либо такие товары выпускались до подачи декларации на товары в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза.

3. При перемещении товаров, подлежащих прослеживаемости, с территории Республики Армения на территорию другого государства-члена в транзитной декларации указываются регистрационный номер и дата сопроводительного документа.

Сведения о таких товарах включаются в национальную систему прослеживаемости Республики Армения до момента их перемещения с территории Республики Армения на территорию другого государства-члена в составе, указанном в пункте 3 статьи 8 настоящего Соглашения, и направляются в национальные системы прослеживаемости других государств-членов в порядке и на условиях, которые установлены настоящим Соглашением.

Сведения о регистрационном номере и дате сопроводительного документа указываются в транзитной декларации в порядке, определенном Комиссией для заполнения транзитной декларации.

Статья 11

1. Не допускается перемещение товаров, подлежащих прослеживаемости, с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена при отсутствии в национальной системе прослеживаемости сведений об операциях, связанных с таким перемещением, за исключением случая, когда такие сведения отсутствуют в национальной системе прослеживаемости в связи с неисправностью информационных систем, вызванной техническими сбоями, нарушениями в работе средств связи (телекоммуникационных сетей и информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"), отключением электроэнергии, а также иных случаев, определяемых Комиссией.

2. Комиссией определяется порядок подтверждения правомерности перемещения товаров, подлежащих прослеживаемости, с территории одного государства-члена на территорию другого государства-члена в случае отсутствия в национальной системе прослеживаемости сведений об операциях, связанных с таким перемещением, в связи с неисправностью информационных систем, вызванной техническими сбоями, нарушениями в работе средств связи (телекоммуникационных сетей и информационно-телекоммуникационной сети "Интернет"), отключением электроэнергии, а также в иных случаях, определенных Комиссией в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи, и порядок информирования уполномоченных органов государств-членов о неисправности информационных систем.

Порядок информирования лиц о неисправности информационных систем определяется законодательством государств-членов.

3. Государства-члены обеспечивают контроль за оборотом товаров, подлежащих прослеживаемости, в соответствии со своим законодательством.

Статья 12

1. Сведения о товарах, подлежащих прослеживаемости, и операциях, связанных с оборотом таких товаров, включенные в национальные системы прослеживаемости в соответствии с настоящим Соглашением, используются органами государственной власти государств-членов, определенными в соответствии с законодательством государств-членов, только в целях прослеживаемости в соответствии с настоящим Соглашением.

Государства-члены принимают необходимые меры по защите от неправомерного распространения органами государственной власти государств-членов указанных сведений и обеспечивают ограничение круга лиц, имеющих доступ к таким сведениям, а также их защиту в соответствии со своим законодательством.

2. Органы государственной власти и (или) организации государств-членов, определенные в соответствии с пунктом 1 статьи 13 настоящего Соглашения, а также органы государственной власти государств-членов, указанные в пункте 1 настоящей статьи, получившие доступ к сведениям, включенным в национальные системы прослеживаемости в соответствии с настоящим Соглашением, их должностные лица (работники) не вправе разглашать, использовать в личных целях либо передавать иным лицам (в том числе государственным органам государств-членов) информацию, составляющую коммерческую, налоговую, банковскую и иную охраняемую законодательством государств-членов тайну, а также другую конфиденциальную информацию, за исключением передачи такой информации в соответствии с настоящим Соглашением и (или) в случаях, установленных законодательством государств-членов.

Статья 13

1. Правительства государств-членов в течение 120 календарных дней с даты вступления настоящего Соглашения в силу определяют:

1) орган государственной власти государства-члена, уполномоченный обеспечивать координацию реализации механизма прослеживаемости в соответствии с настоящим Соглашением;

2) орган государственной власти либо организацию государства-члена, уполномоченные обеспечивать сбор, учет, хранение и обработку сведений, включаемых в национальную систему прослеживаемости, и (или) реализацию механизма прослеживаемости.

2. Государства-члены в течение 15 календарных дней с даты определения указанных в пункте 1 настоящей статьи органов государственной власти и (или) организаций информируют о них Комиссию.

3. Орган государственной власти государства-члена, указанный в подпункте 1 пункта 1 настоящей статьи, в течение 30 календарных дней с даты его определения информирует Комиссию о наименовании сопроводительного документа, сведения из которого включаются в национальную систему прослеживаемости.

4. Комиссия в течение 10 календарных дней со дня, следующего за днем получения информации в соответствии с пунктами 2 и 3 настоящей статьи, доводит ее до сведения государств-членов.

Статья 14

1. Внедрение механизма прослеживаемости осуществляется поэтапно.

2. На первом этапе механизм прослеживаемости функционирует в рамках пилотного проекта.

3. Государства-члены обязуются приступить к реализации пилотного проекта по внедрению механизма прослеживаемости по истечении 12 месяцев с даты вступления настоящего Соглашения в силу, но не ранее 1-го числа месяца, следующего за указанной датой.

Сроки и условия реализации пилотного проекта по внедрению механизма прослеживаемости определяются Комиссией.

4. Государства-члены с даты начала реализации пилотного проекта обеспечивают функционирование национальных систем прослеживаемости в объеме, необходимом для реализации механизма прослеживаемости в рамках пилотного проекта.

5. На постоянной основе механизм прослеживаемости начинает функционировать в соответствии с решением Евразийского межправительственного совета, принятым по результатам пилотного проекта.

Решение Евразийского межправительственного совета о начале функционирования механизма прослеживаемости на постоянной основе вступает в силу не ранее чем по истечении 90 календарных дней с даты его официального опубликования.

Статья 15

1. Комиссия по обращению любого государства-члена в течение 10 календарных дней осуществляет контроль за обеспечением государствами-членами функционирования механизма прослеживаемости и уведомляет государства-члены о результатах такого контроля.

Порядок осуществления Комиссией контроля за обеспечением государствами-членами функционирования механизма прослеживаемости и уведомления государств-членов о результатах такого контроля определяется Комиссией.

2. В случае если Комиссией по результатам такого контроля установлено, что одно из государств-членов не обеспечивает функционирование механизма прослеживаемости, другие государства-члены вправе приостановить направление сведений на регулярной основе в соответствии со статьей 8 настоящего Соглашения и предоставление сведений в соответствии со статьей 9 настоящего Соглашения такому государству-члену.

3. Направление сведений на регулярной основе в соответствии со статьей 8 настоящего Соглашения и предоставление сведений в соответствии со статьей 9 настоящего Соглашения государству-члену, которое не обеспечивало функционирование механизма прослеживаемости, возобновляются после подтверждения Комиссией обеспечения таким государством-членом функционирования механизма прослеживаемости и уведомления об этом государств-членов в срок, определяемый Комиссией.

4. После установления Комиссией факта необеспечения государством-членом функционирования механизма прослеживаемости на период приостановления направления сведений на регулярной основе в соответствии со статьей 8 настоящего Соглашения и предоставления сведений в соответствии со статьей 9 настоящего Соглашения государства-члены, приостановившие направление (предоставление) сведений, вправе в соответствии со своим законодательством ввести дополнительные меры для обеспечения прослеживаемости товаров, подлежащих прослеживаемости, перемещаемых на их территории с территории государства-члена, направление (предоставление) сведений которому приостановлено.

Соблюдение таких мер является обязательным условием перемещения товаров, подлежащих прослеживаемости, на территорию государства-члена, которое ввело такие меры.

До установления Комиссией факта необеспечения государством-членом функционирования механизма прослеживаемости другие государства-члены не имеют права вводить дополнительные меры, указанные в настоящем пункте.

Статья 16

1. Государства-члены вправе применять в соответствии со своим законодательством в национальной системе прослеживаемости особенности, не предусмотренные настоящим Соглашением, но не противоречащие ему.

2. Государства-члены вправе использовать в соответствии со своим законодательством на своей территории национальную систему прослеживаемости, созданную и функционирующую в соответствии с настоящим Соглашением, в отношении товаров, которые не подлежат прослеживаемости в соответствии с настоящим Соглашением и оборот которых осуществляется на территории этого государства-члена, а также в отношении операций, связанных с оборотом таких товаров.

Такое использование национальной системы прослеживаемости, созданной и функционирующей в соответствии с настоящим Соглашением, не может служить основанием для требования предоставить сведения об обороте указанных товаров на территориях иных государств-членов.

3. Применение настоящего Соглашения не препятствует функционированию в государствах-членах иных систем сбора, учета и хранения сведений о товарах, в том числе подлежащих прослеживаемости в соответствии с настоящим Соглашением, введенных и используемых в государствах-членах, в отношении которых применяются иные требования или обязательства в соответствии с международными договорами и актами, составляющими право Союза, и (или) законодательством государств-членов.

Статья 17

1. Комиссия в течение 120 календарных дней с даты вступления настоящего Соглашения в силу определяет:

1) требования к уникальной идентификации сопроводительного документа, включая структуру его регистрационного номера;

2) порядок взаимодействия органов государственной власти и (или) организаций государств-членов, определенных в соответствии с пунктом 1 статьи 13 настоящего Соглашения, и Комиссии, а также требования к структуре и формату информации, обмен которой осуществляется указанными органами государственной власти, организациями государств-членов и Комиссией в целях контроля за исполнением настоящего Соглашения;

3) правила реализации общих процессов и технологические документы, регламентирующие механизм прослеживаемости при реализации средствами интегрированной информационной системы Союза.

2. В случае если международными договорами и актами, составляющими право Союза, будут предусмотрены обмен и взаимное признание электронных сопроводительных документов государствами-членами, Комиссией могут вноситься изменения в технологические документы, обеспечивающие механизм прослеживаемости, во избежание дублирования процессов сбора и передачи информации в рамках Союза.

Статья 18

По взаимному согласию государств-членов в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами и являются неотъемлемой частью настоящего Соглашения.

Статья 19

Оговорки к настоящему Соглашению не допускаются.

Статья 20

Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Соглашения, разрешаются в порядке, определенном Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.

Статья 21

Настоящее Соглашение является международным договором, заключенным в рамках Союза, и входит в право Союза.

Статья 22

Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.

Совершено в городе Нур-Султане 29 мая 2019 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.

Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждому государству-члену его заверенную копию.

За Республику Армения

За Республику Беларусь

За Республику Казахстан

За Кыргызскую Республику

За Российскую Федерацию

Подробнее
Закрыть
03.06.19

Решение № 10 от 29-05-19, О вопросах подписания Соглашения об обмене информацией о товарах и транспортных средствах международной перевозки, перемещаемых через таможенные границы Евразийского экономического союза и Китайской Народной Республики

Руководствуясь абзацем первым пункта 2 статьи 7 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 6 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Высший Евразийский экономический совет решил: 1. Председателю Коллегии Евразийской экономической комиссии Саркисяну Т.С. подписать Соглашение об обмене информацией о товарах и транспортных средствах международной перевозки, перемещаемых через таможенные границы Евразийского экономического союза и Китайской Народной Республики, от имени Евразийского экономического союза после завершения государствами - членами Евразийского

Руководствуясь абзацем первым пункта 2 статьи 7 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 6 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Высший Евразийский экономический совет решил:

1. Председателю Коллегии Евразийской экономической комиссии Саркисяну Т.С. подписать Соглашение об обмене информацией о товарах и транспортных средствах международной перевозки, перемещаемых через таможенные границы Евразийского экономического союза и Китайской Народной Республики, от имени Евразийского экономического союза после завершения государствами - членами Евразийского экономического союза необходимых внутригосударственных процедур.

2. Настоящее Решение вступает в силу с даты его официального опубликования.

Члены Высшего Евразийского экономического совета:
От Республики Армения
От Республики Беларусь
От Республики Казахстан
От Кыргызской Республики
От Российской Федерации

Подробнее
Закрыть
03.06.19

Решение № 8 от 21-05-19, О вопросах подписания Соглашения о зоне свободной торговли между Евразийским экономическим союзом и его государствами членами, с одной стороны, и Республикой Сербией, с другой стороны

Руководствуясь абзацем первым пункта 2 статьи 7 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 6 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года), Высший Евразийский экономический совет решил: 1. Председателю Коллегии Евразийской экономической комиссии Саркисяну Т.С. подписать Соглашение о зоне свободной торговли между Евразийским экономическим союзом и его государствами- членами, с одной стороны, и Республикой Сербией, с другой стороны, от имени Евразийского экономического союза после завершения государствами - членами Евразийского экономического союза необходимых

Руководствуясь абзацем первым пункта 2 статьи 7 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 6 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение № 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года), Высший Евразийский экономический совет решил:

1. Председателю Коллегии Евразийской экономической комиссии Саркисяну Т.С. подписать Соглашение о зоне свободной торговли между Евразийским экономическим союзом и его государствами- членами, с одной стороны, и Республикой Сербией, с другой стороны, от имени Евразийского экономического союза после завершения государствами - членами Евразийского экономического союза необходимых внутригосударственных процедур.

2. Настоящее Решение вступает в силу с даты его официального опубликования.

Члены Высшего Евразийского экономического совета:
От Республики Армения
От Республики Беларусь
От Республики Казахстан
От Кыргызской Республики
От Российской Федерации

Подробнее
Закрыть